Trang

Thứ Hai, 6 tháng 11, 2017

Vụ Thảm sát của một tay súng bắn xối xả vào cộng đoàn phụng vụ tại một Thánh đường Tin Lành tại làng Sutherland Springs, Texas, Hoa Kỳ

Vụ Thảm sát của một tay súng bắn xối xả vào cộng đoàn phụng vụ tại một Thánh đường Tin Lành tại làng Sutherland Springs, Texas, Hoa Kỳ

Thanh Quảng sdb
05/Nov/2017

Nhà thờ Tin Lành tại Sutherland nơi xảy ra vụ thảm sát
Vụ Thảm sát của một tay súng bắn xối xả vào cộng đoàn phụng vụ tại một Thánh đường Tin Lành tại làng Sutherland Springs, Texas, Hoa Kỳ
Một tay súng nổ súng vào một cộng đoàn đang tụ họp để cử hành phụng vụ ngày Chúa Nhật tại một nhà thờ Tin lành ở một thị trấn nhỏ miền nam Texas, giết hại ít nhất 27 người và làm bị thương nhiều người khác.
Theo đài ABC Hoa kỳ thì đây là một vụ xả súng tồi tệ nhất tại một nhà thờ trong lịch sử Hoa Kỳ.
Được biết tay súng ăn mặc như một quân nhân bước vào nhà thờ Tin Lành ở Sutherland Springs bắn xối xả vào cộng đoàn phụng vụ. Cô con gái 14 tuổi của mục sư Frank Pomeroy là một trong số những nạn nhân. "Cô ấy là một nữ sinh xinh đẹp". Cha cô là Mục sư, không có mặt trong nhà thờ lúc đó, phát biểu rằng "tất cả mọi người" đều là những người bạn thân thương của ông bị giết trong cuộc tấn công khủng khiếp này.
Theo tờ Dallas Morning News, thì một em bé 2 tuổi cũng được báo cáo là một trong số các nạn nhân.
Dân chúng an ủi lẫn nhau

Phát ngôn viên của Cảnh sát trưởng Quận Guadalupe, ông Serge Murphy, xác nhận tay súng đã bị giết.
Theo phát ngôn viên chính thức của vụ việc cho hay có ít nhất 27 người bị chết, và khoảng 30 người khác bị thương trong vụ việc được gọi là "hành động tội ác này!".
Có những báo cáo mâu thuẫn về tay súng. Dân biểu Texas Vicente Gonzalez nói với đài MSNBC rằng "Tay súng này không phải là người bản địa, hắn là người từ chỗ khác tới". Nhưng có báo cáo khác lại khẳng định hắn là dân bản địa.
Tổng thống Donald J. Trump đang thăm viếng Nhật bản đã nhắn trên Twitter của ông rằng: "Nguyện xin Thiên Chúa hiện diện với những người dân ở Sutherland Springs, Texas. FBI và cảnh sát phải ráo riết thực thi pháp luật tại hiện trường để làm sáng tỏ vụ việc... Tôi đang theo dõi tình hình từ Nhật Bản”.
Theo đài CNN cho hay: "chúng tôi không bao giờ nghĩ vụ việc như thế này có thể xảy ra ở đây, thế mà nó đã xảy ra". Thật khó nói những vụ việc chết chóc này có thể xảy ra bất cứ nơi nào! Trong một cộng đồng nhỏ, một địa phương vô cùng yên bình êm ả như tại đây, thế mà vụ thảm sát đã xảy ra. "
Vụ thảm sát này xảy ra chưa đầy hai năm, khi một người da đen, ông Dylann Roof bước vào một nhà thờ của người da đen ở Charleston, Nam Carolina, và bắn chết chín người.
Người dân địa phương ở ngôi làng nhỏ bé này cho hay vụ thảm sát này khiến họ vô cùng ngỡ ngàng và sốc đến nỗi họ "không thể miêu tả nổi!".
"Đây chỉ là một làng rất nhỏ. Mọi người đều biết nhau! Vụ thảm sát này đã phá đổ những ý tưởng về sự yên bình thanh thản của dân làng!"
Hiện có cả 100 người đang tụ tập tại trung tâm cộng đồng, để chờ biết về tin của người thân của họ.
Một nhân viên làm việc tại trạm xăng bên đường, nói với đài ABC rằng "Chúng tôi nghe thấy súng nổ và tất cả chúng tôi chạy vào bên trong cửa hàng. "Tiếng nổ kéo dài khoảng 15 giây. Tôi hét lên: "Hãy nằm xuống! Hãy chạy vào bên trong " và tất cả chúng tôi đều tìm chỗ ẩn núp."
Cảnh tượng bền ngoài hiện nay có nhiều xe cứu hỏa và xe cảnh sát tại hiện trường, có cả một chiếc trực thăng lên xuống để vận chuyển các nạn nhân về bệnh viện.
Ngôi làng Sutherland Springs này có khoảng 400 cư dân và nằm về phía nam của thành phố San Antonio khoảng 48 cây số.


Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét