08/09/2025
Thứ Hai tuần 23 thường
niên
SINH NHẬT ĐỨC TRINH NỮ
MARIA.
Lễ kính
* Sinh nhật của Đức Maria vượt hẳn cả sinh nhật của
thánh Gioan, vị Tiền Hô. Sinh nhật của Đức Maria loan báo Sinh Nhật của Đức
Giêsu, là khúc dạo đầu của Tin Mừng. Một người con gái ra đời trong gia đình bà
Anna và ông Gioakim đã làm cho “niềm hy vọng và bình minh ơn cứu độ mọc lên chiếu
soi thế giới”. Chính vì thế, Hội Thánh mời gọi chúng ta cử hành ngày lễ này
trong tâm tình hân hoan.
Bài Ðọc I: Mk 5, 2-5a
“Ðến khi người nữ phải sinh, sẽ sinh con”.
Trích sách Tiên tri Mikha.
Ðây lời Chúa phán: “Hỡi Bêlem Ephrata, ngươi nhỏ nhất trong
trăm ngàn phần đất Giuđa, nhưng nơi ngươi sẽ xuất hiện một Ðấng thống trị
Israel, và nguồn gốc Người có từ nguyên thuỷ, từ muôn đời. Vì thế, Người sẽ bỏ
dân Người, cho đến khi một người nữ phải sinh, sẽ sinh con. Số còn lại trong
anh em Người sẽ trở về với con cái Israel. Người sẽ đứng vững và chăn dắt trong
sức mạnh của Chúa, trong thánh danh cao cả của Chúa là Thiên Chúa của Người. Và
họ sẽ trở về, vì bấy giờ Người sẽ nên cao trọng cho đến tận cùng trái đất. Vì vậy,
Người sẽ là chính sự bình an”.
Ðó là lời Chúa.
Hoặc đọc: Rm 8, 28-30
“Những kẻ Chúa đã biết trước thì Người đã tiền định họ”.
Trích thư của Thánh Phaolô Tông đồ gửi tín hữu Rôma.
Anh em thân mến, chúng ta biết rằng những kẻ yêu mến Thiên
Chúa, thì Người giúp họ được sự lành. Họ là những người theo dự định của Chúa,
được kêu gọi nên thánh. Vì chưng, những kẻ Chúa đã biết trước, thì Người đã tiền
định cho họ nên giống hình ảnh Con Người, để Ngài trở nên trưởng tử giữa đoàn
anh em đông đúc. Nhưng những ai Người đã tiền định, thì Người cũng kêu gọi; và
những ai Người đã kêu gọi thì Người cũng làm cho nên công chính; mà những ai
Người đã làm cho nên công chính, thì Người cũng cho họ được vinh quang.
Ðó là lời Chúa.
Ðáp Ca: Tv 12, 6ab. 6cd
Ðáp: Con sẽ hớn hở
vui mừng trong Chúa
Xướng: Xin chớ để
kẻ thù con hân hoan vì con quỵ ngã: bởi con đã tin cậy vào đức từ bi của Chúa.
Xướng: Xin cho
lòng con hân hoan vì ơn Ngài cứu độ; con sẽ hát mừng Chúa, vì Ngài ban ân huệ
cho con.
Alleluia
Alleluia, alleluia! – Lạy Ðức Trinh Nữ Maria, Mẹ là người có
phúc và rất đáng mọi lời ca tụng, vì Mẹ đã sinh ra Mặt trời Công Chính là Ðức
Kitô, Chúa chúng con. – Alleluia.
Phúc Âm: Mt 1, 1-16. 18-23
“Bà đã thụ thai bởi phép Ðức Chúa Thánh Thần”.
Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Matthêu.
Sách gia phả của Chúa Giêsu Kitô, con vua Ðavít, con của
Abraham.
Abraham sinh Isaac; Isaac sinh Giacóp; Giacóp sinh Giuđa và
các anh em người. Giuđa sinh Phares và Zara; Phares sinh Esrom; Esrom sinh
Aram; Aram sinh Aminadab; Aminadab sinh Naasson; Naasson sinh Salmon; Salmon
sinh Booz do bà Rahab; Booz sinh Giobed do bà Rút. Giobed sinh Giêsê; Giêsê
sinh vua Ðavít.
Ðavít sinh Salomon do bà vợ của Uria; Salomon sinh Robo-am;
Roboam sinh Abia; Abia sinh Asa; Asa sinh Giosaphát; Giosaphát sinh Gioram;
Gioram sinh Ozia; Ozia sinh Gioatham; Gioatham sinh Achaz; Achaz sinh Ezekia;
Ezekia sinh Manas-se; Manasse sinh Amos; Amos sinh Giosia; Giosia sinh Giêconia
và các em trong thời lưu đày ở Babylon.
Sau thời lưu đày ở Babylon, Giêconia sinh Salathiel;
Sala-thiel sinh Zorababel; Zorababel sinh Abiud; Abiud sinh Eliakim; Eliakim
sinh Azor; Azor sinh Sađoc; Sađoc sinh Akim; Akim sinh Eliud; Eliud sinh
Eleazar; Eleazar sinh Mathan; Mathan sinh Giacóp; Giacóp sinh Giuse, là bạn của
Maria, mẹ của Chúa Giêsu gọi là Ðức Kitô.
Chúa Kitô giáng sinh trong hoàn cảnh sau đây: Mẹ Người là
Maria đính hôn với Giuse, trước khi về chung sống với nhau, đã thụ thai bởi
phép Chúa Thánh Thần. Giuse, chồng Bà, là người công chính, không muốn tố giác
Bà, nên mới định tâm lìa bỏ Bà cách kín đáo. Nhưng đang khi định tâm như vậy,
thì thiên thần hiện đến cùng ông trong giấc mơ và bảo: “Hỡi Giuse con vua
Ðavít, đừng ngại nhận Maria về nhà làm bạn mình, vì Maria mang thai là bởi phép
Chúa Thánh Thần; Bà sẽ sinh hạ một Con trai mà ông đặt tên là Giêsu, vì chính
Người sẽ cứu dân Mình khỏi tội”. Tất cả sự kiện này đã được thực hiện để làm trọn
lời Chúa dùng miệng tiên tri phán xưa rằng:
“Này đây một trinh nữ sẽ thụ thai, sinh hạ một con trai, người
ta sẽ gọi tên con trẻ là Emmanuel, nghĩa là Thiên Chúa-ở-cùng-chúng-ta”.
Ðó là lời Chúa.
Chú giải về Mi-kha 5,1-4 hoặc Rô-ma 8,28-30;
Mát-thêu 1,1-16.18-23
Bài đọc Phúc Âm là gia phả của Chúa Giê-su được Mát-thêu ghi
lại ở đầu sách Phúc Âm của ông. Phần lớn là một bản văn được biên soạn nhân tạo,
chia thành ba phần, mỗi phần 14 thế hệ - tổng cộng là 42 thế hệ. Nó bắt đầu với
Áp-ra-ham, Tổ phụ của dân Chúa, và tiếp theo là nhiều tên tuổi khác từ Kinh
Thánh trong Cựu Ước Do Thái.
Đây là một nhóm người rất đa dạng, bao gồm cả những người rất
tốt và những người hoàn toàn không tốt. Ngoài ra còn có bốn người phụ nữ trong
danh sách, mỗi người đều có một mối quan tâm riêng. Nó đại diện cho lịch sử rất
đa dạng về lòng trung thành và sự bất trung, vốn là câu chuyện của dân Chúa.
Chúa Giê-su, Con Thiên Chúa nhập thể, thực sự đồng nhất với thế giới của chúng
ta.
Và Ngôi Lời đã trở nên
xác thịt và sống giữa chúng ta… (Gioan 1,14)
Ngài đã sống giữa tất cả chúng ta, người tốt, người xấu và
người thờ ơ. Đức Maria cũng được sinh ra trên thế gian này, và giống như Con của
Mẹ, Mẹ không hề phạm tội—mặc dù không giống như Ngài, Mẹ hoàn toàn thuộc về thế
gian này. Tổ tiên dẫn đến Giuse, “chồng của Đức Maria”. Nhưng chính từ Đức
Maria mà Chúa Giêsu, Đấng Me-si-a,
đã được sinh ra.
Bài đọc thứ nhất có nhiều đoạn văn. Đoạn đầu tiên đến từ
tiên tri Mi-kha. Ông đã lên tiếng chống lại những người cai trị Israel, những kẻ
đang phải trả giá đắt cho đường lối tội lỗi của họ. Trong đoạn văn hôm nay, ông
nói về sự phục hồi của Israel thông qua một Đấng Mê-si-a. Ngay trước đoạn văn hôm nay, ông
nói về Jerusalem (được gọi là Bat-gader,
một cái tên mang tính biểu tượng), nơi đang bị quân Assyria bao vây. Nhưng
trong đoạn văn hôm nay, ngài đối chiếu vị vua hùng mạnh của Israel đang bị bao
vây với thành phố nhỏ bé và gia tộc Bết-lem Ép-ra-tha:
…là một trong những
gia tộc nhỏ bé của Judah…
Vì, từ nơi nhỏ bé, tầm thường này:
…sẽ xuất hiện cho ta
một người sẽ cai trị
Israel,
nguồn gốc của người từ
thời xa xưa,
từ thời xa xưa..
Nguồn gốc của người là
dòng dõi vua Đavít.
Chúa sẽ từ bỏ dân này cho đến thời điểm:
…khi người phụ nữ chuyển
dạ đã sinh con;
thì những người còn lại
trong dòng dõi Người sẽ trở về
với dân Israel.
“Người phụ nữ chuyển dạ đã sinh con” (tức là ‘sinh con’) là
một ám chỉ rõ ràng đến Maria, mẹ của Đấng Mê-si-a. Và Người Con đó với sức mạnh của Đức Chúa:
…sẽ đứng và chăn dắt
đàn chiên của Người…Người sẽ vĩ đại
cho đến tận cùng trái
đất…
Các sách Phúc Âm sẽ cho thấy tất cả những lời tiên tri này
được ứng nghiệm nơi Chúa Giêsu.
Và sự ra đời của Đấng Mê-si-a
Nhập Thể đến qua Maria. Vậy nên, không có gì ngạc nhiên khi chúng ta mừng lễ
sinh nhật của một người như thế theo một cách rất đặc biệt—và chính Mẹ, để chuẩn
bị cho điều này, cũng được ban cho những ân huệ và ân sủng đặc biệt.
Lựa chọn thứ hai cho Bài đọc I là từ Thư của Thánh Phaolô gửi
tín hữu Rôma. Ngài nói về việc tất cả mọi người đều được Thiên Chúa tuyển chọn
cách đặc biệt:
Chúng ta biết rằng mọi
sự đều sinh lợi ích cho những ai yêu mến Thiên Chúa, tức là cho những người được
Người kêu gọi theo ý định của Người.
Đây là một lời tuyên bố quan trọng mà chúng ta cần ghi nhớ.
Chúng ta thấy điều đó trong việc Đức Maria chấp nhận lời mời gọi của thiên thần,
mặc dù lúc đó Mẹ chưa hiểu hết ý nghĩa của lời mời gọi đó.
Giống như Đức Maria, tất cả chúng ta đều được kêu gọi “nên đồng
hình đồng dạng với Con của Người”, để Người trở thành người đứng đầu giữa muôn
vàn anh chị em. Dĩ nhiên, ngay cả với tư cách là Mẹ, Đức Maria cũng hoàn toàn đồng
hình đồng dạng với Con của Người. Những lời cuối cùng cũng áp dụng một cách đặc
biệt cho Đức Maria:
Và những ai Người đã
tiền định, Người cũng kêu gọi; những ai Người đã kêu gọi, Người cũng làm cho
nên công chính; và những ai Người đã làm cho nên công chính, Người cũng cho hưởng
vinh quang.
Ngay từ giây phút đầu tiên hiện hữu, Đức Maria đã hoàn toàn
vâng theo ý muốn của Con mình, và vì thế xứng đáng với vinh quang đặc biệt mà Mẹ
đã đạt được sau khi qua đời.
https://livingspace.sacredspace.ie/f0908r/
Người ta kể chuyện rằng: ngày kia một văn sĩ bỗng nảy
sinh ra một ý kiến ngộ nghĩnh. Ông ta muốn viết một cuốn sách. Mà cuốn sách ấy,
ông muốn làm sao cho nó không được dài quá một trang. Cuốn sách một trang này lại
phải làm sao cho nó không được dài quá một dòng. Dòng ấy phải làm sao cho nó chỉ
vỏn vẹn có một chữ.
Chữ độc nhất ấy, cố nhiên, phải làm sao diễn tả được hết
mọi tư tưởng cao xa, tốt đẹp của văn sĩ.
Ý nghĩ ấy ngày đêm ám ảnh ông ta, làm cho ông ta mất ăn,
mất ngủ. Làm thế nào viết được cuốn sách một chữ ấy?
Cuối cùng nhà văn kia đành ngồi khoanh tay bó gối, thở
dài thất vọng... Tất cả những danh từ trên thế giới, không đủ cung cấp tài kiệu,
và ý nghĩa cho công việc ông ta dự định thực hiện.
Nhưng, cuốn sách một chữ ấy Thiên Chúa đã viết được. Chữ độc
nhất, hàm súc mọi ý nghĩa, vừa hùng hồn, sâu rộng, vừa nhẹ nhàng ý nhị để diễn
tả được những kỳ công kiệt tác trong vũ trụ. Tất cả những gì là tươi mát, là
xinh đẹp, tất cả những gì là đáng quý chuộng, đáng yêu thương, đáng đòi hỏi,
đáng tìm kiếm, đáng ước ao, đáng khát vọng.
Chữ ấy là: Maria, tên của người Trinh Nữ đã được thiên Chúa
tuyển chọn và tô điểm cho cân xứng với thiên chức làm Mẹ Ngôi Hai Nhập Thể, cân
xứng để trở nên vườn địa đàng thật hoàn hảo, thật sặc sỡ, thật kiều diễm để
trong cung lòng của Maria, Thiên Chúa sẽ cử hành một lễ cưới long trọng, không
phải giữa một người với một người, nhưng là giữa Thiên Chúa và nhân loại.
Ngày hôm nay toàn thể Giáo Hội hân hoan mừng ngày chào đời của
công trình tuyệt hảo ấy của Thiên Chúa. Hân hoan vì với tiếng khóc và nụ cười của
em bé mang tên Maria này, vầng đông của lịch sử và công trình cứu rỗi của toàn
thể nhân loại đã ló dạng.
Một ngày nọ, thánh Gioan Maria Vianney, cha sở họ Ars, gặp
trong nhà thờ một người đàn bà có vẻ đang đau khổ nhiều. Bà ta vừa trở thành
góa phụ. Ông chồng đã rơi từ cầu xuống sông và bị chết đuối. Ông ta đã chết khi
chưa kịp ăn năn thống hối. Do đó, đối với bà, ông chồng chắc chắn đã mất linh hồn.
Cha Vianney đã nhẹ nhàng đến gần, và được Chúa soi sáng,
cha đã nói:
- Chồng bà đã được cứu thoát.
Quá ngạc nhiên và tỏ vẻ không tin, bà ta lại hỏi:
- Thưa cha, làm sao lại có thể như vậy?
Cha Vianney cắt nghĩa:
- Có Chúa ở giữa chiếc cầu và dòng sông. Chồng bà đã cùng
rơi với Chúa và khi rơi, ông đã làm hòa với Ngài.
- Nhưng làm sao có thể như vậy được? Bà vợ hỏi lại:
- Ðó là một ơn của Ðức Mẹ. Cha Vianney trả lời và cắt
nghĩa tiếp:
- Vì một hôm, trên đường từ đồng về nhà, chồng bà đã hái
một đóa hoa đem chưng trước tượng Ðức Mẹ ở bên đường. Ðức Mẹ có thể quên được cử
chỉ tốt đẹp này sao?
Mừng ngày sinh nhật của Mẹ Maria hôm nay, chúng ta hãy quyết
hái nhiều chiếc hoa xinh đẹp dâng kính Mẹ. Nhất là chúng ta hãy tiếp tục làm những
việc đạo đức thông thường dâng kính mẹ, như: lần hạt Mân Côi, đọc kinh truyền
tin, nguyện kinh cầu. Nhưng chúng ta hãy làm những việc đạo đức thông thường ấy
một cách phi thường. Có nghĩa là: miệng đọc, lòng suy và cố gắng đem ra thực
hành trong đời sống, để cuộc đời của Ðức Mẹ, vốn đã trở nên một với cuộc đời của
Chúa Giêsu, cũng được thể hiện trong cuộc sống của mỗi người trong chúng ta.
‘Mỗi Ngày Một Tin
Vui’
Sinh Nhật Đức Trinh Nữ Maria
Rõ ràng không có
tài liệu lịch sử nào ghi chép về sự ra đời của Đức Maria. Tuy nhiên, Giáo hội
tin rằng ngay từ lúc thụ thai, Đức Maria đã hoàn toàn sạch tội và suốt đời
không hề vướng mắc tội lỗi. Việc Chúa Giêsu, Con Thiên Chúa, được thụ thai
trong một thân xác vấy bẩn tội lỗi là điều không thể chấp nhận được. Sự ra đời
của Đức Maria chắc chắn là một điều đáng mừng. Giáo hội cũng đã đặt tên cho cha
mẹ của Đức Maria—Gio-a-kim và An-na—và chúng ta đã mừng lễ của họ vào ngày 26
tháng 7.
Các giáo hội ở cả
phương Đông, tại Constantinople (nay là Istanbul), và phương Tây, tại Rome, đã
mừng lễ sinh nhật của Đức Maria từ thế kỷ thứ 6 và 7. Phụng vụ này bắt nguồn từ
việc thánh hiến một nhà thờ ở Jerusalem, được gọi là Vương cung thánh đường
Thánh Anna, vào thế kỷ thứ 6. Trước đó, đã có một vương cung thánh đường vào thế
kỷ thứ 5 để tôn vinh Đức Maria tại một địa điểm được gọi là 'Cánh đồng của Người
chăn chiên' và được cho là nhà của Gio-a-kim và An-na. Vào thế kỷ thứ 6, nó được
thay thế bằng một vương cung thánh đường mới, được thánh hiến cho Thánh An-na.
Các tu sĩ từ
phương Đông đã mang lễ này đến Rome vào thế kỷ thứ 7. Từ đó, lễ này lan rộng khắp
Giáo hội phương Tây. Đến thế kỷ 13, lễ này được nâng lên thành lễ trọng với một
tuần bát nhật chính và một đêm canh thức, tức là một ngày ăn chay. Giáo hoàng
Sergius I (687-701) đã thiết lập một cuộc rước kiệu từ Diễn đàn La Mã đến Vương
cung thánh đường Đức Bà Cả để mừng lễ.
Sau những cải
cách phụng vụ của Giáo hoàng Piô X, lễ này chỉ có một tuần bát nhật đơn giản,
và vào năm 1955, Giáo hoàng Piô XII đã bãi bỏ hoàn toàn tuần bát nhật. Phụng vụ
hiện nay được xếp vào bậc lễ.
Ngày 8 tháng 9 được
chọn là ngày bát nhật của năm mới Byzantine trước đây. Mặc dù lễ này được cử
hành vào nhiều ngày khác nhau trong nhiều thế kỷ, nhưng ngày 8 tháng 9 vẫn chiếm
ưu thế. Lễ mừng Đức Maria thụ thai không nhiễm tội, vào ngày 8 tháng 12, sau đó
được ấn định trùng với chín tháng trước ngày sinh của Đức Maria (cũng giống như
lễ Truyền Tin trước ngày sinh của Chúa Giêsu chín tháng).
Trong Giáo hội
Đông phương, ngày sinh của Đức Maria được cử hành như một trong mười hai phụng
vụ lớn. Tên của phụng vụ ở Đông phương là: Ngày
sinh của Nữ Vương Cao Quý, Đấng Sinh Thành Thiên Chúa và Đức Maria Đồng Trinh
Trọn Đời.
https://livingspace.sacredspace.ie/f0908s/




Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét