18/05/2025
CHÚA NHẬT
5 PHỤC SINH Năm C
Bài Ðọc I: Cv 14, 20b-26
“Các ngài thuật lại những gì Thiên Chúa đã làm với các
ngài”.
Trích sách Tông đồ Công vụ.
Trong những ngày ấy, Phaolô và Barnaba trở lại Lystra,
Icôniô và Antiôkia, củng cố tinh thần các môn đồ, khuyên bảo họ giữ vững đức
tin mà rằng: “Chúng ta phải trải qua nhiều nỗi gian truân mới được vào nước
Thiên Chúa”. Nơi mỗi hội thánh, các ngài đặt những vị niên trưởng, rồi ăn chay
cầu nguyện, trao phó họ cho Chúa là Ðấng họ tin theo.
Sau đó, các ngài sang Pisiđia, đi đến Pamphylia. Sau khi rao
giảng lời Chúa tại Perghê, các ngài xuống Attilia, rồi từ đó xuống tàu trở về
Antiôkia, nơi mà trước đây các ngài đã được trao phó cho ơn Chúa để làm công việc
các ngài mới hoàn thành. Khi đến nơi, các ngài tụ họp giáo đoàn, thuật cho họ
nghe những gì Thiên Chúa đã làm với các ngài và đã mở lòng cho nhiều dân ngoại
nhận biết đức tin.
Ðó là lời Chúa.
Ðáp Ca: Tv 144, 8-9. 10-11. 12-13ab
Ðáp: Lạy Chúa
con, lạy Thiên Chúa, con sẽ chúc tụng danh Chúa đến muôn đời (c. 1).
Hoặc đọc:
Alleluia.
Xướng: Chúa nhân
ái và từ bi, chậm bất bình và giàu ân sủng. Chúa hảo tâm với hết mọi loài, và từ
bi với mọi công cuộc của Chúa.
Xướng: Lạy
Chúa, mọi công cuộc của Chúa hãy ca ngợi Chúa, và các thánh nhân của Ngài hãy
chúc tụng Ngài. Thiên hạ hãy nói lên vinh quang nước Chúa, và hãy đề cao quyền
năng của Ngài.
Xướng: Ðể
con cái loài người nhận biết quyền năng và vinh quang cao cả nước Chúa. Nước
Ngài là nước vĩnh cửu muôn đời, chủ quyền Ngài tồn tại qua muôn thế hệ.
Bài Ðọc II: Kh 21, 1-5a
“Thiên Chúa sẽ lau khô mọi giọt lệ ở mắt họ”.
Trích sách Khải Huyền của Thánh Gioan.
Tôi là Gioan đã thấy trời mới và đất mới. Vì trời cũ và đất
cũ đã qua đi, và biển cũng không còn nữa. Và tôi là Gioan đã thấy thành thánh
Giêrusalem mới, tự trời xuống, từ nơi Thiên Chúa: tề chỉnh như tân nương được
trang điểm cho tân lang của mình. Và tôi nghe có tiếng lớn tự ngai vàng phán
ra: “Ðây là Thiên Chúa ở với loài người, và chính Thiên Chúa sẽ ở với họ. Người
sẽ lau khô mọi giọt lệ ở mắt họ. Sự chết chóc sẽ không còn nữa, cũng không còn
than khóc, không còn kêu la, không còn đau khổ: bởi vì các việc cũ đã qua đi”.
Và Ðấng ngự trên ngai vàng đã phán rằng: “Này đây, Ta đổi mới mọi sự”.
Ðó là lời Chúa.
Alleluia: Ga 13, 34
Alleluia, alleluia! – Chúa phán: “Thầy ban cho các con điều
răn mới, là các con hãy yêu thương nhau, như Thầy đã yêu thương các con”. –
Alleluia.
Phúc Âm: Ga 13, 31-33a. 34-35
“Thầy ban cho các con điều răn mới, là các con hãy yêu
thương nhau”.
Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Gioan.
Khi Giuđa ra khỏi phòng tiệc, Chúa Giêsu liền phán: “Bây giờ
Con Người được vinh hiển và Thiên Chúa được vinh hiển nơi Người. Nếu Thiên Chúa
được vinh hiển nơi Người, thì Thiên Chúa lại cho Người được vinh hiển nơi chính
mình, và Thiên Chúa sẽ cho Người được vinh hiển.
“Các con yêu quý, Thầy chỉ còn ở với các con một ít nữa
thôi. Thầy ban cho các con điều răn mới, là các con hãy yêu thương nhau. Như Thầy
đã yêu thương các con, thì các con cũng hãy yêu thương nhau. Căn cứ vào điều
này mà mọi người nhận biết các con là môn đệ của Thầy, là nếu các con yêu
thương nhau”.
Ðó là lời Chúa.
Chú giải về Tông Đồ Công vụ 14,21-27; Khải huyền
21,1-5; Gioan 13,31-33.34-35
Lễ Phục sinh là thời điểm chúng ta vừa tưởng nhớ vừa mừng cuộc
sống mới đã đến với chúng ta qua Chúa Phục sinh. Chúng ta muốn nói gì về 'cuộc
sống mới' này? Bạn có thể nói rằng bạn đã trải nghiệm 'cuộc sống mới' trong lễ
Phục sinh này hay, trong vấn đề đó, trong bất kỳ lễ Phục sinh nào trước đó
không? Bạn có nhận ra rằng mình đã thay đổi theo bất kỳ cách nào - theo hướng tốt
hơn - trong những năm qua không? Hay trải nghiệm Phục sinh chỉ đơn giản là đã
trôi qua với bạn?
Từ 'mới' xuất hiện nhiều lần trong các bài đọc hôm nay. Đoạn
trích từ Khải huyền nói về một "trời mới", một "đất mới" và
một "Giêrusalem mới". Chúa Giêsu trong Phúc âm nói về một "điều
răn mới". Điều gì được cho là 'mới'?
Tất nhiên, một cuộc sống mới trong Chúa Kitô là điều có thể
đến sớm hoặc muộn trong cuộc đời của một người. Đối với nhiều vị thánh, điều
này đến sau một thời gian dài sống buông thả và vô đạo đức mà không có
Chúa—Thánh Augustine và Thánh Ignatius Loyola là những ví dụ điển hình. Đối với
những người khác, như Thánh Teresa thành Lisieux, điều này đến khá sớm. Bà đã
là một vị thánh khi qua đời ở độ tuổi 24. Đối với hầu hết chúng ta, đó là điều
có thể đến theo từng đợt. Nói cách khác, đó sẽ không phải là trải nghiệm một lần
cho tất cả, mà là điều đến ở các giai đoạn khác nhau trong cuộc đời chúng ta, mỗi
lần đưa chúng ta đến một cấp độ hiểu biết, hiểu biết sâu sắc và cam kết sâu sắc
hơn.
Sự hoán cải
“Cuộc sống mới” mà Kinh thánh nói đến cũng được gọi là ‘sự
hoán cải’, một sự thay đổi hoàn toàn (tiếng Hy Lạp, metanoia). Nó có nghĩa là một sự thay đổi triệt để về tầm nhìn và
các ưu tiên của chúng ta trong cuộc sống. Nó có nghĩa là thái độ mới, giá trị mới,
tiêu chuẩn mới trong mối quan hệ với Chúa và với mọi người và thực sự là với
toàn bộ môi trường sống của chúng ta mà chúng ta là một phần có tác dụng hiệp lực.
Trong Phúc âm, Chúa Giêsu nói về nền tảng và cốt lõi của lời
dạy và thông điệp của Người. Đây là những lời chia tay của Người với các môn đệ
trước khi Người chịu Khổ nạn và chịu chết. Thông điệp này là gì? Có phải là
trung thành giữ Mười Điều Răn và sống một cuộc sống đạo đức không? Không hẳn vậy.
Người có cảnh báo chúng ta phải chắc chắn đến nhà thờ vào mỗi Chủ Nhật và đi
xưng tội thường xuyên không? Không hẳn vậy. Người có bảo chúng ta dùng hết năng
lượng của mình để yêu Chúa không? Có lẽ là ngạc nhiên, không!
Điều Người bảo chúng ta là phải yêu người khác—và yêu họ như
Người đã yêu chúng ta. Người nói rằng đây là một “điều răn mới”. Kinh Thánh Do Thái bảo chúng ta phải yêu Chúa
hết lòng, hết trí và hết linh hồn, và yêu người lân cận như chính mình. Chúa Giêsu đã thêm một yếu tố mới khi
nói với chúng ta rằng phép thử thực sự của người môn đệ là phải yêu người khác
theo cùng cách Người đã yêu chúng ta. Và chúng ta có thể nhớ rằng những lời này
dẫn đường đến tình yêu vĩ đại nhất mà một người có thể thể hiện, đó là từ bỏ
chính mạng sống của mình vì người khác. Chúa Giêsu sẽ mô tả điều này một cách rất ấn tượng trong nỗi đau khổ và sự
suy đồi khủng khiếp mà Người sẽ phải chịu vì tình yêu dành cho chúng ta—vì tình
yêu dành cho tôi.
Bài kiểm tra duy nhất hợp lệ
Để đưa mức độ tình yêu đó vào cuộc sống của tôi chắc chắn sẽ
đòi hỏi một cách suy nghĩ, cách nhìn, cách hành xử và cách tương tác mới với
người khác. Và đó sẽ là bài kiểm tra, bài kiểm tra duy nhất hợp lệ, để xem liệu
tôi có thực sự yêu Chúa hay không. Đây có thực sự là cách, đây có phải là trạng
thái tinh thần mà tôi sống ngày thường của mình không? Hay đúng hơn, hãy để tôi
nói, đây có phải là cách chúng ta - những người dám tự gọi mình là Ki tô hữu - sống những ngày thường
của mình không?
Vì rõ ràng là môn đồ của Chúa Kitô không phải chủ yếu là một
cá nhân, mà là một 'người giữa các cá nhân'. Tôi được định nghĩa là một môn đồ
không phải bởi cách tôi cư xử riêng lẻ - đời sống đạo đức cá nhân của tôi - mà
bởi cách tôi 'tương tác' với những người khác. ‘Ki tô hữu đơn độc' là một sự mâu thuẫn về mặt thuật ngữ vì Ki tô hữu chỉ được đo lường bằng
cách anh ấy/cô ấy yêu và tình yêu đó, theo định nghĩa, liên quan đến những người
khác. Tôi là các mối quan hệ của tôi.*
Tình yêu là gì?
Tất nhiên, từ 'yêu' có thể dẫn đến hiểu lầm. Chúng ta chủ yếu
sử dụng từ này trong các ngữ cảnh ám chỉ tình cảm sâu sắc, sự hấp dẫn về mặt cảm
xúc và cảm giác tốt đẹp khi người mình yêu ở gần hoặc thậm chí chỉ nghĩ đến. Đó
không hẳn là ý nghĩa của từ này trong ngữ cảnh này. Từ mà Gioan sử dụng trong đoạn văn này là từ tiếng
Hy Lạp, agape.
Nói một cách chính xác, đây không phải là tình yêu theo
nghĩa tương hỗ hay lãng mạn. Thay vào đó, nó ám chỉ việc vươn tới người khác với
thái độ quan tâm đến hạnh phúc của họ, bất kể người kia có phản ứng tương tự
hay không. Đó là lòng trắc ẩn mà Chúa Giêsu dành cho tội nhân và kẻ xấu. Tôi không thể yêu một Hitler hay
kẻ ngược đãi trẻ em theo nghĩa đầu tiên. Điều đó sẽ không có ý nghĩa gì và Chúa
Giêsu không mong đợi tôi tạo
ra một thái độ giả tạo như vậy.
Yêu kẻ thù
Mặt khác, xét về sự quan tâm sâu sắc đến điều tốt đẹp của
người khác, tôi chắc chắn có thể ‘yêu thương agape’ một người xấu hoặc bất kỳ người nào khác gây khó khăn cho
tôi—người mà tôi tin rằng đã làm tổn thương tôi hoặc làm tôi thất vọng hoặc chỉ
đơn giản là cư xử theo cách mà tôi không thể chấp nhận là tốt. Đây là điều khiến
tôi có thể ‘yêu thương’ ‘kẻ thù’ của mình và cầu nguyện cho họ và cầu xin Chúa
ban phước lành cho họ để họ có thể thay đổi cách sống (không phải để phù hợp với
tôi, mà vì hạnh phúc của chính họ và đưa họ trở lại sự hòa hợp với con đường của
Chúa).
Đó là lý do tại sao môn đồ Ki tô thực sự không có kẻ thù. Đây là những gì Chúa Giê-su đang làm
khi cầu nguyện xin sự tha thứ cho những người đã đóng đinh Ngài trên thập tự
giá. Khi đó, Ngài yêu họ không phải như những người bạn thân (hiển nhiên rồi),
mà như những người thực sự cần được khai sáng về những gì họ đang làm không chỉ
với Ngài mà còn với chính họ. Chúa Giê-su quan tâm; Ngài có một cảm giác sâu sắc
về tình yêu agape vào lúc đó.
Trong Bài đọc thứ nhất, trích từ Công vụ, chúng ta thấy một
hình thức agape khác từ phía hai nhà
truyền giáo đầu tiên, Phaolô và Barnabas. Họ đã trải qua đủ mọi gian khổ và hiểu
lầm để thông điệp và tầm nhìn của Chúa Giêsu có thể được truyền đạt đến nhiều người
nhất có thể. Và đối với những người đã là Kitô hữu, họ đã hỗ trợ và động viên để
kiên trì trong niềm tin Kitô giáo của họ.
Theo nghĩa này, mọi người có thể nói về tôi rằng tôi là một
người thực sự yêu thương, quan tâm và tha thứ không? Họ có thể nói rằng tôi là
một người cứu chuộc, một người khiến những người bị tổn thương trở nên trọn vẹn
trở lại không? Đó là tất cả những gì Chúa Giêsu, khi đứng trước ngưỡng cửa đau
khổ và cái chết của Người, yêu cầu ở tôi và không gì khác. Điều đó không phải
là không thể, không phải là lý tưởng vô vọng và không đòi hỏi ý chí và khả năng
tự chủ to lớn. Điều mà nó đòi hỏi là sự thay đổi trong thái độ và cách tôi nhìn
thế giới, người khác và bản thân mình.
Tôi thất bại ở đâu?
Hôm nay tôi có thể suy ngẫm về những cách mà cá nhân tôi
không thể trở thành một người yêu thương, quan tâm, giàu lòng trắc ẩn và thấu
hiểu. Những người mà tôi thực sự yêu thương và quan tâm là ai? Những người mà
tôi không thể tự mình yêu thương và quan tâm là ai—và tại sao? Những người mà
tôi thậm chí không bao giờ nghĩ đến việc yêu thương và quan tâm là ai—và tại
sao? Tôi chỉ yêu những người cùng chủng tộc, cùng giai cấp, cùng tôn giáo với
mình sao?
Tôi có quan tâm đến bất kỳ ai ngoài vòng tròn gia đình và bạn
bè thân thiết của mình không? Tôi có yêu thương và quan tâm đến các thành viên
trong gia đình mình không? Tôi coi ai là bạn của mình và tại sao? Tôi có yêu
thương và quan tâm theo bất kỳ cách hữu hình nào đối với những người cần sự
quan tâm của tôi không—dù gián tiếp—mặc dù tôi không biết họ và họ không thể
đáp lại tôi bất cứ điều gì, ví dụ như người nghèo, người nghiện ngập, người bị
bóc lột và bị thiệt thòi trong cộng đồng của tôi và các cộng đồng khác?
Cuối cùng, tôi có thực sự yêu bản thân mình không? Một phần
lớn khó khăn của chúng ta trong việc mở rộng tình yêu thương và đặc biệt là
lòng vị tha đối với người khác là sự bất an của chính chúng ta và sự mong manh
của bản ngã, thứ rất dễ bị tổn thương. Chỉ những người hoàn toàn tin rằng họ
đáng yêu mới có thể thoải mái và vô điều kiện vươn ra để yêu những người mà bản
thân họ không thể yêu, mà chỉ có thể làm tổn thương, căm ghét và hủy diệt.
Chính thông qua sự tương tác liên tục lấy tình yêu làm trung
tâm này giữa họ mà “trời mới và đất mới” và “Giêrusalem mới” có thể bắt đầu hiện
hữu. Nó nằm trong tay chúng ta, và chúng ta có một tấm gương hoàn hảo là Chúa
Giêsu, Chúa chúng ta.
Là những môn đồ của Chúa Giêsu, thấm nhuần sứ điệp agape của Người, yêu thương theo cách
Người đã yêu thương chúng ta, chúng ta được kêu gọi làm như vậy—để hỗ trợ những
người môn đồ khác và chia sẻ đức tin và tình yêu của chúng ta với càng nhiều
người càng tốt. Những lời trong Bài đọc thứ hai từ Sách Khải Huyền áp dụng rất
phù hợp ở đây:
Này, nhà của Thiên
Chúa ở giữa loài người.
Người sẽ ở với họ;
họ sẽ là dân Người,
và chính Thiên Chúa sẽ
ở với họ và là Thiên Chúa của họ;
Người sẽ lau khô mọi
giọt nước mắt trên mắt họ.
Chính bằng cách chúng ta là một dân tộc tràn đầy agape mà Thiên Chúa sẽ đến với cuộc sống
của mọi người theo cách này. Chính thông qua sự tương tác liên tục lấy tình yêu
làm trung tâm này giữa chúng mà trái đất mới, thiên đường mới và Jerusalem mới
có thể bắt đầu hiện hữu—không phải ở một thời điểm tương lai không xác định và ở
một nơi nào khác, mà là ở đây và bây giờ. Ngày hôm nay. Nó nằm trong tay chúng
ta. Tất cả những gì chúng ta phải làm là noi theo sự dẫn dắt của Chúa Giêsu.
___________________________________
*Có thể nói rằng đây
là sự khác biệt quan trọng giữa việc là một Ki tô hữu và việc
tham gia vào các hoạt động tôn giáo hoặc bán tôn giáo khác như yoga, thiền thế
tục hoặc các hoạt động 'Thời đại mới' khác mà nhiều cựu Ki
tô hữu hướng đến. Tuy nhiên, hầu hết các hoạt động này đều 'tập trung
vào bên trong', hướng đến sự bình yên trong tâm hồn và phát triển các kỹ năng ứng
phó để tồn tại trong xã hội xung quanh.
Ki tô giáo chủ yếu quan tâm đến việc vươn
ra, xây dựng các cộng đồng có mối quan tâm chính là cùng nhau làm việc để chuyển
đổi toàn bộ xã hội của chúng ta theo tầm nhìn về Vương quốc. Cũng có thể nói rằng
tất cả các tôn giáo lớn khác, bao gồm Phật giáo, Ấn Độ giáo, Hồi giáo và Do
Thái giáo, cũng đều tập trung vào cộng đồng. Hơn nữa, tất cả các tôn giáo này đều
bao gồm các phần không thể thiếu là cầu nguyện, thiền định và chiêm nghiệm.
Trên thực tế, mục đích của các tôn giáo này không chỉ giới hạn ở việc giúp cá
nhân đối phó. Và trong trường hợp của Kitô giáo, mục đích là giúp củng cố sự hiểu
biết và cam kết của một người đối với tầm nhìn chung về Vương quốc.
https://livingspace.sacredspace.ie/ec051/
Tình yêu là một đề tài muôn thuở, nhất là vào thời buổi kim
tiền hôm nay. Tình yêu là một mặt hàng đắt khách. Tình yêu xuất hiện ở mọi nơi,
mọi ngõ ngách của cuộc sống. Tình yêu xuất hiện trên báo chí và sách vở, trên
phim ảnh và mọi ngành nghệ thuật. Những bài tình ca, những cuốn phim nói về
tình yêu. Những cuốn sách, những vần thơ được viết ra để ca ngợi tình yêu… Tất
cả đã thu hút con người về với tình yêu. Có vẻ như tình yêu hiện diện ở khắp mọi
nơi và chi phối đời sống của mọi con người.
***
Bạn thân mến! Lời Chúa trong Tin Mừng Chúa Nhật hôm nay cũng
nhắc đến tình yêu: “Anh em hãy yêu thương nhau như Thầy đã yêu thương anh
em" (Ga.13:34)
“Yêu thương nhau” không những là một lời
khuyên mà còn là một lệnh truyền của Chúa Giêsu, là đặc điểm của những người
theo Chúa, là sứ mệnh của mỗi người Kitô.
“Yêu thương nhau” là giới răn của Chúa.
Nhưng không phải yêu thương theo kiểu phàm trần. Người đời thường chỉ yêu những
ai yêu mình, yêu những người xem ra có lợi cho mình, yêu theo bản tính ích kỷ của
mình. Chúa Giêsu muốn các môn đệ của Người phải yêu nhau như Chúa đã yêu.
“Yêu như Chúa yêu” là phải hy sinh quên
mình, phải khiêm nhường phục vụ anh em. Yêu như Chúa yêu là phải yêu cả những
người bé nhỏ nghèo hèn, yêu cả những người ghét mình, những người làm hại mình,
những người khó thương khó ưa.
“Yêu như Chúa yêu” là phải không ngừng
tha thứ, không ngừng làm hoà với nhau.
“Yêu như Chúa yêu” là sự sống của Giáo Hội,
là nét cao đẹp của người Kitô. Nét cao đẹp ấy phản ánh dung nhan Thiên Chúa.
Nét cao đẹp ấy có sức hấp dẫn mọi người đến với Chúa.
"Người ta cứ dấu này mà nhận biết các con là môn
đệ thầy, là các con yêu thương nhau" (Ga.13:35). Không còn nhầm
lẫn nào nữa. Muốn làm môn đệ Chúa Giêsu, ta phải yêu như Chúa yêu. Tình yêu của
Đức Giêsu không phải tự Ngài nghĩ ra, không phải phát xuất từ chính Ngài, nhưng
bắt nguồn từ Chúa Cha: “Như Cha đã yêu mến Thày thế nào, Thày cũng yêu mến anh
em như thế”. (Ga.15:9).
***
Lạy Chúa, xin dạy con biết yêu mến anh em như Chúa đã yêu
thương con. Amen.
R. Veritas
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét