Trang

Thứ Tư, 24 tháng 6, 2026

JUNE 25, 2026: THURSDAY OF THE TWELFTH WEEK IN ORDINARY TIME

 June 25, 2026

Thursday of the Twelfth Week in Ordinary Time

Lectionary: 374

 


Reading 1

2 Kings 24:8-17

Jehoiachin was eighteen years old when he began to reign,
and he reigned three months in Jerusalem. 
His mother's name was Nehushta,
daughter of Elnathan of Jerusalem.
He did evil in the sight of the LORD,
just as his forebears had done.

At that time the officials of Nebuchadnezzar, king of Babylon,
attacked Jerusalem, and the city came under siege.
Nebuchadnezzar, king of Babylon,
himself arrived at the city
while his servants were besieging it.
Then Jehoiachin, king of Judah, together with his mother,
his ministers, officers, and functionaries,
surrendered to the king of Babylon, who,
in the eighth year of his reign, took him captive.
And he carried off all the treasures
of the temple of the LORD and those of the palace,
and broke up all the gold utensils that Solomon, king of Israel,
had provided in the temple of the LORD, as the LORD had foretold.
He deported all Jerusalem:
all the officers and men of the army, ten thousand in number,
and all the craftsmen and smiths.
None were left among the people of the land except the poor.
He deported Jehoiachin to Babylon,
and also led captive from Jerusalem to Babylon
the king's mother and wives,
his functionaries, and the chief men of the land.
The king of Babylon also led captive to Babylon
all seven thousand men of the army,
and a thousand craftsmen and smiths,
all of them trained soldiers.
In place of Jehoiachin,
the king of Babylon appointed his uncle Mattaniah king,
and changed his name to Zedekiah.
 

Responsorial Psalm

Psalm 79:1b-2, 3-5, 8, 9

R. (9) For the glory of your name, O Lord, deliver us.
O God, the nations have come into your inheritance;
they have defiled your holy temple,
they have laid Jerusalem in ruins.
They have given the corpses of your servants
as food to the birds of heaven,
the flesh of your faithful ones to the beasts of the earth.
R. For the glory of your name, O Lord, deliver us.
They have poured out their blood like water
round about Jerusalem,
and there is no one to bury them.
We have become the reproach of our neighbors,
the scorn and derision of those around us.
O LORD, how long? Will you be angry forever?
Will your jealousy burn like fire?
R. For the glory of your name, O Lord, deliver us.
Remember not against us the iniquities of the past;
may your compassion quickly come to us,
for we are brought very low.
R. For the glory of your name, O Lord, deliver us.
Help us, O God our savior,
because of the glory of your name;
Deliver us and pardon our sins
for your name’s sake. 
R. For the glory of your name, O Lord, deliver us.
 

Alleluia

John 14:23

R. Alleluia, alleluia.
Whoever loves me will keep my word,
and my Father will love him
and we will come to him.
R. Alleluia, alleluia.
 

Gospel

Matthew 7:21-29

Jesus said to his disciples:
“Not everyone who says to me, ‘Lord, Lord,’
will enter the Kingdom of heaven,
but only the one who does the will of my Father in heaven.
Many will say to me on that day,
‘Lord, Lord, did we not prophesy in your name?
Did we not drive out demons in your name?
Did we not do mighty deeds in your name?’
Then I will declare to them solemnly,
‘I never knew you. Depart from me, you evildoers.’

“Everyone who listens to these words of mine and acts on them
will be like a wise man who built his house on rock.
The rain fell, the floods came,
and the winds blew and buffeted the house.
But it did not collapse; it had been set solidly on rock.
And everyone who listens to these words of mine
but does not act on them
will be like a fool who built his house on sand.
The rain fell, the floods came,
and the winds blew and buffeted the house.
And it collapsed and was completely ruined.”

When Jesus finished these words,
the crowds were astonished at his teaching,
for he taught them as one having authority,
and not as their scribes.

 

https://bible.usccb.org/bible/readings/062526.cfm

 

 


Commentary on 2 Kings 24:8-17

The fate of the southern kingdom, including Jerusalem, was to be no better than that of the north. Today’s passage describes the first deportation of the Hebrews from Jerusalem into Babylon. However, the conquerors now are not the Assyrians, but the new ‘world power’ of the day, the Babylonian empire under King Nebuchadnezzar. We meet him again in the Book of Daniel where we read the famous stories of the hand writing on the wall and the dream of the statue with the feet of clay, the story of Daniel in the den of lions and the report of the three young men in the fiery furnace. Like all the emperors before and after him, Nebuchadnezzar’s empire was doomed to fall. But here, he is seen as an instrument of God in bringing punishment on the sinful and idol-worshipping people of Judah.

King Jehoiakim of Judah had unwisely rebelled against the Babylonians after being subjected to them for three years. This brought a wave of invasions and destruction from neighbouring peoples directed at sinful Judah (2 Kings 24:1-7).

Now his son, Jehoiachin, a mere 18 years old, had only been on the throne for three months. The young king, like his predecessors, did not follow the ways of the Lord, which means that he led a life of immorality and idolatry. It is just then that Jerusalem was besieged by the Babylonian forces. Less than 25 years had passed since the events of yesterday’s reading when Jehoiachin’s father, Josiah, had tried to turn the people of Judah back to God and observance of the covenant law.

During the siege, Nebuchadnezzar himself arrived. According to Babylonian records, the king “encamped against the city of Judah, [that is, Jerusalem] and on the second day of the month of Addaru [i.e. March 16, 597 BC] he seized the city and captured the king”, Jehoiachin. It was the eighth year, by Jewish reckoning, of Nebuchadnezzar’s reign. The city does not seem to have put up much of a fight, even though, built on a hill with steep sides, it was a formidable challenge to attacking forces, as Sennacherib found to his cost.

Jehoiachin, however, together with his mother and all his court, surrendered and were taken captive by the Babylonian king. Jehoiachin was to remain under his rule for 37 years, until the death of Nebuchadnezzar, under relatively comfortable circumstances. This fulfilled a prophecy of Jeremiah:

As I live, says the Lord, even if King Coniah [short for ‘Jeconiah’] son of Jehoiakim of Judah were the signet ring on my right hand, even from there I would tear you off and give you into the hands of those who seek your life, into the hands of those whom you fear, even into the hands of King Nebuchadrezzar of Babylon and into the hands of the Chaldeans. I will hurl you and the mother who bore you into another country, where you were not born, and there you shall die. But they shall not return to the land to which they long to return. (Jer 22:24-27)

What was in a way even more shameful and sacrilegious, the treasures of the Temple and the royal palace were all carried away. Some of these included gold vessels which had been put in place by King Solomon when he built the Temple. It was in one way a terrible sacrilege, but with sacrifices no longer possible, there is even an implication that Yahweh is no longer present among his people.

Finally, practically the whole population of Jerusalem was carried off. This included the whole of the army, as well as craftsmen and artisans. All of these could be used by Nebuchadnezzar for his own building projects. Only the poorest of the poor were left behind. Altogether some 10,000 were reportedly taken away. There is likely to have been an overlap between soldiers and skilled craftsman, just as in Israel today all young men have to serve in the armed forces.

In Jehoiachin’s place, his uncle Mattaniah was installed as king and given the name Zedekiah. Mattaniah was a son of King Josiah, whom we saw in yesterday’s reading and the brother of Jehoiachin’s father, Jehoiakim. Mattaniah means ‘gift of Yahweh’ while Zedekiah means ‘Yahweh is my justice’. It has been suggested that Nebuchadnezzar wanted to imply that his actions against Jerusalem and Jehoiachin were just. There is even a hint that the king is simply an instrument of God’s justice in what took place. In any case, the name change signified subjection to Nebuchadnezzar.

Once again, we see God’s people pay for their infidelities in failing to keep the law of the Lord. And yet, it is likely that many of those who were carried off adjusted to their new circumstances, made the best of them, may even have done very well and came to regard their place of exile as home for them and their children. In our own times, we see Jewish communities in exile thriving, not to mention the millions of other peoples who have contributed to the ‘melting pot’ that is the United States, Australia and the European Union.

There was not much benefit in sitting and moping about one’s past and longing for old days, old ways and old places, although some did do that (as in Psalm 137, “By the rivers of Babylon…”). Nothing that happens to us is the end of possibilities. Every experience is a challenge to find God in a new situation, a new environment. Wherever life brings us, God is there close by. He is always to be found where we happen to be now, not where we would like to be.

Comments Off

 


Commentary on Matthew 7:21-29

We come today to the final reading from the Sermon on the Mount. Jesus spells out the essential quality of the true disciple. He or she is not to be measured merely by external activities. It is not enough, for instance, to keep saying “Lord, Lord…” That by itself will not bring a person under the kingship of God. It will not be enough either to be able to perform wonders like casting out demons or working other miracles, even in the name of Jesus.

The true disciple is someone who is totally united to God in heart, soul and mind. Such a person is one who listens to Jesus’ words and carries them out. As we have said elsewhere, listening here means a number of things:

  • To pay attention to what Jesus is saying to us; to listen with attentiveness.
  • To understand what is being said, as it is possible to listen without understanding.
  • To accept fully and to assimilate into one’s being what one understands. It is possible to hear clearly, to understand clearly, but not to accept or assimilate. Children do that all the time!

When we have fully assimilated as part of our own thinking what we have heard and understood, we will naturally act accordingly. It is only when all this becomes a reality in our lives that we can say we are truly disciples of Jesus and, as he says, that is the only sure foundation on which to build our lives.

To live a Christian life only on the surface, that is, only with words and externally conforming behaviour, is like building a house on sand. Once we come under attack, we will collapse because we have no deep foundation inside. We see that happening frequently when people who have lived in an outwardly Christian environment move to a purely secular situation—and fall away very quickly.

So let us be like that sensible man who builds his house on rock, the firm foundation that is Christ, with the vision of Christ also the vision of our own life, a life built on truth and love. With this we come to the end of the Sermon on the Mount. Matthew clearly indicates the end by saying:

Now when Jesus had finished saying these words…

He adds that Jesus’ teaching made a deep impression on the people, mainly because he spoke with authority:

You have heard that it was said…But I say to you…
(Matt 5:38)

That is, he spoke in his own name, unlike the scribes who could only be interpreters of God’s Law.

As mentioned at the beginning, the Sermon on the Mount is the first of five major discourses. It deals mainly with the qualities that are to be found in the individual follower of Christ. Let us pray that those qualities may be found increasingly in each one of us.

Comments Off

https://livingspace.sacredspace.ie/o2125g/

 

 


Thursday, June 25, 2026

12th Week of Ordinary Time

Opening Prayer

Father,

guide and protector of your people, grant us an unfailing respect for your name, and keep us always in your love.

We ask this through our Lord Jesus Christ, your Son, who lives and reigns with you and the Holy Spirit, one God, for ever and ever. Amen.

Gospel Reading - Matthew 7: 21-29

Jesus said to his disciples: “Not everyone who says to me, ‘Lord, Lord,’ will enter the Kingdom of heaven, but only the one who does the will of my Father in heaven. Many will say to me on that day, ‘Lord, Lord, did we not prophesy in your name? Did we not drive out demons in your name? Did we not do mighty deeds in your name?’ Then I will declare to them solemnly, ‘I never knew you. Depart from me, you evildoers.’ “Everyone who listens to these words of mine and acts on them will be like a wise man who built his house on rock. The rain fell, the floods came, and the winds blew and buffeted the house. But it did not collapse; it had been set solidly on rock. And everyone who listens to these words of mine but does not act on them will be like a fool who built his house on sand. The rain fell, the floods came, and the winds blew and buffeted the house. And it collapsed and was completely ruined.” When Jesus finished these words, the crowds were astonished at his teaching, for he taught them as one having authority, and not as their scribes.

Reflection

Today’s Gospel presents the last part of the Sermon on the Mount: (a) it is not sufficient to talk and sing, it is necessary to live and to practice (Mt 7: 21-23). (b) the community constructed on the foundation of the new law of the discourse on the mount will remain standing at the moment of the storm (Mt 7: 24-27). (c) the words of Jesus are a severe judgment on the contemporary religious leaders, the scribes (Mt 7: 28-29).

 

The end of the Sermon on the Mount presents some opposition and a few contradictions which exist even in our time: (a) people who continually speak of God, but who do not do God’s will. They use the name of Jesus, but do not practice a relationship with the Lord in their life (Mt 7: 21). (b) There are people who live in the illusion of working for the Lord, but on the day of encounter with Him, they will discover, tragically, that they have never known Him (Mt 7: 22-23).

The two last scenarios of the Sermon on the Mount, the house built on the rock

(Mt 7: 24-25) and the house built on sand (Mt 7: 26-27), illustrate these contradictions. By means of these, Matthew denounces, and at the same time tries to correct, the separation between faith and life, between speaking and doing, between teaching and practicing.

           Matthew 7: 21: It is not sufficient to speak, it is necessary to practice. What is important is not to speak of God in a beautiful way or to know how to explain the bible well to others, but rather to do the will of the Father, and in this way, be a revelation of His face and of His presence in the world. Jesus made the same recommendation to the woman who praised Mary, His Mother. Jesus answered: “Blessed rather are those who listen to the Word of God and put it into practice” (Lk 11: 28).

           Matthew 7: 22-23: The gifts should be at the service of the Kingdom and the community. There were people with extraordinary gifts, for example the gift of prophecy, of exorcism, of healing, but they used these gifts for themselves, outside the context of the community. In the Day of Judgment, they will hear a hard sentence from Jesus: “Away from Me all evil doers”. Evil is the opposite of justice. It is to do with Jesus what the doctors did with the law: to teach and not to practice (Mt 23: 3). Paul will say the same thing with other words and arguments: “Though I have the power of prophecy, to penetrate all mysteries and knowledge, and though I have all the faith necessary to move mountains, if I am without love, I am nothing. Though I should give away to the poor all that I possess, and even give up my body to be burned, if I am without love, it will do me no good whatever.” (1 Cor 13: 2-3)

           Matthew 7: 24-27: The parable of the house built on the rock. The final conclusion of the Sermon on the Mount is to open oneself and to practice. Many people entrust their security to extraordinary gifts or to observance. But their true security does not come from prestige or from observance. It comes from God! It comes from the love of God who has loved us first (1 Jn 4: 19). His love for us, manifested in Jesus, exceeds everything (Rm 8: 38-39). God becomes our source of security when we seek to do His will. There He will be the rock which supports us in the moments of difficulty and storm.

           Matthew 7: 28-29: To teach with authority. The Evangelist closes the Sermon on the Mount saying that the crowds admired the teaching of Jesus, “because He taught with authority, and not like the scribes.” The result from the teaching of Jesus is a critical understanding of the people in regard to the religious authority of the time. His simple and clear words resulted from His experience of God, from His life dedicated to the Father’s plan. People admired and approved the teaching of Jesus.

           Community: the house built on the rock. In the Book of Psalms, we frequently find the expression: “God is my rock and my fortress… My God, my rock, my refuge, my stronghold, my saving strength…” (Ps 18: 3). He is the defense and the strength of the one who seeks justice (Ps 18: 21, 24). The people who trust in this God, become in turn, a rock for others. Thus, the Prophet Isaiah invites people in the exile saying: “Listen to me you who pursue saving justice, you who seek Yahweh! Consider the rock from which you were hewn, the quarry from which you were dug. Consider Abraham your father and Sarah who gave you birth” (Is 51: 1-2). The prophet asks people not to forget the past. The people should remember that Abraham and Sarah, because of their faith in God, became rock, the beginning of the People of God. Looking toward this rock, the people should acquire courage to struggle and to escape from slavery. Matthew also exhorts the community similarly to have rock as foundation (Mt 7: 24-25) and thus, they themselves can be rock to strengthen their brothers and sisters in their faith. This is the sense of the name which Jesus gave to Peter: “You are Peter and on this rock I will build my Church” (Mt 16: 18). This was the vocation of the first community, called to unite itself with God, the living rock, so as to become also a living rock, because they listen and put into practice the Word. (Ps 2: 4-10; 2: 5; Ep 2: 19-22).

Personal Questions

           How does our community seek to balance prayer and action, prayer and practice, to speak and to do, to teach and to practice? What could improve in our community, so that it will be a rock, a secure and welcoming house for all?

           To be rock for another is also to be in truth. Do I, and my community, know and understand Church teaching and the bible well enough and in truth such that I and we can be rock for others who need help in their Faith?

           There is another kind of rock. The rock in the parable of the sower. The seed (the Word) could not grow on rock. Do I read, learn and grow from the Word and from the saints that have given example before us, and from Church teaching? Am I like the rocky ground in the parable where the seed dries up or am I like a strong rock who gives stability to my brothers and sisters?

Concluding Prayer

Help us, God our Savior, for the glory of Your name; Yahweh, wipe away our sins, rescue us for the sake of Your name. (Ps 79: 9)

 

www.ocarm.org

 

 

25.06.2026: THỨ NĂM TUẦN XII THƯỜNG NIÊN

 25/06/2026

 Thứ Năm tuần 12 thường niên

 


Bài Ðọc I: (Năm II) 2 V 24, 8-17

“Vua Babylon dẫn về Babylon Gioakim, và tất cả những binh sĩ thiện chiến làm tù binh”.

Trích sách Các Vua quyển thứ hai.

Khi lên ngôi, vua Gioakim mới mười tám tuổi, và trị vì ở Giêrusalem ba tháng. Tên mẹ vua là Naestha, ái nữ của Elna-than, quê ở Giêrusalem. Vua làm điều mất lòng Chúa cũng như cha vua đã làm xưa.

Khi ấy binh sĩ của Nabucôđônôsôr, vua Babylon, tiến đến vây Giêrusalem. Nabucôđônôsôr, vua Babylon, thân chinh điều khiển binh sĩ đến tận nơi để tấn công thành. Khi ấy Gioakim, vua Giuđa, đầu hàng vua Babylon, cùng với mẹ, binh sĩ, quan tước và các thái giám. Vua Babylon bắt họ làm tù binh, khi ấy là năm thứ tám triều vua Babylon. Vua này mang về tất cả kho tàng của đền thờ Chúa, và đền vua, ông đập vỡ tất cả các bình vàng mà Salomon, vua Israel, đã đúc cho cung thánh của Chúa, như thế ứng nghiệm lời Chúa đã phán. Vua đã đem toàn thể Giêrusalem đi đày, gồm các sĩ quan, mười ngàn binh lính cường tráng, các thứ thợ thủ công, thợ rèn, không sót lại gì cả, ngoại trừ đám dân nghèo. Vua cũng dẫn về Babylon làm tù binh vua Gioakim và thái hậu, các hoàng hậu, các thái giám, những bậc vị vọng, bảy ngàn trai tráng, một ngàn thợ làm nghề thủ công, thợ rèn, tất cả những binh sĩ thiện chiến. Vua Babylon dẫn họ sang Babylon làm tù binh. Vua đặt hoàng thúc Matthania làm vua thay Gioakim, và đổi tên ông là Seđecia.

Ðó là lời Chúa.

 

Ðáp Ca: Tv 78, 1-2. 3-5. 8. 9

Ðáp: Lạy Chúa, xin giải thoát chúng con vì vinh quang danh Chúa (c. 9bc).

Xướng: Ôi Thiên Chúa, ngoại bang đã xông vào gia nghiệp Chúa, họ làm ô uế thánh điện của Ngài, họ biến Giêrusalem thành nơi đổ nát! Họ ném tử thi thần dân Chúa làm mồi nuôi chim trời, và huyết nhục tín đồ Ngài cho muông thú đồng hoang.

Xướng: Họ đổ máu chư vị đó dường như nước lã quanh Giêrusalem mà không có kẻ chôn vùi. Chúng con bị bêu ra cho láng giềng phỉ nhổ, cho lân bang chế diễu nhạo cười! Tới ngày nào, lạy Chúa, Chúa còn giận mãi? Và lòng ghen hận Chúa còn như lửa nấu nung?

Xướng: Xin đừng nhớ lỗi tiền nhân để trị chúng con; xin kíp mở lòng từ bi đón nhận chúng con, vì chúng con lầm than quá đỗi!

Xướng: Ôi Thiên Chúa, Ðấng cứu độ chúng con, xin phù trợ chúng con vì vinh quang danh Chúa; xin giải thoát và tha tội chúng con vì danh Ngài.

 

Alleluia: Ga 1, 14 và 12b

Alleluia, alleluia! – Ngôi lời đã làm người và đã ở giữa chúng ta. Những ai tiếp rước Người, thì Người ban cho họ quyền làm con Thiên Chúa. – Alleluia.

 

Phúc Âm: Mt 7, 21-29

“Nhà xây trên nền đá và nhà xây trên cát”.

Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Matthêu.

Khi ấy, Chúa Giêsu phán cùng các môn đệ rằng: “Không phải tất cả những ai nói với Thầy: “Lạy Chúa, Lạy Chúa”, là được vào nước trời, nhưng chỉ có người thực hiện ý Cha Thầy ở trên trời, kẻ ấy mới được vào nước trời. Trong ngày đó, nhiều người sẽ nói với Thầy rằng: “Lạy Chúa, Lạy Chúa, nào chúng con đã không nhân danh Chúa mà nói tiên tri, nhân danh Chúa mà trừ quỷ, và nhân danh Chúa mà làm nhiều phép lạ đó ư?” Và bấy giờ Thầy sẽ tuyên bố với chúng rằng: “Ta chẳng hề biết các ngươi, hỡi những kẻ làm điều gian ác, hãy lui ra khỏi mặt Ta”.

“Vậy ai nghe những lời Thầy nói đây và đem thực hành, thì giống như người khôn ngoan, đã xây nhà mình trên đá; mưa có đổ xuống, nước có tràn vào, gió bão có thổi đến và lùa vào nhà đó, nhà đó vẫn không sập, vì nhà ấy được xây trên đá. Và hễ ai nghe những lời Thầy nói đây mà không đem ra thực hành, thì giống như người ngu đần, xây nhà mình trên cát, khi mưa sa nước lũ, gió thổi và lùa vào nhà đó, nhà sẽ sập và sẽ trở nên đống hoang tàn”.

Khi Chúa đã nói xong những lời trên, dân chúng kinh ngạc về giáo lý của Người: vì Người dạy dỗ họ như Ðấng có quyền, chứ không như luật sĩ và các biệt phái của họ.

Ðó là lời Chúa.

 


 

Chú giải về 2 Vua 24,8-17

Số phận của vương quốc phía nam, bao gồm cả Giê-ru-sa-lem, cũng không khá hơn vương quốc phía bắc. Đoạn Kinh Thánh hôm nay mô tả cuộc lưu đày đầu tiên của người Híp-ri từ Giê-ru-sa-lem đến Babylon. Tuy nhiên, những kẻ chinh phục lúc này không phải là người Át-sua, mà là “cường quốc thế giới” mới nổi thời bấy giờ, đế chế Babylon dưới thời vua Na-bu-cô-đô-nô-xo. Chúng ta gặp lại ông trong sách Đa-ni-ên, nơi chúng ta đọc những câu chuyện nổi tiếng về chữ viết trên tường và giấc mơ về bức tượng có chân bằng đất sét, câu chuyện về Đa-ni-ên trong hang sư tử và tường thuật về ba thanh niên trong lò lửa. Giống như tất cả các hoàng đế trước và sau ông, đế chế của Na-bu-cô-đô-nô-xo đã bị định đoạt là sẽ sụp đổ. Nhưng ở đây, ông được xem như một công cụ của Đức Chúa Trời để trừng phạt dân Giu-đa tội lỗi và thờ thần tượng.

Vua Giơ-hô-gia-kim của Giu-đa đã nổi loạn chống lại người Babylon một cách thiếu khôn ngoan sau khi bị họ đô hộ ba năm. Điều này đã mang đến một làn sóng xâm lược và tàn phá từ các dân tộc lân cận nhắm vào Giu-đa tội lỗi (2 Vua 24:1-7).

Con trai ông, Giơ-hô-gia-khin, mới chỉ 18 tuổi, mới lên ngôi được ba tháng. Vị vua trẻ tuổi này, giống như những người tiền nhiệm của mình, đã không theo đường lối của Chúa, nghĩa là ông sống một cuộc đời vô đạo đức và thờ thần tượng. Chính lúc đó, Giê-ru-sa-lem bị quân đội Ba-by-lôn vây hãm. Chưa đầy 25 năm đã trôi qua kể từ những sự kiện trong bài đọc hôm qua, khi cha của Giơ-hô-gia-kim, Giô-si-gia, đã cố gắng đưa dân Giu-đa trở lại với Chúa và tuân giữ luật giao ước.

Trong cuộc vây hãm, chính Na-bu-cô-đô-nô-xo đã đến. Theo ghi chép của người Ba-by-lôn, nhà vua “đóng trại chống lại thành Giu-đa [tức là Giê-ru-sa-lem], và vào ngày thứ hai của tháng A-đa-ru [tức là ngày 16 tháng 3 năm 597 trước Công nguyên], ông đã chiếm được thành và bắt giữ vua”, Giơ-hô-gia-khin. Theo cách tính của người Do Thái, đó là năm thứ tám triều đại của Na-bu-cô-đô-nô-xo. Thành phố dường như không kháng cự quyết liệt, mặc dù được xây dựng trên một ngọn đồi có sườn dốc, nó là một thách thức đáng gờm đối với quân tấn công, như Xan-khê-ríp đã phải trả giá đắt.

Tuy nhiên, Giơ-hô-gia-khin cùng với mẹ và toàn bộ triều thần đã đầu hàng và bị vua Babylon bắt làm tù binh. Giơ-hô-gia-khin sống dưới sự cai trị của ông ta trong 37 năm, cho đến khi Na-bu-cô-đô-nô-xo qua đời, trong hoàn cảnh tương đối thoải mái. Điều này đã ứng nghiệm một lời tiên tri của Giê-rê-mi-a:

Ta hứa, Chúa phán, dù vua Khon-gia-hu (viết tắt của Giơ-hô-gia-khin) con trai của Giơ-hô-gia-kim xứ Giuđa là chiếc nhẫn ấn trên tay phải ta, ta cũng sẽ xé ngươi ra và giao ngươi vào tay những kẻ tìm cách giết ngươi, vào tay những kẻ mà ngươi sợ hãi, thậm chí vào tay vua Na-bu-cô-đô-nô-xo xứ Babylon và vào tay người Can-đê. Ta sẽ ném ngươi và người mẹ đã sinh ra ngươi đến một xứ khác, nơi ngươi không sinh ra, và tại đó ngươi sẽ chết. Nhưng chúng sẽ không trở về đất mà chúng hằng mong ước. (Giê-rê-mi-a 22,24-27)

Điều đáng xấu hổ và phạm thượng hơn nữa là toàn bộ kho báu của Đền thờ và cung điện hoàng gia đều bị mang đi. Trong số đó có những vật dụng bằng vàng mà Vua Solomon đã đặt vào khi xây dựng Đền thờ. Một mặt, đó là một sự phạm thượng khủng khiếp, nhưng khi việc dâng tế lễ không còn khả thi, điều này thậm chí còn ngụ ý rằng Đức Chúa Trời không còn hiện diện giữa dân Ngài nữa.

Cuối cùng, hầu như toàn bộ dân số Jerusalem đã bị bắt đi. Điều này bao gồm toàn bộ quân đội, cũng như các thợ thủ công và nghệ nhân. Tất cả những người này đều có thể được Na-bu-cô-đô-nô-xo sử dụng cho các dự án xây dựng của riêng ông ta. Chỉ những người nghèo nhất mới bị bỏ lại. Tổng cộng có khoảng 10.000 người được cho là đã bị bắt đi. Có khả năng có sự chồng chéo giữa binh lính và thợ thủ công lành nghề, giống như ngày nay ở Israel, tất cả thanh niên đều phải phục vụ trong quân đội.

Thay thế Giơ-hô-gia-khin, chú của ông là Mát-tan-gia được lên ngôi vua và được đặt tên là Xít-ki-gia-hu. Mát-tan-gia là con trai của vua Giô-si-gia, người mà chúng ta đã thấy trong bài đọc hôm qua, và là anh trai của Giơ-hô-gia-kim, cha của Giơ-hô-gia-khin. Mát-tan-gia có nghĩa là ‘món quà của Đức Chúa’ trong khi Xít-ki-gia-hu có nghĩa là ‘Đức Chúa là sự công chính của tôi’. Có ý kiến ​​cho rằng Na-bu-cô-đô-nô-xo muốn ngụ ý rằng hành động của ông ta chống lại Jerusalem và Giơ-hô-gia-khin là chính đáng. Thậm chí còn có gợi ý rằng nhà vua chỉ đơn giản là một công cụ của sự công chính của Chúa trong những gì đã xảy ra. Trong bất kỳ trường hợp nào, việc đổi tên biểu thị sự phục tùng Na-bu-cô-đô-nô-xo.

Một lần nữa, chúng ta thấy dân Chúa phải trả giá cho sự bất trung của họ khi không giữ luật pháp của Chúa. Tuy nhiên, có lẽ nhiều người trong số những người bị bắt đi đã thích nghi với hoàn cảnh mới của họ, tận dụng tối đa chúng, thậm chí có thể đã làm rất tốt và coi nơi lưu đày của họ như là nhà của họ và con cái họ. Trong thời đại của chúng ta, chúng ta thấy các cộng đồng Do Thái lưu vong đang phát triển mạnh mẽ, chưa kể đến hàng triệu người thuộc các dân tộc khác đã đóng góp vào “nồi lẩu” đa văn hóa là Hoa Kỳ, Úc và Liên minh Châu Âu.

Việc ngồi than thở về quá khứ và hoài niệm về những ngày xưa cũ, những cách sống cũ và những nơi chốn cũ không mang lại nhiều lợi ích, mặc dù một số người đã làm như vậy (như trong Thánh Vịnh 137, “Bên bờ sông Babylon…”). Không có điều gì xảy ra với chúng ta là dấu chấm hết cho những khả năng. Mỗi trải nghiệm là một thử thách để tìm thấy Chúa trong một hoàn cảnh mới, một môi trường mới. Dù cuộc sống đưa chúng ta đến đâu, Chúa vẫn luôn ở gần bên. Ngài luôn hiện diện ở nơi chúng ta đang ở hiện tại, chứ không phải nơi chúng ta muốn đến.

(các tên riêng đều theo cách của Nhóm Các Giờ Kinh Phụng Vụ Việt Nam)

 

 


Chú giải về Mát-thêu 7,21-29

Hôm nay chúng ta đến với bài đọc cuối cùng từ Bài Giảng Trên Núi. Chúa Giê-su đã nêu rõ phẩm chất thiết yếu của một môn đệ chân chính. Người ấy không chỉ được đánh giá bằng những hoạt động bên ngoài. Chẳng hạn, chỉ việc liên tục nói “Lạy Chúa, lạy Chúa…” là chưa đủ. Điều đó tự nó sẽ không đưa một người đến dưới quyền cai trị của Đức Chúa Trời. Cũng không đủ nếu người đó có thể làm những phép lạ như đuổi quỷ hay làm những điều kỳ diệu khác, ngay cả nhân danh Chúa Giê-su.

Môn đệ chân chính là người hoàn toàn hiệp nhất với Đức Chúa Trời trong lòng, linh hồn và trí óc. Người như vậy là người lắng nghe lời Chúa Giê-su và thực hành chúng. Như chúng ta đã nói ở những nơi khác, lắng nghe ở đây có nghĩa là một số điều:

• Chú ý đến những gì Chúa Giê-su đang nói với chúng ta; lắng nghe một cách chăm chú.

• Hiểu những gì đang được nói, vì có thể nghe mà không hiểu.

• Chấp nhận trọn vẹn và đồng hóa vào bản thể của mình những gì mình hiểu. Có thể nghe rõ, hiểu rõ, nhưng không thể chấp nhận hoặc đồng hóa. Trẻ em thường xuyên làm như vậy!

Khi chúng ta đã hoàn toàn đồng hóa những gì mình nghe và hiểu vào suy nghĩ của chính mình, chúng ta sẽ tự nhiên hành động theo đó. Chỉ khi tất cả điều này trở thành hiện thực trong cuộc sống của chúng ta, chúng ta mới có thể nói rằng mình thực sự là môn đệ của Chúa Giê-su và, như Ngài nói, đó là nền tảng vững chắc duy nhất để xây dựng cuộc sống của mình.

Sống một đời sống Ki-tô giáo chỉ trên bề mặt, tức là chỉ bằng lời nói và hành vi phù hợp bên ngoài, giống như xây nhà trên cát. Một khi bị tấn công, chúng ta sẽ sụp đổ vì không có nền tảng vững chắc bên trong. Chúng ta thường thấy điều đó xảy ra khi những người đã sống trong môi trường Ki-tô giáo bề ngoài chuyển sang một hoàn cảnh hoàn toàn thế tục—và nhanh chóng sa ngã.

Vì vậy, chúng ta hãy giống như người khôn ngoan xây nhà trên đá, nền tảng vững chắc là Chúa Kitô, với tầm nhìn về Chúa Kitô cũng là tầm nhìn về cuộc sống của chính chúng ta, một cuộc sống được xây dựng trên chân lý và tình yêu thương. Với điều này, chúng ta đến cuối Bài Giảng Trên Núi. Mátthêu đã chỉ rõ phần kết bằng cách nói:

Khi Đức Chúa Giê-su nói xong những lời ấy…

Ông nói thêm rằng lời dạy của Đức Chúa Giê-su đã gây ấn tượng sâu sắc trong lòng dân chúng, chủ yếu vì Ngài nói với thẩm quyền:

Các ngươi đã nghe người ta nói rằng… Nhưng ta nói với các ngươi rằng… (Mátthêu 5,38)

Nghĩa là, Ngài nói nhân danh chính mình, không giống như các thầy dạy luật chỉ có thể là người giải thích Luật pháp của Đức Chúa Trời.

 

Như đã đề cập ở phần đầu, Bài Giảng Trên Núi là bài giảng chính đầu tiên trong năm bài giảng quan trọng. Bài giảng này chủ yếu đề cập đến những phẩm chất cần có ở mỗi người theo Chúa Kitô. Chúng ta hãy cầu nguyện để những phẩm chất đó ngày càng được tìm thấy nhiều hơn trong mỗi người chúng ta.

 

https://livingspace.sacredspace.ie/o2125g/

 


 

Suy Niệm: Thực thi ý Chúa

Mẹ Têrêsa Calcutta đã có lần phát biểu: Tôi muốn các nữ tu của tôi luôn có nụ cười rạng rỡ trên gương mặt của họ. Tôi đã cho về nhà nhiều thiếu nữ dự tu, vì họ chưa vui vẻ đủ, họ không có khả năng để cười. Khi tôi thấy các nữ tu đi làm việc mà mặt mày ủ rũ, nụ cười chưa nở trên môi, tôi liền nói với họ: "Các chị hãy về nhà ngủ một giấc, rồi sau đó mới đi làm việc, các chị quá mệt mỏi rồi".

Mẹ Têrêsa quả đã sống cho đến cùng những đòi hỏi của Tin Mừng. Mẹ đã nhiều lần quả quyết rằng công việc mà Mẹ và các nữ tu của Mẹ đang thực hiện không phải là công tác xã hội, mà thiết yếu là hành động bác ái. Hành động bác ái hay sống bác ái là sống và rao giảng Tin Mừng, mà nói đến Tin Mừng là nói đến vui tươi, hân hoan. Do đó, thật mâu thuẫn khi Tin Mừng được sống với bộ mặt ủ rũ, khi Tin Mừng được loan báo với cung giọng buồn thảm.

Tin Mừng phải được thể hiện trước tiên qua cuộc sống của người rao giảng Tin Mừng, đó là đòi hỏi cơ bản nhất mà Chúa Giêsu không ngừng nhắc nhở cho các môn đệ. Trong Tin Mừng hôm nay, Chúa Giêsu nêu bật những đòi hỏi ấy qua dụ ngôn hai ngôi nhà: ngôi nhà xây trên đá thì vững chắc, dù mưa sa bão táp cũng không thể làm lay chuyển, đó là hình ảnh người môn đệ đích thực của Chúa Giêsu, họ không chỉ lắng nghe lời Ngài, mà còn đem áp dụng vào cuộc sống. Ngôi nhà xây trên cát, đó là hình ảnh của những người nghe lời Chúa, nhưng không đem ra thực hành.

Tin Mừng vốn không chỉ được lắng nghe cho vui tai, mà là để được thực thi; chân lý không chỉ được hiểu biết suông, mà để được thực thi; bác ái không chỉ trên môi miệng, nhưng phải được thực thi bằng những việc làm cụ thể. Tựu trung đây cũng là sự nối dài và đòi hỏi của mầu nhiệm Nhập Thể trong đời sống đức tin. Thiên Chúa Nhập Thể làm người không chỉ là một chân lý trừu tượng, Ngài đã trở thành con người bằng xương bằng thịt; Ngài không phải là khách bàng quan đứng ngắm nhìn lịch sử nhân loại, Ngài đã nhập cuộc làm một với nhân loại, Ngài không rao giảng Thập giá như một lý thuyết suông. Ngài đã thực sự vác lấy Thập giá và đón nhận mọi khổ đau của con người. Do đó, tuyên xưng Thiên Chúa Nhập Thể làm người không phải chỉ là tuyên xưng một chân lý, mà thiết yếu là đi vào con đường Nhập Thể của Ngài.

Không thể có Kitô giáo và niềm tin Kitô mà không có dấn thân; không thể là môn đệ Chúa Kitô mà không đi lại con đường của Ngài; không thể rao giảng Tin Mừng bằng những lời nói suông; không thể sống niềm tin Kitô mà không mỗi ngày cố gắng nên hoàn thiện như Cha trên trời. Chúng ta vốn thán phục những người làm nhiều, hơn là những kẻ nói nhiều. Nói mà không làm là kẻ dối trá, nói một đàng nhưng làm một nẻo là kẻ lừa gạt. Tất cả rồi cũng qua đi, chân lý chỉ thực sự chiếu tỏ bằng cuộc sống trung thực mà thôi.

Nguyện xin Chúa gia tăng ý thức ấy nơi chúng ta. Xin cho niềm tin chúng ta tuyên xưng trên môi miệng được diễn đạt một cách sống động qua cuộc sống mỗi ngày. Xin cho đức ái luôn chiếu tỏa bằng những hành động cụ thể, để mọi người nhận biết chúng ta là môn đệ đích thực của Chúa.

(‘Mỗi Ngày Một Tin Vui’)

 

 

 

CHA DIỆP VỚI 3 CHỮ "T" - MẪU GƯƠNG CHO ĐỜI SỐNG LINH MỤC VÀ TU SĨ THỜI ĐẠI HÔM NAY

 Cha Diệp với 3 chữ “T” – Mẫu gương cho đời sống linh mục và tu sĩ thời đại hôm nay



Được tôn phong Chân phước trong ngày 02/7/2026 tới đây, Cha Phan-xi-cô Xa-vi-ê Trương Bửu Diệp trở thành niềm tự hào của Giáo hội Việt Nam và cách riêng của Giáo phận Cần Thơ. Nơi cuộc đời và cái chết của ngài, chúng ta nhận ra ba nét đẹp làm nên căn tính của một mục tử đích thực: TÍN – THÁNH – TÔNG. Ba chữ T ấy không chỉ tóm lược linh đạo của Cha Diệp mà còn là kim chỉ nam quý giá cho đời sống linh mục và tu sĩ giữa những thách đố của thời đại hôm nay.

DẪN NHẬP

Năm 2026 ghi dấu một biến cố lịch sử đặc biệt, mang lại niềm phúc lạc lớn lao cho Giáo hội Việt Nam và cách riêng cho Giáo phận Cần Thơ: Chân phước Phan-xi-cô Xa-vi-ê Trương Bửu Diệp chính thức được tôn vinh trên bàn thờ Hội Thánh. Biến cố này không chỉ là niềm vui, niềm tự hào tri ân của cộng đoàn tín hữu, mà còn là lời mời gọi khẩn thiết thúc bách toàn thể Dân Chúa, đặc biệt là các linh mục và tu sĩ cùng chiêm ngắm nơi ngài hình ảnh sống động của Đức Ki-tô Mục Tử Nhân Lành.

Đức Giê-su đã khẳng định: “Ta là Mục Tử Nhân Lành. Mục Tử Nhân Lành hy sinh mạng sống mình cho đoàn chiên” (Ga 10,11). Nơi cuộc đời và cái chết của Cha Diệp, lời Tin Mừng ấy đã được hiện thực hóa một cách cụ thể, trọn vẹn và kiên cường nhất.

Trong chuyến viếng thăm Ad Limina Apostolorum của Hội đồng Giám mục Việt Nam vừa qua, Đức Thánh Cha Lê-ô XIV đã nhấn mạnh ba định hướng cốt lõi cho đời sống Giáo hội hôm nay: Trung tín – Thánh thiện – Nhiệt thành tông đồ. Ba định hướng chiến lược ấy dường như đã được kết tinh cách tuyệt đẹp nơi dung mạo thiêng liêng của Chân phước Phan-xi-cô Xa-vi-ê Trương Bửu Diệp qua ba chữ T:

TÍN: Trung tín với Chúa, với Giáo hội và với đoàn chiên.

THÁNH: Nên thánh bằng tình yêu mục tử hiến thân.

TÔNG: Nhiệt thành tông đồ vì phần rỗi các linh hồn.

Ba chữ T ấy không chỉ tóm lược trọn vẹn linh đạo của Cha Diệp, mà còn trở thành một chương trình hành động, một kim chỉ nam sống động cho mọi linh mục và tu sĩ giữa bối cảnh xã hội nhiều thách đố hôm nay.

I. CHỮ T THỨ NHẤT: TÍN – CHA DIỆP, MẪU GƯƠNG TRUNG TÍN

1. Trung tín với tiếng gọi của Thiên Chúa

Ơn gọi linh mục và tu sĩ vốn khởi đi từ tình yêu ban không của Thiên Chúa, nhưng chỉ có thể được hoàn tất bằng lòng trung tín vẹn toàn của con người. Như Thánh Phao-lô đã nói: “Điều người ta đòi hỏi nơi những người quản lý là phải trung thành” (1 Cr 4,2).

Từ ngày đầu bước chân vào chủng viện cho đến khi lãnh nhận thiên chức linh mục, Cha Diệp luôn gìn giữ vẹn nguyên lời đáp trả “Xin vâng” ban đầu trước tiếng gọi của Thầy Chí Thánh. Trải qua những năm tháng lịch sử đầy biến động và bão táp của đất nước, ngài không chọn lối sống an thân hay tìm kiếm sự an toàn cho bản thân, bởi ngài luôn xác tín rằng: “Đấng đã gọi anh em là Đấng trung tín” (1 Tx 5,24).

Sắc lệnh về Chức vụ và Đời sống Linh mục (Presbyterorum Ordinis) của Công đồng Va-ti-ca-nô II đã dạy: “Các linh mục phải luôn trung thành với ơn gọi đã lãnh nhận và quảng đại hiến thân phục vụ đoàn dân Thiên Chúa” (số 14). Chính lòng trung tín sắt son với Đấng Kêu Gọi đã trở thành nền móng vững chắc cho toàn bộ đời sống và sứ vụ mục tử của ngài.

2. Trung tín với Giáo hội và đoàn chiên

Sự trung tín nơi Cha Diệp không dừng lại ở chiều kích nội tâm cá nhân, mà được hiện thực hóa qua sự hiệp thông sâu xa với Giáo hội và trách nhiệm sống chết với đoàn chiên được Chúa trao phó.

Khi Giáo xứ Tắc Sậy đứng trước lằn ranh của hiểm nguy và cái chết, ngài đã khước từ mọi cơ hội di tản để ở lại bảo vệ con chiên. Lời tuyên bố bất hủ của ngài: “Ta sống giữa đoàn chiên và nếu có chết cũng chết giữa đoàn chiên” chính là sự họa lại trọn vẹn căn tính của Đức Ki-tô: “Người mục tử tốt lành hy sinh mạng sống mình cho đoàn chiên” (Ga 10,11).

Đức Thánh Giáo hoàng Gio-an Phao-lô II từng nhấn mạnh: “Lòng trung thành của linh mục được đo bằng sự trung thành của Đức Ki-tô đối với Hội Thánh” (Pastores Dabo Vobis, số 23). Trong một xã hội đương đại đầy rẫy cám dỗ của chủ nghĩa cá nhân và thực dụng, chứng tá của Cha Diệp là lời nhắc nhở sâu sắc rằng: Thành công lớn nhất của một đời dâng hiến không đo bằng hiệu quả mục vụ bề nổi hay danh tiếng cá nhân, mà là sự trung thành trọn vẹn cho đến hơi thở cuối cùng.

II. CHỮ T THỨ HAI: THÁNH – CHA DIỆP, MẪU GƯƠNG THÁNH THIỆN

1. Thánh thiện trong những điều bình thường

Hiến chế Tín lý về Giáo hội (Lumen Gentium) khẳng định rõ: “Mọi Ki-tô hữu, thuộc bất cứ bậc sống nào, đều được mời gọi nên thánh” (số 40). Sự thánh thiện của Cha Diệp không khởi đi từ những hiện tượng siêu nhiên hay phi thường, nhưng được dệt nên từ chính những chất liệu mộc mạc, bình thường nhất trong đời sống mục vụ mỗi ngày:

– Cử hành Thánh lễ với lòng sốt mến thẳm sâu.

– Kiên trì bên Chúa Giê-su Thánh Thể trong thầm lặng.

– Bác ái và nhẫn nại nơi tòa Giải tội để chữa lành các linh hồn.

– Hiện diện ủi an bên giường bệnh nhân và những người hấp hối.

– Tận tụy dạy giáo lý cho đoàn em thơ và chăm sóc tận tình cho những người nghèo khổ, cơ bần.

Chính con đường “linh đạo thực hành” này đã biến các hoạt động mục vụ thường nhật thành phương thế nên thánh hữu hiệu cho đời linh mục và tu sĩ. Đúng như Đức Giáo hoàng Phan-xi-cô đã nhắc nhở: “Sự thánh thiện là khuôn mặt đẹp nhất của Hội Thánh” (Gaudete et Exsultate, số 9).

2. Thánh thiện bằng tình yêu mục tử hiến mạng

Đỉnh cao của sự thánh thiện chính là Đức Ái trọn hảo. Đức Giê-su dạy: “Không có tình thương nào cao cả hơn tình thương của người hy sinh mạng sống mình vì bạn hữu” (Ga 15,13). Cha Diệp đã đóng ấn cuộc đời mình vào lời dạy ấy khi tự nguyện nộp mình để đổi lấy sự sống và tự do cho đoàn chiên.

Thần học về sự thánh thiện của ngài đồng điệu với lời của Thánh Gio-an Tông đồ: “Căn cứ vào điều này chúng ta biết được tình yêu là gì: Đức Ki-tô đã thí mạng vì chúng ta; như vậy cả chúng ta nữa, chúng ta cũng phải thí mạng vì anh em” (1 Ga 3,16).

Đức Bê-nê-đic-tô XVI đã khẳng định: “Sự thánh thiện của linh mục là điều kiện đầu tiên và quan trọng nhất cho hiệu quả của sứ vụ” (Huấn dụ Năm Linh mục, 2009). Nơi vị Chân phước của miền Tây sông nước, sự thánh thiện đã đạt tới đỉnh cao của tình yêu tự hiến, trở thành hạt lúa mì chấp nhận thối đi trong lòng đất để trổ sinh một mùa vàng Giáo hội dồi dào hoa trái.

III. CHỮ T THỨ BA: TÔNG – CHA DIỆP, MẪU GƯƠNG NHIỆT THÀNH TÔNG ĐỒ

1. Dấn thân loan báo Tin Mừng

Bản chất của Giáo hội là truyền giáo, và lệnh truyền của Đấng Phục Sinh vẫn luôn vang vọng: “Anh em hãy đi và làm cho muôn dân trở thành môn đệ” (Mt 28,19). Cha Diệp đã sống tinh thần tông đồ ấy một cách triệt để giữa vùng đất Tắc Sậy thời bấy giờ vốn còn rất hoang sơ, nghèo khó và đầy chia cắt. Ngài chủ động dấn thân, không quản ngại “bước ra ngoài” để đến với tất cả mọi người, không phân biệt giàu nghèo, địa vị hay tôn giáo. Tâm niệm của ngài cũng chính là xác tín của Thánh Phao-lô năm xưa: “Khốn cho tôi nếu tôi không rao giảng Tin Mừng” (1 Cr 9,16).

2. Đến với các “vùng ngoại biên” hôm nay

Trong Tông huấn Niềm vui Tin Mừng (Evangelii Gaudium), Đức Giáo hoàng Phan-xi-cô đã tha thiết kêu gọi Giáo hội: “Hãy đi ra các vùng ngoại biên địa lý và hiện sinh của con người” (số 20). Soi chiếu vào căn tính tông đồ của Cha Diệp, các linh mục và tu sĩ hôm nay được mời gọi dấn thân vào 5 “vùng ngoại biên” cụ thể:

Đồng bào dân tộc thiểu số: Đặc biệt là anh chị em người Khmer tại đồng bằng sông Cửu Long. Họ mang trong mình kho tàng văn hóa quý giá cần được Giáo hội trân trọng, đối thoại và đồng hành trong đức ái.

Người di dân: Những làn sóng người rời bỏ quê hương đi tìm kế sinh nhai rất cần sự nâng đỡ kịp thời về cả đời sống đức tin lẫn các giá trị nhân bản.

Giới trẻ trong môi trường kỹ thuật số: Không gian mạng đã trở thành “lục địa truyền giáo mới”. Đây là nơi người trẻ đang hoang mang tìm kiếm ý nghĩa cuộc đời và rất cần những vị tông đồ mạng đầy khôn ngoan, thánh thiện.

Các gia đình gặp khủng hoảng: Đứng trước làn sóng ly hôn và rạn nứt, các gia đình cần những mục tử biết lắng nghe, kiên nhẫn chữa lành và đồng hành nâng đỡ thay vì loại trừ.

Người nghèo và những người bị bỏ rơi bên lề xã hội: Đây là nơi hiện thân rõ nét nhất của Đức Ki-tô chịu đau khổ, như Người đã phán: “Mỗi lần các ngươi làm như thế cho một trong những anh em bé nhỏ nhất của Ta đây là các ngươi làm cho chính Ta” (Mt 25,40).

Sứ vụ tông đồ chính là hoa trái tự nhiên, tất yếu của một đời sống bám rễ sâu trong sự trung tín và thánh thiện. Một khi người môn đệ thuộc trọn về Thiên Chúa, họ sẽ tự khắc biết thuộc trọn và tiêu hao vì tha nhân.

KẾT LUẬN

Chiêm ngắm cuộc đời và mẫu gương của Tân Chân phước Phan-xi-cô Xa-vi-ê Trương Bửu Diệp, chúng ta nhận ra hành trình dâng hiến của ngài được dệt nên bởi sự kết hợp hài hòa, trọn vẹn của bộ ba chữ T:

TÍN: Trung thành với Chúa và Giáo hội đến hơi thở cuối cùng. “Anh hãy trung thành cho đến chết, và Ta sẽ ban cho anh triều thiên sự sống” (Kh 2,10).

THÁNH: Không ngừng nên đồng hình đồng dạng với Đức Ki-tô. “Anh em hãy nên hoàn thiện như Cha anh em trên trời là Đấng hoàn thiện” (Mt 5,48).

TÔNG: Hăng say lên đường đem Tin Mừng tình yêu cho mọi người. “Tình yêu Đức Ki-tô thúc bách chúng tôi” (2 Cr 5,14).

Giữa những thách đố bủa vây của chủ nghĩa cá nhân, trào lưu tục hóa và nền văn hóa kỹ thuật số đầy biến động, chứng tá anh dũng của Cha Diệp vẫn vang vọng như một tuyên ngôn sống động cho các linh mục và tu sĩ thời đại hôm nay: Trung tín trong căn tính – Thánh thiện trong đời sống – Nhiệt thành trong sứ vụ.

Nhờ lời chuyển cầu thần thế của Chân phước Phan-xi-cô Xa-vi-ê Trương Bửu Diệp, xin cho mọi linh mục và tu sĩ, cách riêng tại Giáo phận Cần Thơ, biết noi gương ngài: Luôn là những mục tử mang vào mình “mùi chiên”, những chứng nhân kiên cường của niềm hy vọng, và những tông đồ nhiệt thành gieo vãi hạt giống Tin Mừng tình yêu trên khắp dải đất miền Tây sông nước hôm nay.

Lm. Clemente Nguyễn Văn Lanh

Nguồn: Giáo phận Cần Thơ

TÀI LIỆU THAM KHẢO

I. Văn kiện Giáo hội và Huấn quyền

1. Công đồng Vaticanô II. Presbyterorum Ordinis (Sắc lệnh về Chức vụ và Đời sống Linh mục), 1965.

2. Thánh Giáo hoàng Gioan Phaolô II. Tông huấn Pastores Dabo Vobis (Về việc đào tạo linh mục), 1992.

3. Đức Giáo hoàng Phanxicô. Tông huấn Evangelii Gaudium (Niềm vui Tin Mừng), 2013.

4. Đức Giáo hoàng Phan-xi-cô. Tông huấn Gaudete et Exsultate (Về tiếng gọi nên thánh trong thế giới ngày nay), 2018.

5. Đức Thánh Cha Lê-ô XIV. Huấn từ dành cho Hội đồng Giám mục Việt Nam trong chuyến viếng thăm Ad Limina Apostolorum, Roma, 2026.

6. Hội đồng Giám mục Việt Nam. Biên bản Đại hội và các Định hướng Mục vụ năm 2026.

7. Bộ Phong Thánh. Sắc lệnh công nhận cuộc tử đạo và Quyết định Tôn phong Chân phước cho Tôi tớ Chúa Phanxicô Xaviê Trương Bửu Diệp, Vatican.

II. Tài liệu Lịch sử và Linh đạo về Chân phước Trương Bửu Diệp

8. Tòa Giám mục Giáo phận Cần Thơ. Hồ sơ Phong thánh Tôi tớ Chúa Phanxicô Xaviê Trương Bửu Diệp (1897–1946), Lưu trữ nội bộ Giáo phận.

9. Lm. Phê-rô Trần Thế Tuyên (Cáo thỉnh viên). Cha Diệp: Cuộc đời, Trầm tích và Linh đạo Mục tử, Nxb Tôn giáo.

10. Ban Lịch sử Giáo phận Cần Thơ. Lịch sử Giáo xứ Tắc Sậy và Chứng tích cuộc tử đạo của Cha Phan-xi-cô Xa-vi-ê Trương Bửu Diệp.

 

Thứ Ba, 23 tháng 6, 2026

JUNE 24, 2026: SOLEMNITY OF THE NATIVITY OF SAINT JOHN THE BAPTIST

 June 24, 2026

Solemnity of the Nativity of Saint John the Baptist
Mass during the Day

Lectionary: 587

 


Reading I

Isaiah 49:1-6

Hear me, O coastlands,
            listen, O distant peoples.
The LORD called me from birth,
            from my mother’s womb he gave me my name.
He made of me a sharp-edged sword
            and concealed me in the shadow of his arm.
He made me a polished arrow,
            in his quiver he hid me.
You are my servant, he said to me,
            Israel, through whom I show my glory.

Though I thought I had toiled in vain,
            and for nothing, uselessly, spent my strength,
yet my reward is with the LORD,
            my recompense is with my God.
For now the LORD has spoken
            who formed me as his servant from the womb,
that Jacob may be brought back to him
            and Israel gathered to him;
and I am made glorious in the sight of the LORD,
            and my God is now my strength!
It is too little, he says, for you to be my servant,
            to raise up the tribes of Jacob,
            and restore the survivors of Israel;
I will make you a light to the nations,
            that my salvation may reach to the ends of the earth.
 

Responsorial Psalm

Psalm 139:1b-3, 13-14ab, 14c-15

R.        (14)  I praise you, for I am wonderfully made.
O LORD, you have probed me, you know me:
            you know when I sit and when I stand;
            you understand my thoughts from afar.
My journeys and my rest you scrutinize,
            with all my ways you are familiar.
R.        I praise you for I am wonderfully made.
Truly you have formed my inmost being;
            you knit me in my mother’s womb.
I give you thanks that I am fearfully, wonderfully made;
            wonderful are your works.
R.        I praise you, for I am wonderfully made.
My soul also you knew full well;
            nor was my frame unknown to you
When I was made in secret,
            when I was fashioned in the depths of the earth.
R.        I praise you, for I am wonderfully made.

 

Reading II

Acts 13:22-26

In those days, Paul said:
“God raised up David as king;
of him God testified,
I have found David, son of Jesse, a man after my own heart;
he will carry out my every wish
.
From this man’s descendants God, according to his promise,
has brought to Israel a savior, Jesus.
John heralded his coming by proclaiming a baptism of repentance
to all the people of Israel;
and as John was completing his course, he would say,
‘What do you suppose that I am? I am not he.
Behold, one is coming after me;
I am not worthy to unfasten the sandals of his feet.’

“My brothers, sons of the family of Abraham,
and those others among you who are God-fearing,
to us this word of salvation has been sent.”

 

Alleluia

See Luke 1:76

R. Alleluia, alleluia.
You, child, will be called prophet of the Most High,
for you will go before the Lord to prepare his way.
R. Alleluia, alleluia.

 

Gospel

Luke 1:57-66, 80

When the time arrived for Elizabeth to have her child
she gave birth to a son.
Her neighbors and relatives heard
that the Lord had shown his great mercy toward her,
and they rejoiced with her.
When they came on the eighth day to circumcise the child,
they were going to call him Zechariah after his father,
but his mother said in reply,
“No. He will be called John.”
But they answered her,
“There is no one among your relatives who has this name.”
So they made signs, asking his father what he wished him to be called.
He asked for a tablet and wrote, “John is his name,”
and all were amazed.
Immediately his mouth was opened, his tongue freed,
and he spoke blessing God.
Then fear came upon all their neighbors,
and all these matters were discussed
throughout the hill country of Judea.
All who heard these things took them to heart, saying,
“What, then, will this child be?”
For surely the hand of the Lord was with him.
The child grew and became strong in spirit,
and he was in the desert until the day
of his manifestation to Israel.

 

https://bible.usccb.org/bible/readings/062426-Day

 

 


Commentary on Isaiah 49:1-6; Acts 13:22-26; Luke 1:57-66,80

He came as a witness to testify to the light, so that all might believe through him. (John 1:7)

John the Baptist played a unique role in the history of God’s people. He acted as the bridge between the Hebrew and Christian Testaments. He basically belongs to the former, but was present at the beginnings of the latter. At the same time, he died before Jesus had completed his work, and before the Church came into existence.

Jesus praised his greatness, but also said that even the least in the Kingdom was greater than he. Although he knew and proclaimed Jesus as the one for whom all were waiting, and the thongs of whose sandals he was not worthy to loose, he never saw Jesus as his Risen Lord, a privilege granted to the very least of the baptised.

His primary title is Precursor. His mission was to go ahead of the Messiah and proclaim his coming. As he said modestly himself, Jesus must increase while he himself must decrease. The success of his mission would eventually make him redundant. And that is still the role of the missionary today—to plant the church and then withdraw, leaving it in the hands of the new local community.

Many parallels
Today we celebrate the birth of John the Baptist. In Luke’s Gospel, there are many parallels between the birth of John and that of Jesus. Both births were announced in advance: in John’s case to his father Zechariah, and in Jesus’ case to his mother Mary.

The birth of John was a special blessing to his parents, who were already advanced in age, and particularly to Elizabeth. So when the birth took place, it was a special occasion of rejoicing among relatives and neighbours. When they:

…heard that the Lord had shown his great mercy to her…they rejoiced with her.

In this time, everyone thought it was a shame for a woman not to give a child, especially a son, to her husband.

In accordance with custom, the child was circumcised on the eighth day after birth. This ritual showed that the child belonged to God’s own people. It was also the day on which the child was officially named. Also in keeping with their culture’s traditions, it was expected that the child would be called Zechariah after his father. But Elizabeth interjected to say that he should be called John. This came as a surprise as there was no one of that name in the family.

The father was then consulted. Because he had doubted the angel’s words at the announcement of his son’s conception, Zechariah’s ability to speak had been taken from him. He was possibly also deaf, because the people communicated with him by signs. He replied by writing on a tablet:

His name is John.

This was the name the angel said should be given to the new-born child. This act of obedience on the part of Zechariah resulted in his speech coming back and his glorifying God, and as a result:

Fear came over all their neighbors, and all these things were talked about throughout the entire hill country of Judea.

The whole event was clearly understood as a direct intervention of God. And people began to wonder about the child in front of them. They asked:

What then will this child become?

All the circumstances of his birth indicated that he was no ordinary child and that God had a special mission for him.

In the desert
In words similar to those used of Jesus, we are told that the boy grew up and matured. Probably his elderly parents died while he was young and he went to live in the Desert of Judea, which lies between Jerusalem and the Dead Sea. And it was there, along the banks of the River Jordan, that he began his public preaching. He would have been about 30 years of age, the same age as his cousin, Jesus.

His calling to serve the Lord is expressed in the passage from Isaiah in the First Reading:

The Lord called me before I was born;
while I was in my mother’s womb he named me.

His unexpected birth was revealed to his father and his name given to him.

He made my mouth like a sharp sword…he made me a polished arrow…

John was an effective prophet and herald. The reading also implies the suffering and frustrations that were part of John’s life. In the end he was thrown into prison and, on the whim of Herod’s illegitimate wife, executed. But his life was not in vain. He became, in the words of the reading:

…a light to the nations, that my salvation may reach to the end of the earth.

John was the last, and in some ways the greatest, of the Hebrew Testament prophets. As the preface for today’s Mass says, he was chosen:

…from all the prophets to show the world its redeemer, the Lamb of sacrifice.

It was he, who in John’s Gospel, points out Jesus to his disciples as the “Lamb of God”.

Apart from preaching a message of repentance and conversion to the large number of people who came to hear him, he:

…baptised Christ, the giver of baptism, in waters made holy by the one who was baptised.

He is presented as a man of total honesty and integrity. Perhaps it was this which attracted so many to come and hear him. And because of this, he ultimately lost his life when he denounced King Herod, who had married his brother’s wife. He was:

…found worthy of a martyr’s death, his last and greatest act of witness to your Son.

A model for all of us
John the Baptist’s life has a special meaning for all of us. We are, through our baptism, also called to be precursors of the Lord. Our baptism imposes on us an obligation to share our faith and to give witness to the Way of Jesus, both in word and action. There is no other way by which the average person can come to know and experience the love of Christ.

It is well put by Paul, writing to the church at Rome a long time ago:

…everyone who calls on the name of the Lord shall be saved. But how are they to call on one in whom they have not believed? And how are they to believe in one of whom they have never heard? And how are they to hear without someone to proclaim him? And how are they to proclaim him unless they are sent? As it is written, “How beautiful are the feet of those who bring good news!” (Rom 10:13-16)

In that sense, we are all called to be ‘preachers’. Our lives individually and collectively are meant to send out a message and an invitation—an invitation to come and join us and share our experience of faith, love and fellowship.

If we are honest, we know that we do not do that nearly enough and, in fact, often give an opposite message altogether. As the philosopher-unbeliever Nietzsche said:

“If they want me to be Christian, they will have to look as if they are saved.”

The signals we send out as individuals, as families, as parish, are really the only way that people who are searching for meaning in their lives may be led to find that meaning in the gospel. Let us ask John the Baptist today to help us by the way we live our lives to clear a path which will draw people closer to knowing and experiencing Christ.

Comments Off

 

https://livingspace.sacredspace.ie/f0624r/

 

 


Wednesday, June 24, 2026

Solemnity of the Nativity of St. John the Baptist 

Statio

Prayer of Cardinal Mercier to the Holy Spirit

Oh God, who has instructed your faithful, enlightening their hearts with the light of the Holy Spirit, grant us that in the same Spirit we may have the desire to do good and to enjoy always his comfort.

May there be Glory, adoration, love, and blessing to You Eternal Divine Spirit, who has brought to earth for us the Savior of our souls. And may there be glory and honor to His most adorable Heart Who loves us with an infinite love. Oh Holy Spirit, soul of my soul, I adore You: enlighten me, guide me, strengthen me, console me, teach me what I should do, give me your orders.

I promise to submit myself to all that will happen to me, allowed by You: I ask only that I may know Your Will.

Lectio

Gospel Reading - Luke 1: 57-66, 80

The time came for Elizabeth to have her child, and she gave birth to a son; and when her neighbors and relations heard that the Lord had lavished on her his faithful love, they shared her joy. Now it happened that on the eighth day they came to circumcise the child; they were going to call him Zechariah after his father, but his mother spoke up. 'No,' she said, 'he is to be called John.' They said to her, 'But no one in your family has that name,' and made signs to his father to find out what he wanted him called. The father asked for a writing-tablet and wrote, 'His name is John.' And they were all astonished. At that instant his power of speech returned, and he spoke and praised God. All their neighbors were filled with awe and the whole affair was talked about throughout the hill country of Judaea. All those who heard of it treasured it in their hearts. 'What will this child turn out to be?' they wondered. And indeed, the hand of the Lord was with him.

Meanwhile the child grew up and his spirit grew strong. And he lived in the desert until the day he appeared openly to Israel.

Meditatio

Key to the Reading

This passage of the Gospel forms part of the so-called accounts of the infancy of Jesus. In a particular way this text follows the scene of the Visitation of Mary “in the house of Zechariah” (Lk 1: 40) after the event of the Annunciation of the Angel, the messenger of the new creation.

In fact, the Annunciation inaugurates in a joyful way the fulfilment of God’s promise to His People (Lk 1: 26-38). The joy of the new times, which filled Mary, now inundates the heart of Elizabeth. She rejoices with the announcement brought by Mary (Lk 1: 41). Mary, on the other hand, “magnifies the Lord” (Lk 1: 46) because He has worked great things in her, just as He has worked great marvels for His people in need of salvation.

The expression “the time came” reminds us that this reality does not only strike

Elizabeth about to give birth but reveals also something of God’s project. In fact,

Saint Paul tells us that when the completion of the time came, God sent His Only Begotten Son “born of a woman, born a subject of the Law, to redeem the subjects of the Law, so that we could receive adoption of sons” of God (Gal 4: 4). In the Gospel Jesus in fact, speaks about the completion of times, especially in the Gospel of John. Two of these times are the wedding at Cana (Jn 2: 1-12) and the agony on the cross where Jesus exclaims that “all is fulfilled” (Jn 19: 30). In the fulfilment of the times Jesus inaugurates an era of salvation. The birth of John the Baptist inaugurates this time of salvation. In fact, at the arrival of the Messiah he exults and leaps in the womb of his mother, Elizabeth (Lk 1: 44). Later on, he will define himself as the friend of the bridegroom (Jesus) who exults and rejoices because of the event of the wedding with the bride, the Church (Jn 3:

29).

The son will not be named as his father Zechariah, but John. Zechariah reminds us that God does not forget His people. In fact, his name means “God remembers”. His son will now be called “God remembers”, because God’s promises were being fulfilled. The prophetic mission of John has to indicate God’s mercy. In fact, he will be called Johanan, that is “God is mercy”. This mercy is manifested in the visit to the People, precisely “as he had promised by the mouth of his holy prophets of ancient times” (Lk 1: 67-70). Thus, the name indicates the mission of the one about to be born. Zechariah will write the name of his son on a tablet so that all could see with admiration (Lk 1: 63). This tablet is the echo of another inscription, written by Pilate to be fixed on the cross of Jesus. This inscription revealed the identity of the mission of the Crucified: “Jesus, the Nazarene, King of the Jews” (Jn 19: 19). This writing also provoked the admiration of those who were in Jerusalem for the feast.

John is the precursor of Jesus in everything. Already since his birth and childhood he points out to Christ. “Who will this child be? He is “the voice which cries out in the desert” (Jn 1: 23), impelling all to prepare the way of the Lord. He is not the Messiah (Jn 1: 20), but he indicates this with his preaching and above all with his life style of asceticism in the desert. Meanwhile the child grew up and his spirit grew strong. He lived in the desert until the day he appeared openly to Israel”. (Lk 1: 80).

Questions to Direct the Meditation

           What has struck you in this passage and in the reflection?

           John identifies himself as the friend of the bridegroom. According to you, what is the meaning of this image?

           John the Baptist has always been seen by the Church as its type. He is the one who prepares the way for the Lord. Does this have some relevance for our daily life?

Oratio

Let us bless the Lord together with Zechariah (Lk 1: 68-79) 

Blessed be the Lord, the God of Israel, for he has visited his people, he has set them free, and he has established for us a saving power in the House of his servant David, just as he proclaimed, by the mouth of his holy prophets from ancient times, that he would save us from our enemies and from the hands of all those who hate us, and show faithful love to our ancestors, and so keep in mind his holy covenant.

This was the oath he swore to our father Abraham, that he would grant us, free from fear, to be delivered from the hands of our enemies, to serve him in holiness and uprightness in his presence, all our days.

And you, little child, you shall be called Prophet of the Most High, for you will go before the Lord to prepare a way for him, to give his people knowledge of salvation through the forgiveness of their sins, because of the faithful love of our God in which the rising Sun has come from on high to visit us, to give light to those who live in darkness and the shadow dark as death, and to guide our feet into the way of peace.

Contemplatio

Let us all together adore the mercy and the goodness of God repeating in silence: Glory be to the Father, and to the Son and to the Holy Spirit. As it was in the beginning is now and ever shall be, world without end. Amen

www.ocarm.org