26/07/2025
Thứ Bảy tuần 16 thường niên
Thánh Gioakim và thánh Anna.
Lễ
nhớ.
* Theo một truyền thống cổ xưa, có thể vào thế kỷ 2.
Thánh Gioakim và thánh Anna là song thân của Đức Trinh Nữ Maria. Lòng sùng kính
thánh Anna được phổ biến ở phương Đông vào thế kỷ 6, và ở phương Tây vào thế kỷ
10.
Còn thánh Gioakim cũng được tôn kính như thế, nhưng muộn
hơn, lối thế kỷ 17.
Bài Ðọc I: Hc 44, 1. 10-15
“Miêu duệ họ tồn tại đến muôn đời”.
Trích sách Huấn Ca.
Chúng ta hãy ca tụng những vĩ nhân và các tổ phụ chúng ta
qua các thời đại. Có những người nhân hậu, mà việc thiện của họ không bao giờ bị
lãng quên. Dòng dõi họ được hưởng hạnh phúc, và họ sẽ có con cháu nối dòng,
miêu duệ họ trung thành với lời giao ước và con cái họ nhờ họ cũng được trung
thành. Miêu duệ họ sẽ tồn tại đến muôn đời, và vinh quang của họ không bao giờ
bị lu mờ. Thân xác họ được chôn cất bình an, tên tuổi họ sẽ sống đời này qua đời
nọ. Sự khôn ngoan của họ cộng đoàn truyền tụng, và công hội thuật lại lời ngợi
khen họ.
Ðó là lời Chúa.
Ðáp Ca: Tv 131, 11. 13-14. 17-18
Ðáp: Chúa là
Thiên Chúa sẽ ban cho Người ngôi báu Ðavít tổ phụ Người
Xướng: Chúa đã thề
hứa cùng Ðavít một lời hứa quả quyết mà Người sẽ chẳng rút lời, rằng: “Ta sẽ đặt
lên ngai báu của ngươi một người con cháu thuộc dòng giống ngươi”.
Xướng: Bởi chưng
Chúa đã kén chọn Sion, đã thích lựa Sion làm nơi cư ngụ cho mình. Ngài phán:
“Ðây là nơi nghỉ ngơi của Ta tới muôn đời, Ta sẽ cư ngụ nơi đây, vì Ta ưa
thích”.
Xướng: Tại đó, Ta
sẽ gầy dựng một uy quyền cho Ðavít, sẽ chuẩn bị ngọn đèn sáng cho người được Ta
xức dầu. Ta sẽ bắt những kẻ thù ghét người tủi hổ, nhưng triều thiên của Ta chiếu
sáng rực rỡ trên mình người.
Alleluia: x. Lc 2, 25c
Alleluia, alleluia! – Các ngài mong đợi niềm an ủi của
Israel, và Thánh Thần ngự trong các ngài. – Alleluia.
Phúc Âm: Mt 13, 16-17
“Nhiều vị tiên tri và nhiều đấng công chính đã ao ước
trông thấy điều các con thấy”.
Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Matthêu.
Khi ấy, Chúa Giêsu phán cùng các môn đệ rằng: “Phúc cho mắt
các con vì được thấy; và phúc cho tai các con vì được nghe. Quả thật, Thầy bảo
các con: Nhiều vị tiên tri và nhiều đấng công chính đã ao ước trông thấy điều
các con thấy, mà không được thấy; mong ước nghe điều các con nghe, mà không được
nghe”.
Ðó là lời Chúa.
Thánh Gioakim và
Thánh Anna, Cha Mẹ của Đức Trinh Nữ Maria
Kinh Thánh hoàn toàn không cho chúng ta biết gì về gia đình
của Đức Maria. Tất cả những gì chúng ta có thực sự chỉ là truyền thuyết. Nó chủ
yếu đến từ một tác phẩm vào thế kỷ thứ hai được gọi là Phúc Âm Nguyên Thủy (Protevangelium) của Thánh Giacôbê. Chúng
ta cần nhận ra rằng trong Giáo hội sơ khai, phải mất một thời gian trước khi
các sách, hiện là một phần của Tân Ước, cuối cùng mới được chọn. Có rất nhiều
"phúc âm giả" khác, mà cuối cùng, đã không được chấp nhận là chính thống.
Một trong những cuốn được kính trọng nhất trong số này là Phúc Âm Nguyên Thủy của
Thánh Giacôbê. Có thể nó chứa đựng một số truyền thống chính thống về Đức
Maria, mặc dù điều này sẽ khó chứng minh.
Vì lòng sùng kính Đức Maria, một số người nói rằng bà đã được
thụ thai bởi sự can thiệp của Thiên Chúa giống như Chúa Giêsu. Nhưng bằng cách
khẳng định rằng bà có hai cha mẹ là người thường, mà chúng ta biết là Gioakim
và Anna, điều này khẳng định rằng bà được sinh ra theo cách bình thường, giống
như mọi con người khác. Cả hai đều được coi là cha mẹ của Đức Maria và là ông
bà đích thực của Chúa Giêsu.
Theo truyền thuyết, tên của họ là Gioakim (Joachim) và Anna (Anne). Người ta nói rằng họ là những người giàu
có và sùng đạo ở Nazareth. Giống như một số nhân vật trong Cựu Ước và Elizabeth
trong Tân Ước, họ được cho là không có con trong một xã hội mà điều này bị coi
là một điều ô nhục. Vì vậy, Gioakim
đã lui vào sa mạc để cầu nguyện trong khi Anna ở nhà, cầu nguyện cho một đứa
con mà bà sẽ dâng hiến cho việc phụng sự Chúa. Lời cầu nguyện của họ đã được lắng
nghe; Gioakim trở về với vợ
và họ thụ thai một bé gái mà họ đặt tên là Maria.
Trong Giáo hội, việc tôn kính cha mẹ của một cô con gái đặc
biệt như vậy là điều tự nhiên. Và bởi vì, không giống như trường hợp của Maria
và Giuse, họ đã sinh ra một đứa
con hoàn toàn bình thường, nên họ dễ dàng được các bậc cha mẹ khác nhận ra hơn.
Lòng sùng kính Thánh Anna trong Giáo hội Đông phương có từ ít nhất là thế kỷ thứ
4. Ở phương Tây, đã có lòng sùng kính dành cho bà sớm nhất là vào thế kỷ thứ 8,
nhưng bà chỉ được tôn vinh bằng một ngày lễ, ngày 26 tháng 7, sau thế kỷ 13.
Lòng sùng kính Thánh Gioakim
thực sự không phát triển cho đến thế kỷ 15. Ngài chỉ được ấn định một ngày lễ,
ngày 16 tháng 9 năm 1913. Sau Công đồng Vatican II, các ngày lễ của hai vị đã
được gộp lại và hiện được cử hành cùng nhau.
Tại Auray ở Brittany, Pháp, có một đền thờ Thánh Anna rất nổi
tiếng vào đầu thời Trung cổ. Ở Bắc Mỹ, có một đền thờ Thánh Anna nổi tiếng ở
Beaupre, cách thành phố Quebec khoảng 30 km. Vào ngày 13 tháng 3 năm 1658, những
người nhập cư Pháp đã dựng lên nhà nguyện đầu tiên ở đó để tôn vinh ngài. Trong
số những người Công giáo ở Ấn Độ, cũng có lòng sùng kính lớn đối với Thánh Anna.
Mặc dù lòng sùng kính đối với Thánh Gioakim không phổ biến bằng, nhưng việc sùng kính cả hai vị được coi
là thể hiện sự tôn kính đối với gia đình.
https://livingspace.sacredspace.ie/f0726s/
Thánh
lễ kính Thánh Gioakim và Thánh Anna 2022
Thứ Ba, 26/7/2022, Bài
giảng Thánh lễ tại Sân vận động Commonwealth ở Edmonton Canada
Hôm nay chúng ta mừng lễ ông bà ngoại của Chúa Giêsu. Chúa
muốn chúng ta gặp gỡ nhau đông đảo vào dịp rất quý báu đối với anh chị em cũng
như đối với tôi. Chính tại nhà của hai thánh Gioakim và Anna, trẻ Giêsu
đã biết những người họ hàng lớn tuổi của mình và cảm nhận được sự gần gũi, tình
yêu dịu dàng và khôn ngoan của ông bà. Chúng ta cũng hãy nghĩ về ông bà của
chúng ta và suy tư về hai khía cạnh quan trọng.
Thứ nhất: chúng ta là những người con của một lịch sử cần được
giữ gìn. Chúng ta không phải là những cá nhân biệt lập, những hòn đảo. Không có
ai bước vào thế giới này mà không có sự liên kết với người khác. Nguồn gốc của
chúng ta, tình yêu đã chờ đợi chúng ta và chào đón chúng ta bước vào thế giới,
môi trường gia đình mà chúng ta lớn lên, là một phần của lịch sử duy nhất đã đi
trước và trao ban cuộc sống cho chúng ta. Chúng ta không chọn lịch sử đó nhưng
đón nhận nó như một ân ban; và lịch sử là một món quà mà chúng ta được kêu gọi
để trân trọng. Bởi vì, như Sách Huấn ca đã nhắc nhở, chúng ta là “dòng dõi” của
những người đi trước, là “gia tài quý báu” của họ (Hc 44,11). Một gia tài quý
báu, ngoài kỳ tích hoặc quyền hạn của một số người, trí thông minh hoặc sự sáng
tạo của những người khác trong bài hát hoặc thơ ca, đều tập trung vào sự công
bình, trung thành với Chúa và ý muốn của Người. Đây là điều họ đã truyền lại
cho chúng ta. Để thực sự đón nhận chúng ta là ai và chúng ta quý giá như thế
nào, chúng ta cần phải tiếp nhận những người mà nhờ họ chúng ta hiện hữu. Họ là
những người không chỉ nghĩ về bản thân nhưng còn truyền lại cho chúng ta kho
báu cuộc sống. Chúng ta có mặt ở đây là nhờ cha mẹ chúng ta, nhưng chúng ta
cũng cám ơn ông bà, những người đã cho chúng ta trải nghiệm rằng chúng ta được
chào đón trên thế giới. Thường ông bà yêu thương chúng ta vô điều kiện và không
mong nhận lại bất cứ điều gì. Ông bà nắm tay chúng ta khi chúng ta sợ hãi, trấn
an trong đêm tối, khuyến khích chúng ta trong ánh sáng ban ngày khi chúng ta phải
đối diện với các quyết định quan trọng của cuộc sống. Nhờ ông bà, chúng ta đã
nhận được sự âu yếm từ lịch sử đi trước chúng ta: chúng ta đã học được rằng
lòng tốt, sự dịu dàng và trí tuệ là những cội rễ vững chắc của con người. Trong
nhà của ông bà, nhiều người trong chúng ta được hít thở hương thơm của Tin Mừng,
sức mạnh của một đức tin làm chúng ta cảm thấy như ở nhà. Nhờ ông bà, chúng ta
đã khám phá ra một loại đức tin “quen thuộc”. Bởi vì đức tin về cơ bản được
thông truyền qua tình cảm và sự khuyến khích, chăm sóc và gần gũi.
Đây là lịch sử của chúng ta, lịch sử mà chúng ta là người thừa
kế vì thế chúng ta được mời gọi gìn giữ. Ông bà đã để lại trong chúng ta dấu ấn
duy nhất về cách sống của họ, cho chúng ta phẩm giá, lòng tin tưởng vào bản
thân và người khác. Họ đã ban tặng cho chúng ta một điều gì đó không bao giờ có
thể lấy đi được, đồng thời đã cho phép chúng ta trở thành những con người độc
nhất, nguyên bản và tự do. Từ ông bà, chúng ta học được rằng tình yêu không bao
giờ là một sự ép buộc, không bao giờ tước đoạt tự do nội tâm của người khác.
Đây là cách Thánh Gioakim và Thánh Anna yêu thương Đức Maria; và đó cũng là
cách Mẹ Maria đã yêu Chúa Giêsu, bằng một tình yêu không bao giờ làm nghẹt thở
hay giữ lại cho riêng mình, nhưng đồng hành trong việc thực hiện sứ vụ đã đến
trong thế giới. Chúng ta hãy cố gắng học điều này với tư cách là cá nhân và với
tư cách là Giáo hội. Mong sao chúng ta học cách không bao giờ tạo sức ép lên
lương tâm người khác, đừng bao giờ hạn chế tự do của những người xung quanh
chúng ta, và trên hết không bao giờ thiếu tình yêu và sự tôn trọng đối với những
người đã đi trước và đang được giao phó cho chúng ta chăm sóc. Vì họ là những
kho tàng quý giá lưu giữ một lịch sử vĩ đại hơn chính họ.
Sách Huấn ca cũng cho chúng ta biết rằng việc gìn giữ lịch sử
đã cho chúng ta cuộc sống không có nghĩa là che khuất “vinh quang” của tổ tiên
chúng ta. Chúng ta không được đánh mất ký ức ủa họ, cũng như không quên lịch sử
đã sinh ra cuộc sống chúng ta. Chúng ta phải luôn nhớ đến đôi bàn tay âu yếm đã
ôm chúng ta trong vòng tay của họ, bởi vì chính trong lịch sử này, chúng ta tìm
thấy niềm an ủi trong những lúc nản lòng, một ánh sáng dẫn đường cho chúng ta
và khuyến khích chúng ta can đảm đối diện với những thách đố cuộc sống. Tuy
nhiên trân trọng ký ức của họ cũng có nghĩa là luôn quay trở lại ngôi trường
đó, nơi lần đầu tiên chúng ta học bài học tình thương. Điều đó có nghĩa là, khi
đối diện với những lựa chọn hàng ngày, chúng ta hãy tự hỏi mình rằng những người
già khôn ngoan mà chúng ta từng biết và ông bà chúng ta sẽ khuyên chúng ta điều
gì?
Anh chị em thân mến, chúng ta hãy tự hỏi: liệu con cháu
chúng ta có khả năng bảo vệ kho tàng mà chúng ta đã được thừa hưởng này không?
Chúng ta có nhớ những lời dạy tốt đẹp mà chúng ta đã lãnh nhận không? Chúng ta
có nói chuyện với những người lớn tuổi và dành thời gian lắng nghe họ không? Và
trong những ngôi nhà ngày càng được trang bị hiện đại, đầy đủ và tiện dụng,
chúng ta có biết dành một không gian xứng đáng để lưu giữ những ký ức của họ, một
vị trí đặc biệt, qua những bức ảnh, vật dụng quý giá cho phép chúng ta nghi nhớ
trong cầu nguyện những người đi trước chúng ta không? Chúng ta có biết giữ gìn
Kinh Thánh và chuỗi hạt Mân Côi của tổ tiên không? Trong lớp sương mù của sự
lãng quên che mờ thời kỳ hỗn loạn của chúng ta, điều cần thiết là phải vun trồng
cội nguồn của chúng ta, cầu nguyện cho và với các bậc tiền nhân, dành thời gian
để ghi nhớ và bảo vệ di sản của họ. Đây là cách một cây gia đình phát triển,
đây là cách tương lai được xây dựng.
Bâu giờ chúng ta nghĩ đến điều quan trọng thứ hai. Ngoài việc
là những người con của một lịch sử cần được giữ gìn, chúng ta còn là những người
thợ của một lịch sử cần được xây dựng. Mỗi người chúng ta có thể nhận ra mình
là ai, được đánh dấu bằng cả ánh sáng và bóng tối, và bằng tình yêu mà chúng ta
đã nhận được hay không. Đây là điều bí ẩn của cuộc sống con người: tất cả chúng
ta đều là con của ai đó, được ai đó sinh ra và thành hình, nhưng khi chúng ta
trở thành người lớn, chúng ta cũng được kêu gọi trao ban sự sống, trở thành
cha, mẹ và ông bà của người khác. Vì vậy, nhìn về con người của chúng ta ngày
hôm nay, chúng ta muốn làm gì cho bản thân? Ông bà đi trước, những người cao tuổi
mơ ước, hy vọng và hy sinh vì chúng ta, hỏi chúng ta một câu hỏi cơ bản: các
con muốn xây dựng một xã hội như thế nào? Chúng ta đã nhận được rất nhiều từ
bàn tay của những người đi trước. Đến lượt chúng ta, chúng ta muốn để lại điều
gì cho những người đến sau? Một đức tin sống động hay "Nước hoa hồng"?
Một xã hội được thành lập dựa trên lợi nhuận của các cá nhân hay dựa trên tình
huynh đệ? Một thế giới hòa bình hay chiến tranh? Một thụ tạo bị tàn phá hay một
ngôi nhà tiếp tục được chào đón?
Chúng ta không được quên rằng nhựa mang lại sự sống đi từ rễ
đến cành, đến lá, đến hoa, rồi đến quả của cây. Truyền thống đích thực được thể
hiện theo chiều dọc này: từ dưới lên. Chúng ta cẩn thận để không rơi vào bức
tranh biếm họa của truyền thống, nó không di chuyển theo chiều dọc - từ rễ đến
quả - mà theo hàng ngang - tiến và lùi. Truyền thống hình thành theo cách này
chỉ dẫn chúng ta đến loại “văn hóa lạc hậu” nơi ẩn náu ích kỷ, đơn giản là nuôi
dưỡng hiện tại, nhốt nó trong não trạng với lý luận “Chúng tôi luôn làm theo
cách này".
Trong bài Tin Mừng chúng ta vừa nghe, Chúa Giêsu nói với các
môn đệ rằng các ông có phúc vì được thấy và được nghe điều mà nhiều ngôn sứ và
nhiều người công chính mong mỏi mà không được (Mt 13, 16-17). Trên thực tế, nhiều
người đã tin vào lời hứa của Thiên Chúa về sự xuất hiện của Đấng Cứu Thế, đã dọn
đường cho Người và đã loan báo sự xuất hiện của Người. Tuy nhiên, giờ đây, Đấng
Cứu Thế đã đến, những ai có thể nhìn thấy và nghe thấy Người được kêu gọi để
chào đón và loan báo về Người.
Anh chị em thân mến, điều này cũng áp dụng cho chúng ta. Những
người đi trước đã truyền cho chúng ta một niềm đam mê, một sức mạnh và một khao
khát, một ngọn lửa mà chúng ta muốn nhóm lại. Vấn đề không phải là bảo quản
tro, nhưng là thắp lại ngọn lửa mà họ đã nhóm lên. Ông bà và những người lớn tuổi
của chúng ta mong muốn thấy một thế giới công bằng, huynh đệ và liên đới hơn và
họ đã chiến đấu để mang lại cho chúng ta một tương lai. Giờ đây, chúng ta không
để họ thất vọng. Được những người là cội nguồn hỗ trợ, bây giờ đến lượt chúng
ta sinh hoa kết trái. Chúng ta là những cành phải nở hoa và gieo rắc những hạt
giống mới vào lịch sử. Vậy, chúng ta hãy tự hỏi mình một số câu hỏi cụ thể. Là
một phần của lịch sử cứu độ, dưới ánh sáng của những người đi trước và yêu
thương tôi, bây giờ tôi phải làm gì? Tôi có một vai trò duy nhất và không thể
thay thế trong lịch sử, nhưng tôi sẽ để lại dấn ấn gì? Tôi đang truyền lại điều
gì cho những người sẽ đến sau tôi? Tôi đang cống hiến gì cho bản thân? Thường
chúng ta đo lường cuộc sống dựa trên thu nhập, loại nghề nghiệp, mức độ thành
công và cách người khác nhận xét về chúng ta. Nhưng đây không phải là tiêu chí
mang lại sự sống. Câu hỏi thực sự là: tôi có đang tạo ra sự sống không? Tôi có
đang mở ra cho lịch sử một tình yêu mới mà trước đây chưa có không? Tôi có đang
loan báo Tin Mừng trong khu phố của tôi không? Tôi có đang tự do phục vụ người
khác như cách mà những người đi trước đã làm cho tôi không? Tôi đang làm gì cho
Giáo hội, thành phố và xã hội? Thật dễ dàng để chỉ trích, nhưng Chúa không muốn
chúng ta chỉ là những người chỉ trích hệ thống, hoặc khép kín và "lạc hậu".
Đúng hơn Chúa muốn chúng ta trở thành những người thợ của một lịch sử mới, những
người dệt nên hy vọng, những người xây dựng tương lai, kiến tạo hòa bình.
Xin Thánh Gioakim và Anna cầu bầu cho chúng ta. Xin hai Đấng
giúp chúng ta biết trân trọng lịch sử đã cho chúng ta sự sống, và về phần mình,
chúng ta xây dựng một lịch sử sự sống. Xin Thánh Gioakim và Anna nhắc nhở chúng
ta về bổn phận tinh thần của chúng ta trong việc kính trọng ông bà và những người
lớn tuổi, quý trọng sự hiện diện của họ để xây dựng một tương lai tốt đẹp hơn.
Một tương lai nơi người già không bị gạt sang một bên vì “từ quan điểm thực tế
họ không còn cần thiết nữa”. Một tương lai không đo giá trị của con người chỉ bằng
những gì họ tạo ra. Một tương lai không thờ ơ với nhu cầu cần được lắng nghe và
quan tâm của người già. Một tương lai mà lịch sử bạo lực và gạt ra bên lề mà
các anh chị em bản địa của chúng ta phải chịu đựng sẽ không bao giờ lặp lại.
Tương lai đó là có thể, nếu với sự trợ giúp của Chúa, chúng ta không cắt đứt mối
dây liên kết giữa chúng ta với những người đi trước và nuôi dưỡng cuộc đối thoại
với những người sẽ đến sau chúng ta. Già trẻ, ông bà và con cháu cùng nhau
chúng ta tiến về phía trước, và cùng nhau chúng ta hãy ước mơ.
Cố ĐTC Phanxicô



Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét