Trang

Chủ Nhật, 21 tháng 6, 2026

JUNE 22, 2026: MONDAY OF THE TWELFTH WEEK IN ORDINARY TIME

 June 22, 2026

Monday of the Twelfth Week in Ordinary Time

Lectionary: 371

 


Reading I

2 Kings 17:5-8, 13-15a, 18

Shalmaneser, king of Assyria, occupied the whole land
and attacked Samaria, which he besieged for three years.
In the ninth year of Hoshea, king of Israel
the king of Assyria took Samaria,
and deported the children of Israel to Assyria,
setting them in Halah, at the Habor, a river of Gozan,
and the cities of the Medes.

This came about because the children of Israel sinned against the LORD,
their God, who had brought them up from the land of Egypt,
from under the domination of Pharaoh, king of Egypt,
and because they venerated other gods.
They followed the rites of the nations
whom the Lord had cleared out of the way of the children of Israel
and the kings of Israel whom they set up.

And though the LORD warned Israel and Judah
by every prophet and seer,
“Give up your evil ways and keep my commandments and statutes,
in accordance with the entire law which I enjoined on your fathers
and which I sent you by my servants the prophets,”
they did not listen, but were as stiff-necked as their fathers,
who had not believed in the LORD, their God.
They rejected his statutes,
the covenant which he had made with their fathers,
and the warnings which he had given them, till,
in his great anger against Israel,
the LORD put them away out of his sight.
Only the tribe of Judah was left.

 

Responsorial Psalm

Psalm 60:3, 4-5, 12-13

R. (7b) Help us with your right hand, O Lord, and answer us.
O God, you have rejected us and broken our defenses;
you have been angry; rally us!
R. Help us with your right hand, O Lord, and answer us.
You have rocked the country and split it open;
repair the cracks in it, for it is tottering.
You have made your people feel hardships;
you have given us stupefying wine.
R. Help us with your right hand, O Lord, and answer us.
Have not you, O God, rejected us,
so that you go not forth, O God, with our armies?
Give us aid against the foe,
for worthless is the help of men.
R. Help us with your right hand, O Lord, and answer us.

 

Alleluia

Hebrews 4:12

R. Alleluia, alleluia.
The word of God is living and effective,
able to discern reflections and thoughts of the heart.
R. Alleluia, alleluia.

 

Gospel

Matthew 7:1-5

Jesus said to his disciples:
“Stop judging, that you may not be judged.
For as you judge, so will you be judged,
and the measure with which you measure will be measured out to you.
Why do you notice the splinter in your brother’s eye,
but do not perceive the wooden beam in your own eye?
How can you say to your brother,
‘Let me remove that splinter from your eye,’
while the wooden beam is in your eye?
You hypocrite, remove the wooden beam from your eye first;
then you will see clearly
to remove the splinter from your brother’s eye.”

 

https://bible.usccb.org/bible/readings/062226.cfm

 

 


Commentary on 2 Kings 17:5-8,13-15,18

We continue today with the tragic tale of the kings and the punishments they and their people experienced for their serious violation of the Lord’s will for them. We see in today’s reading the fall in 721 BC of the Northern Kingdom (variously called Israel, Samaria or the Ten Tribes, as opposed to the Southern Kingdom known also as Judah).

This all happened in the reign of King Hoshea, who reigned for nine years altogether. However, “he did what was evil in the sight of the Lord,” although his behaviour was not as bad as some of his predecessors. He fell victim to an Assyrian invasion and became a vassal of the Assyrian King Shalmaneser. However, after violating the terms of his vassalage by sending envoys to the king of Egypt and failing to pay tribute to the Assyrians, he was arrested and thrown into prison.

The whole of Samaria was then invaded and the city of Samaria was captured. The well-defended city took three years to overcome. Shalmaneser died just before the capture—possibly by assassination—and the actual capture was effected by his son, Sargon II. In his annals Sargon laid claim to the capture of Samaria at the beginning of his reign, but it was hardly more than a mopping-up operation.

This spelt the end of Hoshea’s reign and it saw a major deportation of the Israelites to exile in Assyria. In his annals, Sargon II claims to have deported 27,290 Israelites. They were brought to Halah, whose location is uncertain, but it was near the Habor, a river not far from Haran in the extreme north of Mesopotamia. (The name ‘Mesopotamia’ means ‘between rivers’ because it lies between the two great rivers, the Tigris and the Euphrates, and corresponds more or less to Iraq today.) Gozan was an Assyrian provincial capital located on a tributary of the Euphrates. The “cities of the Medes” lay east of Mesopotamia (in Persia or Iran). They were towns located in the area south of the Caspian Sea and northeast of the Tigris River. The Israelite settlements there would form the background for the story of Tobit (which we read at another time in the liturgical cycle).

And so the second part of the reading is a commentary on why all of this happened. The events described in today’s readings are clearly attributed to the sins of Israelites against their God, the God who had brought them up out of the slavery of Egypt to the freedom of the Promised Land. In the Old Testament, things seldom happen by chance nor are purely human agencies involved. Good things indicate God’s blessings and bad things his displeasure.

What happened was due to the Samaritans’ continual worship of the idols worshipped by their conquerors. (It seems that it was this kind of situation that Jesus was referring to when he told the Samaritan woman that she had had “five husbands”. Each time it was conquered by an invading force, Samaria had adopted the religion of its new masters.)

The accusations do not seem to come from one source, but are a compilation of several. For the principal author of the book the grievous fault of Israel is the religious pluralism, an ‘original sin’ of which every king of Israel is accused. The language is rich in reminiscences of Deuteronomy and the prophets (especially Jeremiah) as it denounces religious compromise and the setting up of local and idolatrous shrines.

Israel repeatedly spurned the Lord’s graciousness to it, and refused to heed the prophets’ warnings of impending judgement and had failed to keep her covenant obligations. The result was the implementation of the covenant curse precisely as it had been presented to the Israelites by Moses in his final words to the Israelites before they entered Canaan (Deut 28:49-68) and in the Song of Moses (Deut 32:1-47).

Israel not only violated the requirements of the Sinai covenant, but she also spurned the words of prophets the Lord had graciously sent to call his people back to the covenant as well as the ministries of Elijah, Elisha, Amos and Hosea. Instead they showed themselves “stiff-necked”, like a stubborn ox being placed under the yoke. (A phrase used by Jesus also when speaking of the Pharisees.)

Ultimately they experienced defeat and exile as:

…the Lord was very angry with Israel and removed them out of his sight…

All that was left was Judah, the Southern Kingdom which included the city of Jerusalem and elements of the tribes of Simeon and Benjamin. Its behaviour was not much better and it would not escape either. Further on, but not in our reading, a second addition extends the condemnation to Judah, the Southern Kingdom.

We need to be careful about attributing painful experiences in our own lives or in the lives of others to God’s anger or vindictiveness. One hears some still believe that the scourge of serious disease or misfortune is God’s punishment. It is unthinkable that God punishes this way.

Nevertheless, sinful acts consistently indulged in are undoubtedly destructive of individuals and communities. But the effects arise out of the disordered nature of the acts themselves rather than as an act of God. And they are warnings to us that we have strayed from the paths of truth, love and integrity. We cannot blame anyone but ourselves.

Comments Off

 


Commentary on Matthew 7:1-5

We begin today the last chapter of the Sermon on the Mount. In the Gospel, Jesus says:

Do not judge, so that you may not be judged.

This means, of course, judged by God. This is a good example of Matthew’s using an impersonal passive voice to avoid mentioning the name of God, which is understood. Another example is where he has Jesus say:

…whatever you bind on earth will be bound in heaven [by God], and whatever you loose on earth will be loosed in heaven [by God]. (Matt 16:19)

Jesus today touches on an issue in which very few of us can claim innocence—passing judgment on others. Sometimes we call it gossip, which seems harmless enough, and very often it is relatively harmless. And yet at times we can spend a long time tearing other people apart, revealing to others information about people which they do not need to know. What Jesus says is so true. We focus on a tiny speck in someone else’s eye while there is a large plank in our own.

In fact, that is probably why we are so fond of indulging in this exercise. Our purpose is not so much to bring another person down as to bring ourselves up. Often those we judge are ‘higher placed’ than we are, or more gifted or more educated. To some extent unconsciously, we feel inferior. One way to even things up is to bring them down, to reveal their feet of clay (and this is made even worse in our time by the reach and impact of social media).

But as Jesus says, this is a kind of hypocrisy. Given our own faults, what right have we to sit in judgement on another? So often our judgements are based on the purely external or on incomplete evidence. We condemn acts while being quite ignorant of the motives behind the acts. Only God is in a position to make an accurate judgement of a person’s strengths or weaknesses.

Linked with all this is the fact that, nine times out of ten, we would never make our criticisms face to face. This, on the one hand, is a form of cowardice and, on the other, proves our hypocrisy because we make no effort to help the person make the changes we would like to see. It might be a good resolution for us to promise only to criticise people to their face and then in a non-judgmental fashion—and to give them an opportunity to express their side. Sometimes we will find that our criticisms are without real foundation, or we will find the person grateful for our having drawn attention to something of which they were unaware.

And removing that plank from our eye is another way of saying, that before we make any evaluation of another, we need to be sure that our view is totally free from any prejudice or bias. We do have a serious responsibility to draw attention to things that people do wrong, especially if others or they themselves are hurt, but it is a responsibility we often shirk. Gossiping behind their backs is so much easier, but it helps no one.

Comments Off

 

https://livingspace.sacredspace.ie/o2122g/

 

 


Monday, June 22, 2026

12th Week of Ordinary Time

Opening Prayer

Father,

guide and protector of your people, grant us an unfailing respect for your name, and keep us always in your love. We ask this through our Lord Jesus Christ, your Son, who lives and reigns with you and the Holy Spirit, one God, for ever and ever. Amen.

Gospel Reading - Matthew 7: 1-5

Jesus said to his disciples: 'Do not judge, and you will not be judged; because the judgements you give are the judgements you will get, and the standard you use will be the standard used for you. Why do you observe the splinter in your brother's eye and never notice the great log in your own? And how dare you say to your brother, "Let me take that splinter out of your eye," when, look, there is a great log in your own?

Hypocrite! Take the log out of your own eye first, and then you will see clearly enough to take the splinter out of your brother's eye.'

Reflection

In today’s Gospel we continue to meditate on the Sermon on the Mountain found in chapters 5 to 7 of the Gospel of Matthew. During the 10th and 11th week we have seen chapters 5 and 6. Beginning today, we will see chapter 7. These three chapters, 5, 6, and 7 offer an idea of how the catechesis was done in the communities of the converted Jews in the second half of the first century in Galilee and in Syria. Matthew unites and organizes the words of Jesus to teach how the new way of living the Law of God should be.

After having explained how to re-establish justice (Mt 5: 17 a 6: 18) and how to restore the order of creation (Mt 6: 19-34), Jesus teaches how the life in community should be (Mt 7: 1-12). At the end he presents some

recommendations and final advice (Mt 7: 13-27). Then follows an outline of the entire Sermon on the Mountain:

              Matthew 5: 1-12: The Beatitudes: solemn openness of the New Law.

              Matthew 5: 13-16: The new presence in the world: Salt of the earth and light of the world.

              Matthew 5: 17-19: The new practice of justice: relationship with the ancient law. 

              Matthew 5: 20-48: The new practice of justice: observing the new law.

              Matthew 6: 1-4: The new practice of the works of piety: alms giving. 

              Matthew 6: 5-15: The new practice of the works of piety: prayer.

              Matthew 6: 16-18: The new practice of the works of piety: fasting. 

              Matthew 6: 19-21: The new relationship to material goods: do not store up.

              Matthew 6: 22-23: The new relationship to material goods: a correct vision. 

              Matthew 6: 24: The new relationship to material goods: God or money.

              Matthew 6: 25-34: The new relationship to material goods: trust in Providence 

              Matthew 7: 1-5: The new community life together: do not judge.

              Matthew 7: 6: The new community life together: do not despise the community 

              Matthew 7: 7-11: The new community life: trust in God produces sharing 

              Matthew 7: 12: The new community life together: the Golden Rule        Matthew 7: 13-14: Final recommendations to choose the sure way.

              Matthew 7: 15-20: Final recommendations, the prophet is known by his fruits. 

              Matthew 7: 21-23: Final recommendations not only speak but also practice.

              Matthew 7: 24-27: Final recommendations, construct the house on rock The community lived experience of the Gospel (Mt 7: 1-12) is the touchstone. It is where the seriousness of the commitment is defined. The new proposal of life in community embraces diverse aspects: do not observe the sprinter in your brother’s eye (Mt 7: 1-5), do not throw your pearls in front of pigs (Mt 7: 6), do not be afraid to ask God for things (Mt 7: 7-11). These advices reach their summit in the Golden Rule: Always treat others as you would like them to treat you (Mt 7: 12). The Gospel of today presents the first part: Matthew 7: 1-5.

              Matthew 7: 1-2: Do not judge and you will not be judged. The first condition for a good life together in community is not to judge the brother or the sister, that is, to eliminate the preconceptions which prevent a transparent community life. What does this mean concretely? John’s Gospel gives an example of how Jesus lived in community with the disciples. Jesus says: “I shall no longer call you servants, because a servant does not know the master’s business; I call you friends, because I have made known to you everything I have learnt from my Father” (Jn 15: 15). Jesus is an open book for his companions. This transparency comes from his total trust in the brothers and sisters and has its origin in his intimacy with the Father who gives him the force of opening himself up totally to others. Anyone who lives in this way with his brothers and sisters accepts others as they are, without any preconceptions, without previously imposing any conditions, without judging. Mutual acceptance without any pretension and with total transparency! This is the ideal of the new community life, which has come from the Good News which Jesus has brought to us: God is Father and Mother and, therefore, we are all brothers and sisters. It is a difficult ideal but a very beautiful and attractive as the other one: “Be perfect as your Heavenly Father is perfect.

              Matthew 7: 3-5: You observe the splinter in your brother’s eye and never notice the great log in your own. Immediately Jesus gives an example: Why do you observe the splinter in your brother’s eye, and never notice the great log in your own? And how dare you say to your brother, ‘Let me take that splinter out of your eye, when look, there is a great log in your own? Hypocrite! Take the log out of your own eye first, and then you will see clearly enough to take the splinter out of your brother’s eye”. When hearing this phrase, we usually think of the Pharisees who despised the people, considering them ignorant and they considered themselves better than others (cf. Jn 7: 49; 9: 34). The phrase of Jesus serves for all of us. For example, today many of us Catholics are less faithful to the Gospel than the non-Catholics. We observe the splinter in the eye of our brothers, and we do not see the big log of collective powerful pride in our own eyes. This log causes many persons today to have much difficulty to believe in the Good News of Jesus.

Personal Questions

           Do not judge others and eliminate all preconceptions: which is my personal experience on this point?

           Splinter and log: which is the log in me which makes it difficult for me to participate in the life of the family and in community?

Concluding Prayer

Your kindnesses to me are countless, Yahweh; true to your judgements, give me life. (Ps 119: 156)

www.ocarm.org

 

22.06.2026: THỨ HAI TUẦN XII THƯỜNG NIÊN

 22/06/2026

 Thứ Hai tuần 12 thường niên

 


Bài Ðọc I: (Năm II) 2 V 17, 5-8. 13-15a. 18

“Chúa xua đuổi Israel khỏi mặt Chúa và chỉ còn lại chi họ Giuđa”.

Trích sách Các Vua quyển thứ hai.

Trong những ngày ấy, Salmanassar, vua dân Assyria, xâm chiếm khắp miền và bao vây Samaria trong ba năm. Năm thứ chín đời vua Hôsê, vua Assyria chiếm được Samaria, và đem dân Israel sang Assyria, định cư họ ở Hala và ở Habor, gần sông Gozan, và trong các thành thuộc nước Mêđia.

Xảy ra như thế, vì con cái Israel phạm đến Chúa là Thiên Chúa họ, Ðấng đã đưa họ ra khỏi Ai-cập, khỏi quyền lực Pharaon, vua nước Ai-cập. Họ đã thờ các thần ngoại bang; họ noi theo các tập tục của dân ngoại mà Chúa đã xua đuổi trước bước tiến của con cái Israel, và họ đã theo các nghi lễ mà vua Israel đã quy định.

Chúa đã dùng các tiên tri, các vị tiên kiến mà khuyến cáo Israel và Giuđa rằng: “Các ngươi hãy cải tà quy chính, hãy tuân giữ các điều răn và nghi lễ, theo đúng lề luật Ta đã dùng các tiên tri tôi tớ Ta mà truyền cho cha ông các ngươi, và chuyển lại cho các ngươi”. Nhưng họ không muốn nghe. Họ cứ cứng đầu cứng cổ như cha ông họ, không muốn vâng phục Chúa là Thiên Chúa. Họ chối bỏ các huấn lệnh của Chúa và lời giao ước Người đã ký kết với cha ông họ, và cả những mệnh lệnh rõ ràng Người đã truyền, nên Chúa nổi giận dân Israel, và xua đuổi họ khỏi mặt Chúa. Chỉ còn lại chi họ Giuđa mà thôi.

Ðó là lời Chúa.

 

Ðáp Ca: Tv 59, 3. 4-5. 12-13

Ðáp: Lạy Chúa, xin Chúa ra tay hữu phù trợ và nhậm lời chúng con (c. 7b).

Xướng: Ôi Thiên Chúa, Ngài đã hất hủi chúng con, Ngài đã làm cho hàng ngũ chúng con tan rã, Ngài đã thịnh nộ, nhưng xin cho chúng con được phục hồi!

Xướng: Ngài đã rung động đất nước và xâu xé, xin hàn lại chỗ đổ vỡ, vì nó đang xiêu té. Chúa để dân Ngài gặp những thử thách cam go, Ngài cho chúng con uống thứ rượu say mê choáng váng.

Xướng: Ôi Thiên Chúa, há không phải Ngài đã hất hủi chúng con ư? Ôi Thiên Chúa, Ngài đã không xuất trận cùng quân đội chúng con. Xin Chúa giúp đỡ chúng con chống lại quân thù, vì sự hỗ trợ của người trần là vộ hiệu quả.

 

Alleluia: Ga 14, 5

Alleluia, alleluia! – Chúa phán: “Thầy là đường, là sự thật và là sự sống, không ai đến được với Cha mà không qua Thầy”. – Alleluia.

 

Phúc Âm: Mt 7, 1-5

Hãy lấy cái đà khỏi mắt ngươi trước đã”.

Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Matthêu.

Khi ấy, Chúa Giêsu phán cùng các môn đệ rằng: “Các con đừng đoán xét để khỏi bị đoán xét. Các con đoán xét thể nào thì các con cũng bị đoán xét như vậy. Các con dùng đấu nào mà đong, thì cũng sẽ đong lại cho các con bằng đấu ấy. Sao ngươi thấy cái rác trong mắt anh em, mà không thấy cái đà trong mắt ngươi? Hoặc sao ngươi bảo anh em: “Ðể tôi lấy cái rác ra khỏi mắt anh”, và này: cái đà đang ở trong mắt ngươi. Ðồ giả hình, hãy lấy cái đà khỏi mắt ngươi trước đã, rồi ngươi sẽ thấy rõ để lấy cái rác ra khỏi mắt anh em ngươi”.

Ðó là lời Chúa.

 

 


Chú giải về 2 Vua 17,5-8. 13-15. 18

Hôm nay chúng ta tiếp tục với câu chuyện bi thảm về các vị vua và những hình phạt mà họ cùng dân chúng phải gánh chịu vì đã vi phạm nghiêm trọng ý muốn của Chúa. Trong bài đọc hôm nay, chúng ta thấy sự sụp đổ vào năm 721 trước Công nguyên của Vương quốc phía Bắc (còn được gọi là Israel, Samaria hoặc Mười Chi tộc, trái ngược với Vương quốc phía Nam, cũng được biết đến với tên gọi Giuđa).

Tất cả điều này xảy ra dưới triều đại của vua Hô-sê, người trị vì tổng cộng chín năm. Tuy nhiên, “ông đã làm điều ác trước mặt Chúa”, mặc dù hành vi của ông không tệ bằng một số vị vua tiền nhiệm. Ông trở thành nạn nhân của cuộc xâm lược của người Át-sua và trở thành chư hầu của vua San-ma-ne-xe của Át-sua. Tuy nhiên, sau khi vi phạm các điều khoản chư hầu bằng cách cử sứ giả đến vua Ai Cập và không cống nạp cho người Át-sua, ông đã bị bắt và tống vào tù.

 

Toàn bộ Samaria sau đó bị xâm lược và thành phố Samaria bị chiếm đóng. Thành phố được phòng thủ kiên cố này phải mất ba năm mới bị chinh phục. San-ma-ne-xe chết ngay trước khi bị chiếm – có thể do bị ám sát – và việc chiếm đóng thực sự được thực hiện bởi con trai ông, Sargon II. Trong biên niên sử của mình, Sargon tuyên bố đã chiếm được Samaria vào đầu triều đại của ông, nhưng đó hầu như chỉ là một chiến dịch dọn dẹp tàn dư.

Điều này đánh dấu sự kết thúc triều đại của Hô-sê và chứng kiến ​​một cuộc lưu đày lớn người Ít-ra-en đến Át-sua. Trong biên niên sử của mình, Sargon II tuyên bố đã lưu đày 27.290 người Ít-ra-en. Họ được đưa đến Khơ-lác, vị trí của thành phố này không chắc chắn, nhưng nó nằm gần Kha-vo, một con sông không xa Khơ-lác ở cực bắc Mesopotamia. (Tên gọi ‘Mesopotamia’ có nghĩa là ‘giữa các con sông’ vì nó nằm giữa hai con sông lớn, Tigris và Euphrates, và ít nhiều tương ứng với Iraq ngày nay.) Gozan là một thủ phủ tỉnh của Assyria nằm trên một nhánh của sông Euphrates. “Các thành phố của người Media” nằm ở phía đông Mesopotamia (thuộc Ba Tư hay Iran). Chúng là những thị trấn nằm ở khu vực phía nam Biển Caspi và phía đông bắc sông Tigris. Các khu định cư của người Israel ở đó sẽ tạo nên bối cảnh cho câu chuyện của Tobia (mà chúng ta sẽ đọc vào một thời điểm khác trong chu kỳ phụng vụ).

Và vì vậy, phần thứ hai của bài đọc là lời bình luận về lý do tại sao tất cả những điều này đã xảy ra. Các sự kiện được mô tả trong bài đọc hôm nay rõ ràng là do tội lỗi của người Ít-ra-en chống lại Đức Chúa Trời của họ, Đức Chúa Trời đã đưa họ ra khỏi ách nô lệ của Ai Cập đến sự tự do của Đất Hứa. Trong Cựu Ước, mọi việc hiếm khi xảy ra một cách ngẫu nhiên hoặc hoàn toàn không do con người gây ra. Những điều tốt lành cho thấy phước lành của Chúa và những điều xấu cho thấy sự bất mãn của Ngài.

Những gì đã xảy ra là do người Samaria liên tục thờ cúng các thần tượng mà những kẻ chinh phục họ thờ cúng. (Dường như đó là tình huống mà Chúa Giê-su đã đề cập khi Ngài nói với người phụ nữ Sa-ma-ri rằng bà đã có “năm người chồng”. Mỗi lần bị quân xâm lược chinh phục, Sa-ma-ri đều chấp nhận tôn giáo của những kẻ cai trị mới.)

Những lời buộc tội dường như không đến từ một nguồn duy nhất, mà là sự tổng hợp của nhiều nguồn khác nhau. Đối với tác giả chính của cuốn sách, lỗi lầm nghiêm trọng của Ít-ra-en là sự đa nguyên tôn giáo, một “tội lỗi nguyên thủy” mà mọi vị vua của Ít-ra-enl đều bị buộc tội. Ngôn ngữ giàu tính gợi nhớ đến sách Đệ Nhị Luật và các nhà tiên tri (đặc biệt là Giê-rê-mi-a) khi nó lên án sự thỏa hiệp tôn giáo và việc lập ra các đền thờ địa phương và thờ thần tượng.

Ít-ra-en nhiều lần khinh thường ân điển của Chúa, từ chối lắng nghe lời cảnh báo của các nhà tiên tri về sự phán xét sắp xảy ra và đã không giữ lời hứa trong giao ước của mình. Kết quả là lời nguyền rủa trong giao ước đã được thực thi chính xác như Môi-se đã trình bày cho dân Ít-ra-en trong những lời cuối cùng của ông trước khi họ vào Ca-na-an (Đệ Nhị Luật 28,49-68) và trong Bài ca của Môi-se (Đệ Nhị Luật 32,1-47).

Ít-ra-en không chỉ vi phạm các điều khoản của giao ước Sinai, mà còn khinh thường lời của các tiên tri mà Chúa đã nhân từ sai đến để kêu gọi dân Ngài trở lại giao ước, cũng như chức vụ của Ê-li-a, Ê-li-sa, A-mốt và Hô-sê. Thay vào đó, họ tỏ ra “cứng đầu”, giống như con bò cứng đầu bị đặt dưới ách. (Một cụm từ mà Chúa Giê-su cũng dùng khi nói về người Pha-ri-sêu.)

Cuối cùng, họ phải chịu thất bại và bị lưu đày vì:

…Chúa rất giận Ít-ra-en và đuổi họ ra khỏi tầm mắt Ngài…

Tất cả những gì còn lại là Giu-đa, vương quốc phía Nam bao gồm thành Giê-ru-sa-lem và một phần của các chi tộc Si-mê-ôn và Bên-gia-min. Hành vi của nó cũng không khá hơn là bao và nó cũng sẽ không thoát khỏi. Xa hơn nữa, nhưng không nằm trong đoạn chúng ta đang đọc, một phần bổ sung thứ hai mở rộng sự lên án đến Giu-đa, vương quốc phía Nam.

Chúng ta cần phải cẩn thận khi quy kết những trải nghiệm đau khổ trong cuộc sống của chính mình hoặc trong cuộc sống của người khác cho sự giận dữ hoặc lòng báo thù của Chúa. Người ta vẫn nghe nói rằng tai họa của bệnh tật nghiêm trọng hoặc bất hạnh là sự trừng phạt của Chúa. Thật không thể tưởng tượng nổi rằng Chúa lại trừng phạt theo cách này.

Tuy nhiên, những hành vi tội lỗi được thực hiện liên tục chắc chắn sẽ gây tổn hại cho cá nhân và cộng đồng. Nhưng hậu quả phát sinh từ bản chất rối loạn của chính những hành vi đó chứ không phải là hành động của Chúa. Và chúng là lời cảnh báo cho chúng ta rằng chúng ta đã lạc lối khỏi con đường chân lý, tình yêu và sự chính trực. Chúng ta không thể đổ lỗi cho ai khác ngoài chính mình.

 

 


Chú giải Mát-thêu 7,1-5

Hôm nay chúng ta bắt đầu chương cuối cùng của Bài Giảng Trên Núi. Trong Tin Mừng, Chúa Giêsu nói:

Đừng phán xét, để khỏi bị phán xét.

Tất nhiên, điều này có nghĩa là bị Đức Chúa Trời phán xét. Đây là một ví dụ điển hình về việc Mát-thêu sử dụng giọng điệu thụ động khách quan để tránh nhắc đến danh Đức Chúa Trời, điều này có thể hiểu được. Một ví dụ khác là cách thánh sử viết Chúa Giêsu nói:

dưới đất, anh cầm buộc điều gì trên trời cũng sẽ cầm buộc như vậy ; dưới đất, anh tháo cởi điều gì, trên trời cũng sẽ tháo cởi như vậy [bởi Đức Chúa Trời]. (Mát-thêu 16,19)

Hôm nay Chúa Giêsu đề cập đến một vấn đề mà rất ít người trong chúng ta có thể khẳng định mình vô tội – xét xử người khác. Đôi khi chúng ta gọi đó là tin đồn, điều này có vẻ vô hại và thường thì nó tương đối vô hại. Tuy nhiên, đôi khi chúng ta có thể dành nhiều thời gian để chia cắt người khác, tiết lộ cho người khác những thông tin về những người mà họ không cần biết. Những gì Chúa Giêsu nói rất đúng. Chúng ta tập trung vào một đốm nhỏ trong mắt người khác trong khi có một tấm ván lớn trong mắt chúng ta.

Trên thực tế, đó có lẽ là lý do tại sao chúng ta lại rất thích thú với bài tập này. Mục đích của chúng ta không phải là hạ thấp người khác mà là nâng mình lên. Thông thường những người mà chúng ta đánh giá là “có địa vị cao hơn” hoặc có năng khiếu hơn hoặc có học thức cao hơn chúng ta. Ở một mức độ nào đó, một cách vô thức, chúng ta cảm thấy thấp kém. Một cách để san bằng mọi thứ là hạ chúng xuống, để lộ chân đất sét của chúng (và điều này thậm chí còn trở nên tồi tệ hơn ở thời đại chúng ta do khả năng tiếp cận và tác động của mạng xã hội).

Nhưng như Chúa Giêsu nói, đây là một loại đạo đức giả. Với lỗi lầm của chính mình, chúng ta có quyền gì mà phán xét người khác? Vì vậy, những đánh giá của chúng ta thường dựa trên những bằng chứng thuần túy bên ngoài hoặc không đầy đủ. Chúng ta lên án các hành vi trong khi hoàn toàn không biết gì về động cơ đằng sau hành vi đó. Chỉ có Chúa mới có quyền phán xét chính xác điểm mạnh hay điểm yếu của một người.

Liên kết với tất cả những điều này là thực tế là chín trên mười lần, chúng ta sẽ không bao giờ trực tiếp đưa ra những lời chỉ trích. Một mặt, đây là một hình thức hèn nhát, mặt khác chứng tỏ sự đạo đức giả của chúng ta vì chúng ta không nỗ lực giúp đỡ người đó thực hiện những thay đổi mà chúng ta mong muốn. Có thể là một giải pháp tốt nếu chúng ta chỉ hứa chỉ trích thẳng thắn mọi người và sau đó theo cách không phán xét—và cho họ cơ hội bày tỏ quan điểm của mình. Đôi khi chúng ta sẽ thấy rằng những lời chỉ trích của chúng ta không có cơ sở thực sự, hoặc chúng ta sẽ thấy người đó biết ơn vì chúng ta đã thu hút sự chú ý đến điều gì đó mà họ không hề biết.

Và lấy tấm ván đó ra khỏi mắt là một cách nói khác, rằng trước khi đánh giá người khác, chúng ta cần chắc chắn rằng quan điểm của chúng ta hoàn toàn không có bất kỳ thành kiến ​​hay thiên vị nào. Chúng ta có trách nhiệm nghiêm túc trong việc thu hút sự chú ý đến những điều mọi người làm sai, đặc biệt nếu người khác hoặc chính họ bị tổn thương, nhưng đó là trách nhiệm mà chúng ta thường trốn tránh. Nói xấu sau lưng họ dễ dàng hơn nhiều nhưng điều đó chẳng giúp ích được gì cho ai cả.

 

https://livingspace.sacredspace.ie/o2122g/

 


 

Suy Niệm: Một phương thế tốt để tự biết mình

Khi Chúa Giêsu bảo đừng xét đoán đó là một lệnh truyền khắt khe, có nghĩa: đừng bao giờ xét đoán không tốt cho kẻ khác, đừng kết án ai. Sự xét đoán này là công việc của một mình Thiên Chúa. Không ai được thay thế cho Thiên Chúa. Hơn nữa mỗi người phải xác tín rằng mình không được quyền lưu ý kẻ khác về tội của họ, vì ai nấy đều là kẻ có tội.

Chúng ta hãy đưa ra đây một nhận xét của khoa tâm lý cổ điển để làm sáng tỏ câu: người ta sẽ đong cho các ngươi đấu nào mà các ngươi đã đong cho họ. Lời nói này của Chúa vượt quá sự khôn ngoan của các giáo sĩ Do thái thời Ngài; chính họ cũng đã nói những điều tương tự. Người ta thấy trên kia lệnh truyền đặc biệt của Chúa là không được ‘đong đấu’ nào cả. Nhưng ở đây Chúa Giêsu nhấn mạnh rằng: kẻ khác sẽ ‘đong đấu’ cho chúng ta, xét đoán chúng ta về tật xấu này nọ mà chúng ta có, và họ xem thấy nhưng chúng ta lại là những người duy nhất không trông thấy. Thật vậy, đặc tính của khuynh hướng xét đoán kẻ khác là làm cho con người hóa ra mù quáng về mình. Người ta biết rằng: tật xấu nào ta ghét nơi kẻ khác, tật xấu đó đáng ghét, vì người ta cũng có nơi mình. Kẻ xét đoán không ý thức rằng người khác cũng sẽ xét đoán lại họ căn cứ trên việc xét đoán họ làm. Người khác thấy điều mà chính họ không thấy. Người ta cũng có thể lật ngược lời của Chúa và quả quyết như sau: hãy tự xét đoán mình theo cách thức mình xét đoán kẻ khác.

Việc cấm xét đoán kẻ khác và việc kêu mời hãy tự xét mình, hãy lấy cái xà nơi mắt mình, quả là chính yếu trong lời rao giảng của Chúa Giêsu. Tại sao? Bởi vì khi ta xét đoán ai, ta tự tách lìa khỏi họ. Và tất cả chiều hướng của Phúc Âm là dẫn đến việc hợp nhất và thông hiệp. Hơn nữa, xét đoán là tự cướp đoạt cho mình cái thuộc về Chúa, điều này không chính trực.

Có những trường hợp người ta bị bó buộc phải phê phán về một người nào. Đó là vấn đề khác. Dầu sao đi nữa, sự phê phán này phải được lồng trong sự kính trọng và tình yêu.

Tôi có nghĩ tới cách tìm hiểu mình, căn cứ vào cái mà tôi chán ghét nơi kẻ khác không?

(theo gp.longxuyen.org)

 

Thứ Bảy, 20 tháng 6, 2026

JUNE 21, 2026: TWELFTH SUNDAY IN ORDINARY TIME year A

 June 21, 2026

Twelfth Sunday in Ordinary Time

Lectionary: 94

 


Reading 1

Jeremiah 20:10-13

Jeremiah said:
"I hear the whisperings of many:
'Terror on every side!
Denounce! let us denounce him!'
All those who were my friends
are on the watch for any misstep of mine.
'Perhaps he will be trapped; then we can prevail,
and take our vengeance on him.'
But the LORD is with me, like a mighty champion:
my persecutors will stumble, they will not triumph.
In their failure they will be put to utter shame,
to lasting, unforgettable confusion.
O LORD of hosts, you who test the just,
who probe mind and heart,
let me witness the vengeance you take on them,
for to you I have entrusted my cause.
Sing to the LORD,
praise the LORD,
for he has rescued the life of the poor
from the power of the wicked!"
 

Responsorial Psalm

Psalm 69:8-10, 14, 17, 33-35

R. (14c) Lord, in your great love, answer me.
For your sake I bear insult,
and shame covers my face.
I have become an outcast to my brothers,
a stranger to my mother's children,
Because zeal for your house consumes me,
and the insults of those who blaspheme you fall upon me.
R. Lord, in your great love, answer me.
I pray to you, O LORD,
for the time of your favor, O God!
In your great kindness answer me
with your constant help.
Answer me, O LORD, for bounteous is your kindness;
in your great mercy turn toward me.
R. Lord, in your great love, answer me.
"See, you lowly ones, and be glad;
you who seek God, may your hearts revive!
For the LORD hears the poor,
and his own who are in bonds he spurns not.
Let the heavens and the earth praise him,
the seas and whatever moves in them!''
R. Lord, in your great love, answer me.

 

Reading 2

Romans 5:12-15

Brothers and sisters:
Through one man sin entered the world,
and through sin, death,
and thus death came to all men, inasmuch as all sinned—
for up to the time of the law, sin was in the world,
though sin is not accounted when there is no law.
But death reigned from Adam to Moses,
even over those who did not sin
after the pattern of the trespass of Adam,
who is the type of the one who was to come.

But the gift is not like the transgression.
For if by the transgression of the one the many died,
how much more did the grace of God
and the gracious gift of the one man Jesus Christ
overflow for the many.
 

Alleluia

John 15:26b, 27a

R. Alleluia, alleluia.
The Spirit of truth will testify to me, says the Lord;
and you also will testify.
R. Alleluia, alleluia.
 

Gospel

Matthew 10:26-33

Jesus said to the Twelve:
"Fear no one.
Nothing is concealed that will not be revealed,
nor secret that will not be known.
What I say to you in the darkness, speak in the light;
what you hear whispered, proclaim on the housetops.
And do not be afraid of those who kill the body but cannot kill the soul;
rather, be afraid of the one who can destroy
both soul and body in Gehenna.
Are not two sparrows sold for a small coin?
Yet not one of them falls to the ground without your Father's knowledge.
Even all the hairs of your head are counted.
So do not be afraid; you are worth more than many sparrows.
Everyone who acknowledges me before others
I will acknowledge before my heavenly Father.
But whoever denies me before others,
I will deny before my heavenly Father."

 

https://bible.usccb.org/bible/readings/062126.cfm

 

 


Commentary on Jeremiah 20:10-13; Romans 5:12-15; Matthew 10:26-33

In today’s Gospel, Jesus tells the Twelve:

…have no fear…

In times of uncertainty about the future it is not surprising that many show signs of fear and anxiety. The words of Jesus may sound good, but do they give any real reassurance in times of trouble?

Much of the fear and anxiety of people today is about their material security, even when times are good. Perhaps times are good now, but will they last? The Gospel is not terribly concerned with that. In the ideal Christian community, material security will not be a major problem because believers will take care of each other and share their resources with those in need. The fact that such sharing communities are not very common makes one wonder how much real Christianity in practice exists!

Reactions of hatred
The readings today are concerned with a rather different problem, namely, what happens when the living of the gospel is taken seriously. We are being reminded that to become a follower of Christ in the full sense (as opposed to just a churchgoing Catholic) and to spread his message of love, justice and peace in word and practice will be seen by some people as a real threat to be resisted.

It is quite an illusion, which we sometimes live under, to think that the perfect Christian is someone who is loved and admired by all. On the contrary, such a person is likely to be bitterly hated “for my name’s sake”.

To be a fully committed Christian involves loving others with the same love that Christ showed for us, but it is no guarantee whatsoever that we will be loved in return. We are not Christians in order to be loved and looked up to, but to proclaim by word and example the vision of a fully human life that Jesus taught us.

Sign of contradiction
This will mean quite often calling into question the less than human standards that often prevail in our societies. In doing this, the Christian is a ‘sign of contradiction’ to people whose vision of life is very different from the gospel message that we try to live out. Even presenting our case in the most loving and non-violent and non-manipulative way can be seen as a negative judgement by some and invite retaliations of hate, bitterness, violence—and sometimes death.

Examples of this abound in the history of the Church. A prominent example in the 1980s was when Archbishop Oscar Romero was gunned down in the middle of celebrating Mass by the military rulers of El Salvador. This was followed some years later by the brutal and sadistic murder of six priests dragged from their beds in the middle of the night. All that these men did was to draw attention to the many injustices being perpetrated against the poor and powerless in their society. Altogether some 75,000 people fell victims to military oppression in El Salvador alone. Sadly, in that country today, as well as in other places in the world, atrocities are still occuring.

All of these men could easily have avoided their fate if they had simply been ‘good’ churchgoing Catholics, avoided touching on political and social issues and kept their mouths shut. (Which, incidentally, is what some expected Archbishop Romero to be like. He was in fact chosen by his peers as a known conservative who would not ‘rock the boat’.)

But we do not have to go to Central America for examples. They can be found, for instance, in the history of the Church in Africa, China, Japan and Korea where thousands have given (and, in some places, continue to give) their lives for the sake of, and shed their blood in the name of, the gospel. It has been said that there have been more Christian martyrs in the most recent century than in any other since the time of Jesus.

Standing up to be counted
Today’s Gospel reminds us that we do have a responsibility to stand up and be counted. And, thank God, many are still doing so:

Everyone, therefore, who acknowledges me before others, I also will acknowledge before my Father in heaven, but whoever denies me before others, I also will deny before my Father in heaven.

At the same time, we are assured of God’s protection and help.

The greatest danger is not the loss of our lives, although some people will be prepared to make any compromise to survive physically. As Jesus says:

Do not fear those who kill the body but cannot kill the soul; rather, fear the one who can destroy both soul and body in hell. (Matt 10:28)

The greatest fear is not that we may be killed, but that we may be seduced into betraying those values on which our integrity as human persons depends.

To save our ‘bodies’ at the expense of truth, love, justice, freedom or at the expense of human solidarity—this is the real danger. That is the real death.

Prophets
Some in the Christian community are called to greater prominence in proclaiming God’s message. We call these people ‘prophets’. They are not so called because they are fortune tellers who know the future, but it is true that the genuine prophet can read more clearly ‘the signs of the times’ and anticipate trends in society. Politically, Winston Churchill was such a ‘prophet’ when, in the 1930s, he stood relatively alone on the British political scene denouncing any form of appeasement with Hitler. We know now how right he was.

The role of the prophet is well described in today’s First Reading. Jeremiah was initially not a very willing prophet. He did not think he had the qualifications, but God assured him that he was the man God wanted.

He soon found that the role of a prophet in bringing God’s message to his people did not win him many friends. He heard people say:

Denounce him! Let us denounce him!

And he complained:

All my close friends
are watching for me to stumble.

People watched out for him to put a foot wrong so that he could be denounced.

This is a common reaction to prophets. It makes it easier for people not to have to listen to their message. In spite of all, however, Jeremiah knew that God and Truth were upholding him:

…the Lord is with me like a terrifying warrior;
therefore my persecutors will stumble,
and they will not prevail.
They will be greatly shamed,
for they will not succeed.

Institutional and charismatic
We see two kinds of prophets in our Church today. One group could be called ‘institutional’ and they include bishops, priests, theologians and other religious leaders, both women and men. Their main role is to help all of us to be faithful to the true spirit of Jesus’ gospel in the way we live our daily lives both individually and corporately.

The second group we can call ‘charismatic’ prophets and these are prophets in the more real sense of the word. From our own recent past we might cite the Reverend Martin Luther King, Jr. and the already mentioned Archbishop Romero. Both these men gave their lives for what they believed. But one would also say that St Teresa of Calcutta (Mother Teresa) was a prophet, not so much for what she said, but for what she did, and in particular, by drawing our attention to caring for the ‘poorest of the poor’ and finding Christ in them. Perhaps each one of us can add our own names to the list of Christian (and non-Christian) prophets in the world today and in our own communities. Who are the real prophets in our country, in our society, in our community today?

All called to be prophets
Prophecy is seen in the New Testament as a very special gift of the Spirit and, in its full sense, is a special vocation. However, some form of prophecy is incumbent on all of us. Each baptised person is called on to give witness to Christ in his or her life situation. Each one of us is called on to give witness to the values of the gospel both by word and example and that may mean, at times, being a ‘sign of contradiction’ in our families, in our schools, in our working places and in the wider society.

If we find that we are not known to be Christian, or that being a Christian seems to be no different from anyone else, if we find that our Christian communities and our parishes leave no mark on their surrounding society, then we need to ask ourselves seriously what kind of Christian lives we are leading and what kind of witness to the gospel we are giving.

It is not enough simply to be assembling together once a week. Our lives—individually and together—need to witness visibly to justice, equal dignity of all, honesty, a spirit of service, sharing resources and defending the weak and marginalised.

To be a living witness to Christ may generate some hostility among people we know. For instance, it may happen when we insist on being honest, rather than ‘on the make’, serving rather than manipulating people for our own ends, being friendly and fair to all and not just to ‘one’s own’ and standing up for immigrants and strangers in our community. It is better to be right with Christ than wrong with the crowd. To be a living witness, one needs confidence in Christ and in oneself, and a conviction that the only way that benefits all is the Way of Jesus.

Comments Off

 

https://livingspace.sacredspace.ie/oa121/

 

 


Sunday, June 21, 2026

12th Sunday in Ordinary Time

Opening Prayer

In the darkness of a starless night, a night of no sense,

you, the Word of life, like lightning in the storm of forgetfulness, entered within the bounds of doubt under cover of the limits of precariousness to hide the light. Words made of silence and of the ordinary, your human words, heralds of the secrets of the Most High: like hooks cast into the waters of death to find man once more, immersed in his anxious follies, and reclaim him, plundered, through the attractive radiance of forgiveness.

To you, Ocean of Peace and shadow of eternal Glory, I render thanks: Calm waters on my shore that awaits the wave, I wish to seek you!

And may the friendship of the brothers protect me when night falls on my desire for you. Amen.

Reading

The Gospel Text – Matthew 10: 26-33

26 'So do not be afraid of them. Everything now covered up will be uncovered, and everything now hidden will be made clear. 27 What I say to you in the dark, tell in the daylight; what you hear in whispers, proclaim from the housetops. 28 'Do not be afraid of those who kill the body but cannot kill the soul; fear him rather who can destroy both body and soul in hell. 29 Can you not buy two sparrows for a penny? And yet not one falls to the ground without your Father knowing. 30 Why, every hair on your head has been counted. 31 So there is no need to be afraid; you are worth more than many sparrows. 32 'So if anyone declares himself for me in the presence of human beings, I will declare myself for him in the presence of my Father in heaven. 33 But the one who disowns me in the presence of human beings, I will disown in the presence of my Father in heaven.

A Moment of Silence:

Let us allow the voice of the Word to resonate within us.

Meditation

Questions for Reflection:

           There is nothing hidden which will not be revealed: the truth under the veil of silence is spread more than if it is exposed in the avid or greedy hands of men who are deaf to the breath of the Spirit. Where do you place the Word of God that you listen to? In the power of your adventurous thoughts or in the sacrarium of your profound acceptance?

           That which I tell you in the dark, tell it in the daylight: Christ speaks in the dark, in the secret of the heart. To offer his words to the light, these must go though your thought, within your feelings, in your entrails before they come to your lips. The words which you habitually say to others are they words said in the secret of Him or rather syllables of thoughts which just come to mind?

           And do not be afraid of those who kill the body: nothing nor nobody can do you harm if God is with you. They can make you a prisoner, but they cannot take away liberty and dignity from you because these are unseizable by anybody. Fears, worry, suspicions, anxieties... can become a souvenir which is far away. When will you leave all this aside, trusting that God will not abandon you ever and will take care of you?

           Can you not buy two sparrows for a penny? And yet not one falls to the ground without your Father knowing. God’s Providence can be similar to destiny, but it is something different. Sparrows which fall to the ground. It is not God who throws them down, but when they fall the Father is there. It is not God who sends sickness, but when man becomes ill, the Father is there with him. Our things belong to him. Solitude, which frequently presses on us is not abandonment. Will we look around to encounter the eyes of Christ who lives with us in that moment of desolation?

           If anyone declares himself to be for me in the presence of human beings, I will declare myself for him in the presence of my Father: Give Christ the courage of our faith in him... this is a requirement of life in which God is not an accessory, but daily bread and the identity card of himself. Does this challenge you or does it remain only a hidden desire? Even among the heads or leaders, says John, many believed in him, but did not recognize him openly because of the Pharisees, so as not to be expelled from the Synagogue. Would you risk your name for him?

Key for the Reading:

Do not fear! This is a key word which, repeated three times, gives unity to the passage.

Probably is it a literary unity which joins together four isolated sayings. Faith requires as a basic disposition, not to fear. The themes which emerge: 

           public proclamation of the Gospel (vv. 26-27)

           the availability to face martyrdom sacrificing physical life to attain eternal life (v. 28)

           images of trust in Providence (vv. 29-31)

           the courageous profession of faith in Christ (vv. 32-33) The counter-positions are of a remarkable efficacy: veiled/unveiled, or covered/uncovered, hidden/known, darkness/light, body/soul, acknowledge/deny... which make evident the shore of a life lived evangelically. The veils of knowledge open themselves in the light and on the roofs of the universe the word heard in secret goes forth. The whole man is present to the heart of God, and if the creatures of the earth arouse tenderness, how much more the life of a creature-son. Belonging makes the difference in the witness. One who lives the divine sonship of God cannot deny the paternal roots!

           v. 26. Do not be afraid of them, for everything now covered up will be uncovered, and everything now hidden will be made clear. That which is covered is not reserved for few but it is simply kept waiting that it be manifested. There is a time to keep hidden and a time to make manifest, as Qohelet would say... to know how to keep the truth in the secret of the days that go by: this is what forges the credibility of the manifestation. A seed cannot be thrown into the air, it is put into the furrow of the heart, it is left to itself while it is transformed in dying, and it is attentively followed until it germinates and comes to light, until the spike will be ripe and ready to be harvested. Every word of God requires that it passes through the furrow of one’s own history in order to bear abundant fruit in due time.

           v. 27. What I say to you in the dark, tell it in the daylight, and what you hear in whispers, proclaim from the housetops. Jesus speaks in secret; we speak in the light. God speaks, we listen, and we become his mouth for others. The darkness of the listening, of putting it in, of assimilation, precede the dawn of every proclamation. And when from the housetops the good news will be heard, men will be obliged to look up. A treasure of glory is enclosed in every moment of listening, it is a moment of waiting which prepares to the birth of light.

           v. 28. Do not be afraid of those who kill the body but cannot kill the soul; fear him rather who can destroy both body and soul in hell. One can be afraid of those who can strike that which is not man in fullness: to stop earthly life is not equal to death. The only really fearful is God. But God also after death preserves the life for man, that is why we should not fear. Whatever can happen, God is with man. This is a certainty which permits us to sail on even in the midst of the most devastating storms, because the treasures of man

are taken care of in God, and from the hands of God nobody can snatch the elect.

           v. 29. Can you not buy two sparrow for a penny? And yet not one falls to the ground without your Father knowing. Two sparrows, one penny. A minimum value but which is in the thought of the Father. Where life beats, there God is, completely. This attentive care enchants and consoles... and invites to listen to all that vibrates and presents holy images of the Eternal splendour. Two sparrows: two very small creatures of a brief life. The value of things is not given to them because of the greatness or the strength, but from that which animates, that which is “body”. Therefore, every space where there is life which accepts the print of the Creator is a place of encounter with Him, it witnesses of his solicitude.

           v. 30. Why every hair on your head has been counted. The solicitude or thoughtfulness of God extends itself even to count the hair on our head. It is absurd, the way the Lord loves! When desolation and abandonment become the word s of our today, it will be enough to count some of our hair to remember the presence of God with us. The protection of the Heavenly Father will not be lacking for the disciples of Jesus. The Mystery which embraces all cannot be less towards those who have chosen to follow His Son, leaving the earth of their human securities.

           v. 31. So there is no need to be afraid; you are worth more than many sparrows! If God uses his thought for two sparrows how much more will he not think of us! Fear disappears before this living image of human and religious sensibility of Christ. God is in favor of man, not against him. And if he keeps silence it is not because of lack of care, but because his thoughts on us have broader perspectives which go beyond the horizons of earthly temporality.

           v. 32. If anyone declares himself for me in the presence of human beings, I will declare myself for him in the presence of my Father in Heaven. To acknowledge oneself. When you find yourself in a square crowded to the full among unknown faces, you have the experience of being a foreigner. But as soon as you see a familiar face, your heart expands and you make your way until you get close to him. This recognizing others allows to manifest oneself before others and to expose oneself. Christ in the midst of the crowd is the familiar face to recognize him as the Master and Lord of our life. And what fear can we have if we think that he will declare us before his Father in Heaven?

           v. 33. But the one who disowns me in the presence of human beings, I will disown in the presence of my Father in Heaven. Could we think of a revengeful God? this is not a discourse to “put wood into the fire”, but a discourse which comes from an existential encounter. Christ will not be able to recognize as his own the one who will have chosen everything outside of him, it is a discourse of fidelity and of respect for the human liberty. God respects the creature to the point of not interfering in the space of his error.

The Gospel demands belonging, not words and actions. The heart lives in heaven, when Christ is its beating of life!

Prayer

Psalm 22: 22-31

I shall proclaim your name to my brothers, praise you in full assembly:

'You who fear Yahweh, praise him! All the race of Jacob,

honour him! Revere him, all the race of Israel!' For he has not despised nor disregarded the poverty of the poor, has not turned away his face, but has listened to the cry for help.

Of you is my praise in the thronged assembly,

I will perform my vows before all who fear him. The poor will eat and be filled, those who seek Yahweh will praise him, 'May your heart live for ever.' The whole wide world will remember and return to Yahweh,

all the families of nations bow down before him. For to Yahweh, ruler of the nations, belongs kingly power!

All who prosper on earth will bow before him,

all who go down to the dust will do reverence before him. And those who are dead,

their descendants will serve him,

will proclaim his name to generations still to come; and these will tell of his saving justice to a people yet unborn: he has fulfilled it.

Contemplation

Lord, among the veils of what I have received and have not given, may I be able to meditate and to accept everything from you. Let not my proclamation be an unconscious repeater, but rather a word possessed in so far as it has indwelling and digested for a long time. May the beauty of your presence be unveiled to my senses, and in the mystery of your unceasing giving may the veil of the encounter descend bringing you closer. The treasure hidden for centuries is now known, and from darkness to light, the dawn has raised for centuries, in a day without sunset which, shining on that which love has created and the sin being broken, it makes all things new. I will recognize you, my God, before my brothers because it will be impossible for me to hide the lamp that you have lit in my life. Who will give me the words which create me and make of my limitations a marvelous definition of that which I am, I, in particular, like nobody else? Only you, Lord have words of eternal life. And I will eat them and will offer them, at the cost of being devoured with them. It will be sufficient for me to feel that I am a sparrow to find again the hope when the tempest will fall on me, because the pennies that you give for the sparrows are not counted in your knapsack. Amen.

 

www.ocarm.org