Trang

Thứ Năm, 11 tháng 6, 2026

JUNE 12, 2026: SOLEMNITY OF THE MOST SACRED HEART OF JESUS

 June 12, 2026

Solemnity of the Most Sacred Heart of Jesus

Lectionary: 170

 


Reading 1

Deuteronomy 7:6-11

Moses said to the people:
"You are a people sacred to the LORD, your God;
he has chosen you from all the nations on the face of the earth
to be a people peculiarly his own.
It was not because you are the largest of all nations
that the LORD set his heart on you and chose you,
for you are really the smallest of all nations.
It was because the LORD loved you
and because of his fidelity to the oath he had sworn your fathers,
that he brought you out with his strong hand
from the place of slavery,
and ransomed you from the hand of Pharaoh, king of Egypt.
Understand, then, that the LORD, your God, is God indeed,
the faithful God who keeps his merciful covenant
down to the thousandth generation
toward those who love him and keep his commandments,
but who repays with destruction a person who hates him;
he does not dally with such a one,
but makes them personally pay for it.
You shall therefore carefully observe the commandments,
the statutes and the decrees that I enjoin on you today."
 

Responsorial Psalm

Psalm 103:1-2, 3-4, 6-7, 8, 10

R. (cf. 17) The Lord's kindness is everlasting to those who fear him.
Bless the LORD, O my soul;
all my being, bless his holy name.
Bless the LORD, O my soul;
and forget not all his benefits.
R. The Lord's kindness is everlasting to those who fear him.
He pardons all your iniquities,
heals all your ills.
He redeems your life from destruction,
crowns you with kindness and compassion.
R. The Lord's kindness is everlasting to those who fear him.
Merciful and gracious is the LORD,
slow to anger and abounding in kindness.
Not according to our sins does he deal with us,
nor does he requite us according to our crimes.
R. The Lord's kindness is everlasting to those who fear him.
 

Reading 2

1 John 4:7-16

Beloved, let us love one another,
because love is of God;
everyone who loves is begotten by God and knows God.
Whoever is without love does not know God, for God is love.
In this way the love of God was revealed to us:
God sent his only Son into the world
so that we might have life through him.
In this is love:
not that we have loved God, but that he loved us
and sent his Son as expiation for our sins.
Beloved, if God so loved us,
we also must love one another.
No one has ever seen God.
Yet, if we love one another, God remains in us,
and his love is brought to perfection in us.

This is how we know that we remain in him and he in us,
that he has given us of his Spirit.
Moreover, we have seen and testify
that the Father sent his Son as savior of the world.
Whoever acknowledges that Jesus is the Son of God,
God remains in him and he in God.
We have come to know and to believe in the love God has for us.

God is love, and whoever remains in love
remains in God and God in him.
 

Alleluia

Matthew 11:29ab

R. Alleluia, alleluia.
Take my yoke upon you, says the Lord;
and learn from me, for I am meek and humble of heart.
R. Alleluia, alleluia.
 

Gospel

Matthew 11:25-30

At that time Jesus exclaimed:
"I give praise to you, Father, Lord of heaven and earth,
for although you have hidden these things
from the wise and the learned
you have revealed them to little ones.
Yes, Father, such has been your gracious will.
All things have been handed over to me by my Father. 
No one knows the Son except the Father,
and no one knows the Father except the Son
and anyone to whom the Son wishes to reveal him.

"Come to me, all you who labor and are burdened,
and I will give you rest.
Take my yoke upon you and learn from me,
for I am meek and humble of heart;
and you will find rest for yourselves. 
For my yoke is easy, and my burden light."

https://bible.usccb.org/bible/readings/061226.cfm

 

 


The Most Sacred Heart of Jesus

 

Commentary on Deuteronomy 7:6-11; 1 John 4:7-16; Matthew 11:25-30

There exists a hillside in Los Altos, California where retired priests and brothers from the Jesuit order go to reside when they have reached the age of retirement. They rest in this building that bears the name “Sacred Heart Jesuit Center”. The name is appropriate. Its residents have made choices about their path in life—decisions that involved passion or suffering—and the commitment to see it through. As they rest there and contemplate their life experiences, the symbol of the Sacred Heart of Jesus accompanies them. The readings for today’s feast offer an opportunity to reconsider what the ancients thought about when using images like the heart and emotions like love. For the seat of emotions and the seat of thought in the human person from biblical times differ slightly from modern ways of thinking about these things.

Love According to the Book of Deuteronomy
In today’s passage from Deuteronomy, Moses speaks as God’s mouthpiece to remind the people that they are set apart from the other nations. It is not that the Hebrew people were ‘special’, but rather the point made in this section is that they are chosen as an instrument and for a purpose.

It was not because you were more numerous than any other people that the Lord set his heart on you and chose you, for you were the fewest of all peoples. It was because the Lord loved you and kept the oath.

The first part of these verses uses the phrase “set his heart” to capture the sense of the line. But in the original Hebrew, the word for heart was never used; instead the author used a verb that suggests choice, desire, and thought. In the next verse, the actual word ‘love’ was selected, which also conveys a decision and thought process suggesting to ‘join together’—to be attached or devoted to someone else. It is the action and process of choosing by the Lord that is emphasized. In the Hebrew language, words like love involve a committed decision, and not a romantic emotion. The ‘heart’, as a metaphorical space in human feelings and thinking, is the seat of thought and decisions, whereas the ‘bowels’ are the place or seat of emotions. Where modern westernized people point to the mind for thinking, the ancient Hebrews pointed to the heart.

Love According to the New Testament
‘Love’ is used frequently in New Testament literature. The Greek word agape describes a selfless affection unique to the Gospels and Letters of the New Testament. In today’s Second Reading, we discover a hymn to agape-love:

Beloved, let us love one another, because love is from God; everyone who loves is born of God and knows God. Whoever does not love does not know God, for God is love.

When the author uses agape to describe a unique aspect of love’s many faces, it means to love someone more than one’s own life. This is why we attribute agape-type love to Jesus. We know that Jesus’ life was given away freely for the world since he loved us more than holding on to his own life. The image of the Sacred Heart of Jesus captures this reality. Can the ‘heart’ or love of Christ ever be exhausted? In Paul’s letter to the Corinthians, we find a helpful reminder to answer this question. Paul was thinking out loud when he wrote about his ministry to them:

I will most gladly spend and be spent for you. If I love you more, am I to be loved less? (2 Cor 12:15)

The answer is no; one cannot exhaust one’s love for another when the action is rooted in Christ. That is why we hold the image of the Sacred Heart of Jesus so dearly within the iconography of the Church. Christ’s love is never a diminishment, but rather something that expands like the image of the mustard seed for faith; it keeps growing slowly and deliberately.

Love According to Matthew
Curiously, ministry, and especially the weight of obligations to one another, can seem exhaustive to many followers of various faith traditions. This is a reality from which today’s Gospel does not shy away:

I will give you rest. Take my yoke upon you, and learn from me, for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls. For my yoke is easy, and my burden is light.

Jesus allows us to enter into his intimate prayer between himself and the Father. In the verses above, Jesus personifies the voice of divine Wisdom itself, a characteristic from the Old Testament. In our first testament, from the Hebrew Scriptures, the law could be seen or described as a ‘yoke’. It was both necessary for life and flourishing, but also a burden. Only a fool would neglect the work and labor required to take up the yoke of the Law of Moses. In today’s verses, Matthew does not speak about love as in the First and Second readings. Instead, the Evangelist shares an image of the heart of God as one who shares the load with us. In Matthew, Jesus is called ‘God-with-us’, which we sing in Christmas carols calling upon Emanuel. But Jesus shows that love in deeds, rather than words. He walks with us and in the obligations that we owe to God and to our neighbor. This is a yoke made bearable because we share in the life of Christ.

All of this is tied to the mystery of today’s solemnity for the Most Sacred Heart of Jesus. It’s like the fathers and brothers who rest at the Sacred Heart Jesuit Center in Los Altos. They have labored and been burdened through a life of service. Held in the heart of Christ, may they at last discover true rest in their souls—souls now at peace at the end of their earthly abode.

Comments Off

 

https://livingspace.sacredspace.ie/the-most-sacred-heart-of-jesus/

 

 


Friday, June 12, 2026

Solemnity of the Most Sacred Heart of Jesus

Opening prayer

Holy God,

we often turn our hearts into houses of pride and greed rather than into homes of love and goodness where You can feel at home.

Destroy the temple of sin in us, drive out all evil from our hearts and make us living stones of a community in which can live and reign Your Son Jesus Christ, our living Lord for ever and ever.

Gospel Reading - Matthew 11: 25-30

At that time Jesus exclaimed, 'I bless You, Father, Lord of heaven and of earth, for hiding these things from the learned and the clever and revealing them to little children. Yes, Father, for that is what it pleased You to do.

Everything has been entrusted to Me by My Father; and no one knows the Son except the Father, just as no one knows the Father except the Son and those to whom the Son chooses to reveal Him.

'Come to Me, all you who labor and are overburdened, and I will give you rest. Shoulder My yoke and learn from Me, for I am gentle and humble of heart, and you will find rest for your souls. Yes, My yoke is easy and My burden light.'

Reflection

Today we celebrate the feast of the Sacred Heart of Jesus. In the Gospel we will listen to the invitation of Jesus: “Learn from me for I am meek and humble of heart”. The Gospel shows the tenderness with which Jesus welcomes, accepts the little ones. He wanted the poor to find rest and peace in Him.

The context of chapters 11 and 12 of Matthew. In this context is stressed and made evident the fact that the poor are the only ones to understand and to accept the wisdom of the Kingdom. Many people did not understand Jesus’ preference for the poor and the excluded.

            a) John the Baptist, who looked at Jesus with the eyes of the past, had doubts (Mt 11: 1-15)

            b) The people, who looked at Jesus with a purpose of their own interests, were not able to understand him (Mt 11: 16-19).

            c) The great cities around the lake, which listened to Jesus’ preaching and saw the miracles, did not want to open themselves to His message (Mt 11: 20-24).

            d) The wise and the Doctors, who judged everything according to their own science, were not able to understand Jesus’ preaching (Mt

11: 25).

            e) Not even his relatives understood Him (Mt 12: 46-50).

            f) Only the little ones understood Him and accepted the Good News of the Kingdom (Mt 11: 25-30).

            g) The others want sacrifice, but Jesus wants mercy (Mt 12: 1-8).

            h) The reaction against Jesus impels the Pharisees to want to kill Him (Mt 12: 9-14).

            i) They said that Jesus was Beelzebul (Mt 12: 22-32).

            j) But Jesus did not draw back. He continues to assume the mission of Servant, as described in the prophecies (Mt 12: 15-21). This is why He was persecuted and condemned to death.

            Matthew 11: 25-26: Only the little ones understand and accept the Good News of the Kingdom. Jesus addresses a prayer to the Father: “I bless you, Father, Lord of heaven and earth, for hiding these things from the learned and the clever and revealing them to little children. Yes, Father, for that is what it pleased You to do!” The wise, the doctors of that time, had created a series of laws which they imposed upon the people in the name of God. They thought that God demanded this observance from the people. But the Law of love, brought by Jesus, said the contrary. What is important is not what we do for God, but rather what God, in His great love, does for us! People understood Jesus’ words and were filled with joy. The wise thought that Jesus was not right. They could not understand this teaching which modified the relationship of the people of God.

            Matthew 11: 27: The origin of the New Law: The Son knows the Father. Jesus, the Son, knows the Father. He knows what the Father wanted when, centuries before, He gave the Law to Moses. What the Father wants to tell us He handed to Jesus, and Jesus revealed it to the little ones, because they opened themselves to His message. Today, also, Jesus continues to teach many things to the poor and to the little ones. The wise and the intelligent do well if they become pupils of the little ones!

            Matthew 11: 28-30: “Come to me all you who labor and are overburdened, and I will give you rest”. Jesus invites all those who are tired to find rest in Him. These are the people who are tired under the weight of the impositions and the observances which the law of purity demanded. And He says, “Learn from Me, for I am gentle and humble in heart”. Many times this sentence has been manipulated to ask people to submit themselves, to be passive. What Jesus wants to say is the contrary. He asks people to leave aside the professors of religion of that time, to rest and to begin to learn from Him, from Jesus, who is “gentle and humble of heart”. Jesus does not do like the Scribes take pride in their own science, but He is like the people who live humiliated and exploited. Jesus, the new teacher, knows from experience what happens in the heart of the people and how much the people suffer.

            The invitation of divine wisdom to all those who seek it. Jesus invites all those who are oppressed under the weight of the observance of the law to find rest in Him, because He is gentle and humble of heart, capable of relieving and consoling the people who suffer, who feel tired and depressed (Mt 11: 25-30). In this invitation resound the beautiful words of Isaiah who consoled the people who lived in exile (Isa 55: 1-3). This invitation is bound to divine wisdom, which invites people to the encounter with her (Wis 24: 19), saying, “her ways are filled with delight; her paths all lead to contentment” (Prov 3:17). And He adds: “Wisdom brings up her own children and cares for those who seek her. Whoever loves her, loves life, those who seek her early will be filled with joy” (Sir 4: 11-12). This invitation reveals a very important characteristic of the feminine face of God: tenderness and acceptance which consoles, which gives life to persons and leads them to feel well. Jesus is defense, the protection and the maternal womb which the Father offers to people who are tired (cfr. Isa 66: 10-13).

Personal Questions

           What produces tension in you and what gives you peace? For you, to live in community, is it a source of tension or of peace?

           How can Jesus’ words help our community to be a place of rest for our life?

Concluding Prayer

Yahweh is tenderness and pity, slow to anger and rich in faithful love;

His indignation does not last for ever, nor His resentment remain for all time. (Ps 103: 8-9)

www.ocarm.org

 

12.06.2026: THỨ SÁU TUẦN X THƯỜNG NIÊN - THÁNH TÂM CHÚA GIÊ-SU - LỄ TRỌNG

 12/06/2026

THỨ SÁU TUẦN X THƯỜNG NIÊN

THÁNH TÂM CHÚA GIÊSU năm A

Lễ TRỌNG.

 Ngày thế giới xin ơn thánh hóa các linh mục

 


Bài Ðọc I: Ðnl 7, 6-11

“Chúa đã yêu thương và tuyển chọn các ngươi”.

Trích sách Ðệ Nhị Luật.

Môsê nói cùng dân chúng rằng: “Các ngươi là một dân hiến thánh cho Chúa là Thiên Chúa các ngươi. Chúa là Thiên Chúa các ngươi đã chọn các ngươi để làm dân riêng của Người giữa mọi dân tộc trên mặt đất. Không phải vì các ngươi đông số hơn mọi dân tộc khác mà Thiên Chúa gắn bó với các ngươi và tuyển chọn các ngươi, vì thực ra, các ngươi ít số hơn mọi dân tộc khác; nhưng vì Chúa đã yêu thương các ngươi và giữ lời đã thề hứa với tổ phụ các ngươi rằng: Người dùng tay mạnh mẽ mà dẫn đưa và cứu chuộc các ngươi khỏi cảnh nô lệ, khỏi tay Pharaon vua Ai-cập. Các ngươi sẽ biết rằng Chúa là Thiên Chúa các ngươi, chính Người là Thiên Chúa hùng mạnh, trung thành giữ lời giao ước và lòng thương xót với những kẻ yêu mến Người, và những kẻ tuân giữ lề luật Người cho đến muôn thế hệ. Người báo oán ngay những kẻ thù ghét Người, bằng cách tiêu diệt chúng không trì hoãn, trả báo tức khắc như chúng đã đáng tội. Vì vậy các ngươi hãy tuân giữ điều răn, nghi lễ và lề luật mà ta truyền cho các ngươi hôm nay, để các ngươi thi hành”.

Ðó là lời Chúa.

 

Ðáp Ca: Tv 102, 1-2. 3-4. 6-7. 8 và 10

Ðáp: Lòng yêu thương của Chúa vẫn tồn tại, từ thuở này tới thuở kia cho những ai kính sợ Người (c. 17).

Xướng: Linh hồn tôi ơi, hãy chúc tụng Chúa! Toàn thể con người tôi, hãy chúc tụng thánh danh Người. Linh hồn tôi ơi, hãy chúc tụng Chúa, và chớ khá quên mọi ân huệ của Người.

Xướng: Người đã thứ tha cho (ngươi) mọi điều sai lỗi, và chữa ngươi khỏi mọi tật nguyền. Người chuộc mạng ngươi khỏi chỗ vong thân, Người đội đầu ngươi bằng mão từ bi, ân sủng. 

Xướng: Chúa thi hành những việc công minh, và trả lại quyền lợi cho những người bị ức. Người tỏ cho Môsê được hay đường lối, tỏ công cuộc Người cho con cái Israel. 

Xướng: Chúa là Ðấng từ bi và hay thương xót, chậm bất bình và hết sức khoan nhân. Người không xử với chúng tôi như chúng tôi đắc tội, và không trả đũa theo điều oan trái chúng tôi. 

 

Bài Ðọc II: 1 Ga 4, 7-16

“Thiên Chúa thương yêu chúng ta trước”.

Trích thư thứ nhất của Thánh Gioan Tông đồ.

Các con thân mến, chúng ta phải thương yêu nhau, vì tình yêu bởi Thiên Chúa mà ra. Vì lẽ hễ ai thương yêu, thì đã sinh bởi Thiên Chúa, và nhận biết Thiên Chúa. Còn ai không yêu thương, thì không biết Thiên Chúa, vì Thiên Chúa là Tình Yêu.

Ðiều này biểu lộ tình yêu của Thiên Chúa đối với chúng ta: là Thiên Chúa chúng ta đã sai Con Một Người đến trong thế gian, để nhờ Ngài mà chúng ta được sống. Tình yêu ấy là thế này: Không phải chúng ta đã yêu mến Thiên Chúa, nhưng chính Người đã thương yêu chúng ta trước, và đã sai Con Một Người đến hy sinh, đền thay vì tội lỗi chúng ta.

Các con thân mến, nếu Thiên Chúa thương yêu chúng ta dường ấy, thì chúng ta cũng phải thương yêu nhau. Chẳng ai thấy Thiên Chúa bao giờ, nếu chúng ta thương yêu nhau, thì Thiên Chúa ở trong chúng ta, và tình yêu của Người nơi chúng ta đã được tuyệt hảo. Do điều này mà chúng ta biết chúng ta ở trong Người và Người ở trong chúng ta: là Người đã ban Thánh Thần cho chúng ta. Và chúng ta đã thấy và chứng nhận rằng Chúa Cha đã sai Con mình làm Ðấng Cứu Thế.

Ai tuyên xưng Ðức Giêsu là Con Thiên Chúa, thì Thiên Chúa ở trong người ấy, và người ấy ở trong Thiên Chúa. Còn chúng ta, chúng ta đã biết và tin vào tình yêu của Thiên Chúa đối với chúng ta. Thiên Chúa là Tình Yêu, và ai ở trong tình yêu, thì ở trong Thiên Chúa, và Thiên Chúa ở trong người ấy.

Ðó là lời Chúa.

 

Alleluia: Mt 11, 29ab

Alleluia, alleluia! – Các ngươi hãy mang lấy ách của Ta, và hãy học cùng Ta, vì Ta hiền lành và khiêm nhượng trong lòng. – Alleluia.

 

Phúc Âm: Mt 11, 25-30

“Ta hiền lành và khiêm nhượng trong lòng”.

Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Matthêu.

Khi ấy, Chúa Giêsu cất tiếng nói rằng: “Lạy Cha là Chúa trời đất, Con xưng tụng Cha, vì Cha đã giấu không cho những người hiền triết và khôn ngoan biết những điều ấy, mà lại mạc khải cho những kẻ bé mọn. Vâng, lạy Cha, vì ý Cha muốn như vậy. Mọi sự đã được Cha Ta trao phó cho Ta. Và không ai biết Con, trừ ra Cha. Và cũng không ai biết Cha, trừ ra Con và kẻ mà Con muốn mạc khải cho.

“Tất cả hãy đến cùng Ta, hỡi những ai khó nhọc và gánh nặng, Ta sẽ nâng đỡ bổ sức cho các ngươi. Hãy mang lấy ách của Ta và hãy học cùng Ta, vì Ta hiền lành và khiêm nhượng trong lòng, và tâm hồn các ngươi sẽ gặp được bình an. Vì ách của Ta thì êm ái và gánh của Ta thì nhẹ nhàng”.

Ðó là lời Chúa.

 

 


Chú giải về sách Đệ Nhị Luật 7,6-11; 1 Goan 4,7-16; Mát-thêu 11,25-30

Ở Los Altos, California có một sườn đồi, nơi các linh mục và tu sĩ dòng Tên đã nghỉ hưu đến cư trú khi đến tuổi nghỉ hưu. Họ nghỉ ngơi trong tòa nhà mang tên “Trung tâm Thánh Tâm Dòng Tên”. Cái tên này rất phù hợp. Cư dân nơi đây đã lựa chọn con đường đời của mình—những quyết định liên quan đến đam mê hay đau khổ—và cam kết thực hiện đến cùng. Khi họ nghỉ ngơi ở đó và suy ngẫm về kinh nghiệm sống, biểu tượng Thánh Tâm Chúa Giêsu luôn đồng hành cùng họ. Các bài đọc trong lễ hôm nay mang đến cơ hội để xem xét lại những gì người xưa đã nghĩ khi sử dụng những hình ảnh như trái tim và những cảm xúc như tình yêu. Bởi vì quan niệm về nơi trú ngụ của cảm xúc và nơi trú ngụ của tư tưởng trong con người thời Kinh Thánh có phần khác biệt so với cách suy nghĩ hiện đại về những điều này.

Tình Yêu Theo Sách Đệ Nhị Luật

Trong đoạn Kinh Thánh hôm nay từ sách Đệ Nhị Luật, Môi-se nói thay lời Chúa để nhắc nhở dân chúng rằng họ được biệt riêng khỏi các dân tộc khác. Không phải dân Híp-ri là “đặc biệt”, mà điểm mấu chốt được nhấn mạnh trong phần này là họ được chọn làm công cụ và cho một mục đích.

Không phải vì các ngươi đông hơn bất kỳ dân tộc nào khác mà Đức Chúa đã yêu thương và chọn các ngươi, vì các ngươi là dân tộc ít nhất trong tất cả các dân tộc. Mà là vì Đức Chúa yêu thương các ngươi và giữ lời thề.

Phần đầu của những câu này sử dụng cụm từ “yêu thương” để diễn tả ý nghĩa của câu. Nhưng trong bản gốc tiếng Híp-ri, từ “yêu thương” không bao giờ được sử dụng; thay vào đó, tác giả đã sử dụng một động từ gợi ý sự lựa chọn, mong muốn và suy nghĩ. Trong câu tiếp theo, từ “yêu thương” được chọn, cũng truyền tải một quyết định và quá trình suy nghĩ gợi ý “kết hợp lại”—gắn bó hoặc tận tâm với người khác. Chính hành động và quá trình lựa chọn của Chúa được nhấn mạnh. Trong tiếng Do Thái, những từ như "tình yêu" hàm ý một quyết định cam kết, chứ không phải là một cảm xúc lãng mạn. "Trái tim", như một không gian ẩn dụ trong cảm xúc và suy nghĩ của con người, là nơi trú ngụ của tư tưởng và quyết định, trong khi "ruột" là nơi trú ngụ của cảm xúc. Trong khi người phương Tây hiện đại chỉ ra trí óc là nơi suy nghĩ, thì người Do Thái cổ đại lại chỉ ra trái tim.

Tình yêu theo Tân Ước

Từ "tình yêu" được sử dụng thường xuyên trong văn học Tân Ước. Từ Hy Lạp "agape" mô tả một tình cảm vị tha độc đáo chỉ có trong các Phúc Âm và Thư tín của Tân Ước. Trong Bài Đọc Thứ Hai hôm nay, chúng ta khám phá một bài thánh ca về tình yêu agape:

Hỡi những người yêu dấu, chúng ta hãy yêu thương nhau, vì tình yêu đến từ Thiên Chúa; ai yêu thương thì được sinh ra từ Thiên Chúa và biết Thiên Chúa. Ai không yêu thương thì không biết Thiên Chúa, vì Thiên Chúa là tình yêu.

Khi tác giả sử dụng agape để mô tả một khía cạnh độc đáo trong nhiều khía cạnh của tình yêu, nó có nghĩa là yêu thương ai đó hơn cả mạng sống của mình. Đó là lý do tại sao chúng ta gán tình yêu kiểu agape cho Chúa Giê-su. Chúng ta biết rằng Chúa Giê-su đã hiến dâng mạng sống mình cho thế gian vì Ngài yêu thương chúng ta hơn cả việc giữ lấy mạng sống của chính mình. Hình ảnh Trái Tim Thánh của Chúa Giê-su thể hiện thực tế này. Liệu “trái tim” hay tình yêu của Chúa Kitô có bao giờ cạn kiệt? Trong thư của Phao-lô gửi tín hữu Cô-rin-tô, chúng ta tìm thấy một lời nhắc nhở hữu ích để trả lời câu hỏi này. Phao-lô đã suy nghĩ thành tiếng khi viết về sứ vụ của mình đối với họ:

Tôi sẽ vui lòng hiến dâng và chịu chết vì anh em. Nếu tôi yêu anh em nhiều hơn, há tôi lại bị yêu thương ít hơn chăng? (2 Cô-rin-tô 12,15)

Câu trả lời là không; người ta không thể cạn kiệt tình yêu của mình dành cho người khác khi hành động đó bắt nguồn từ Chúa Kitô. Đó là lý do tại sao chúng ta trân trọng hình ảnh Trái Tim Thánh của Chúa Giê-su trong nghệ thuật biểu tượng của Giáo hội. Tình yêu của Chúa Kitô không bao giờ suy giảm, mà là điều gì đó lan rộng như hình ảnh hạt cải tượng trưng cho đức tin; nó tiếp tục phát triển chậm rãi và có chủ đích.

Tình Yêu Theo Thánh Matthêu

Điều kỳ lạ là, việc phục vụ, và đặc biệt là gánh nặng trách nhiệm đối với nhau, có vẻ như quá sức đối với nhiều tín đồ của các truyền thống tôn giáo khác nhau. Đây là một thực tế mà Tin Mừng hôm nay không hề né tránh:

Ta sẽ cho các con được nghỉ ngơi. Hãy mang ách của Ta và học hỏi nơi Ta, vì Ta hiền lành và khiêm nhường trong lòng, và các con sẽ tìm được sự yên nghỉ cho tâm hồn mình. Vì ách của Ta dễ chịu, và gánh nặng của Ta nhẹ nhàng.

Chúa Giêsu cho phép chúng ta bước vào lời cầu nguyện thân mật của Ngài giữa Ngài và Chúa Cha. Trong những câu trên, Chúa Giêsu thể hiện chính tiếng nói của sự Khôn Ngoan thiêng liêng, một đặc điểm từ Cựu Ước. Trong Kinh Thánh Do Thái, luật pháp có thể được xem hoặc mô tả như một “ách”. Nó vừa cần thiết cho sự sống và sự thịnh vượng, nhưng cũng là một gánh nặng. Chỉ có kẻ ngu dại mới bỏ bê công việc và lao động cần thiết để mang lấy ách của Luật Môi-se. Trong những câu hôm nay, Thánh Matthêu không nói về tình yêu như trong Bài đọc thứ nhất và thứ hai. Thay vào đó, Thánh sử chia sẻ hình ảnh về tấm lòng của Thiên Chúa như một Đấng cùng chia sẻ gánh nặng với chúng ta. Trong Phúc Âm Mátthêu, Chúa Giêsu được gọi là “Thiên Chúa ở cùng chúng ta”, điều mà chúng ta hát trong những bài thánh ca Giáng Sinh để cầu khẩn Emmanuel. Nhưng Chúa Giêsu thể hiện tình yêu đó bằng hành động chứ không phải bằng lời nói. Ngài đồng hành cùng chúng ta và trong những bổn phận mà chúng ta phải gánh vác đối với Thiên Chúa và đối với tha nhân. Gánh nặng này trở nên dễ chịu hơn vì chúng ta được chia sẻ sự sống của Chúa Kitô.

Tất cả điều này đều gắn liền với mầu nhiệm của lễ trọng kính Trái Tim Cực Thánh Chúa Giêsu hôm nay. Giống như các cha và các anh em đang an nghỉ tại Trung tâm Dòng Tên Trái Tim Cực Thánh ở Los Altos. Họ đã lao nhọc và gánh vác suốt cuộc đời phục vụ. Được ôm ấp trong trái tim Chúa Kitô, nguyện xin cho cuối cùng họ tìm thấy sự an nghỉ đích thực trong tâm hồn mình—những tâm hồn giờ đây được bình an khi kết thúc cuộc đời trần thế.

 

https://livingspace.sacredspace.ie/the-most-sacred-heart-of-jesus/

 

 


Trái tim tình yêu – suy niệm lễ Trái Tim Cực Thánh Chúa Giê-su

Tháng 6 hằng năm, phụng vụ dành riêng cho việc kính thờ Trái Tim Chúa Giêsu. Bầu khí thiêng liêng thổi hơi ấm đạo đức bao phủ các cộng đoàn giáo xứ. Một cuộc trao đổi giữa trái tim tín hữu với trái tim Chúa Giêsu, giữa các trái tim tín hữu với cuộc đời.

Trái tim là trung tâm điểm của tình yêu. “Thiên Chúa là tình yêu”, nên nói tới tình yêu Thiên Chúa, chúng ta liên tưởng tới Trái Tim Chúa Giêsu.

1. Tôn sùng Trái Tim Chúa Giêsu

Lòng tôn sùng Rất Thánh Trái Tim Chúa Giêsu, một trái tim ‘con người’ của Ðấng là ‘Con Thiên Chúa’, mời gọi các tín hữu chiêm ngắm như dấu chỉ của Tình Yêu Thiên Chúa dành cho nhân loại. Lòng tôn sùng này đã được Thánh Gioan Euđê (1680) cổ vũ từ giữa thế kỷ XVII, và nhất là qua các thị kiến mà Thánh nữ Margarita-Maria Alacoque (1690) nhận được tại Tu viện Thăm Viếng ở Paray-le-Monial vào năm 1673 và 1675. Trong các thị kiến, M-M. Alacoque được Chúa Giêsu chỉ cho thấy Trái Tim Người, “một trái tim đã yêu thương con người đến thế, mà chỉ nhận được sự đáp trả bạc bẽo vô ơn”. Thánh nữ còn được uỷ thác việc cổ vũ xin thiết lập một ngày lễ kính Thánh Tâm. Nhưng phải đợi đến gần hai thế kỷ sau ngày ngài qua đời, vào năm 1856, Ðức Piô IX mới chính thức thiết lập ngày lễ này trong toàn Giáo Hội. Rồi sau đó, dưới thời các Ðức Giáo hoàng Lêô XIII, Piô XI và Piô XII, đã có các giáo huấn liên hệ đến việc tôn sùng Thánh Tâm qua Thông điệp “Annum Sacrum”, công bố ngày 25.5.1899 chuẩn bị Năm Thánh 1900, với việc dâng loài người cho Rất Thánh Trái Tim Chúa Giêsu, thông điệp “Miserentissimus Redemptoris” ngày 18.5.1926, “Summi Pontificatus” ngày 20.9.1939 và “Haurietis Aquas” ngày 15.5.1956.

Nền tảng Kinh Thánh cho việc tôn sùng Thánh Tâm Chúa Giêsu, đó là đoạn Tin Mừng (Ga 19,31-37), sau khi Chúa Giêsu chết trên cây thập giá, “một người lính đã lấy ngọn giáo đâm thủng cạnh sườn Người, và lập tức có máu cùng nước chảy ra”. Một đoạn Tin Mừng khác là (Mt 11,25-30) về mạc khải rất quý báu: “Hết thảy những ai khó nhọc và gánh nặng, hãy đến cùng Ta và Ta sẽ nâng đỡ bổ sức cho. Hãy mang lấy ách của Ta và học cùng Ta vì Ta dịu hiền và khiêm nhường trong lòng…”.

Giáo Lý Hội Thánh số 478 dạy : “Trong suốt cuộc đời, cả khi hấp hối và chịu khổ nạn, Đức Giêsu biết và yêu mến mọi người và từng người chúng ta. Người đã hiến mạng cho mỗi người chúng ta. “Con Thiên Chúa đã yêu mến tôi và thí mạng vì tôi” (Gl 2,20). Người đã yêu chúng ta bằng con tim nhân loại. Do đó Thánh Tâm Chúa Giêsu, bị đâm thâu vì tội lỗi chúng ta và để cứu độ chúng ta (x.Ga l9,34), “được coi là dấu chỉ và biểu tượng tuyệt vời của tình yêu mà Đấng Cứu Thế không ngừng dâng lên Chúa Cha hằng hữu và dành cho mọi người không trừ ai”. (Haurietis aquas : DS. 3924 ; x. DS 3812).

2. Trái tim tình yêu

Trái tim là nguồn phát máu đi nuôi thân thể con người, khi nào trái tim ngừng đập, lúc ấy không còn sự sống nữa. Trái tim làm việc kinh khủng để cung cấp máu, không hề nghỉ một giây phút, từ lúc con người sinh ra cho đến lúc chết. Tính ra mỗi phút trái tim chuyển được 10 lít máu,mỗi giờ được 600 lít, một ngày được 14.000 lít, một năm được 5.110.000 lít. Và nếu ai sống được 60 tuổi thì trái tim đã làm việc để chuyển đi được 30.000.000 lít máu. Một ngày, tim đập được 100.000 lần, có một sức mạnh tổng cộng có thể nâng được một toa xa hỏa nặng 45 tấn lên cao một mét. Quả tim có sức mạnh phi thường, không ai ngờ được. Trái tim, một công trình tạo dựng siêu bền. Rất nhỏ được đặt trong lồng ngực, nhưng hoạt động cách không thể ngờ. Mỗi người với 24 giờ, trái tim bơm và lọc được 14.000 lít máu. Thật bất ngờ khi biết được con số đó.

Trái tim lọc những dòng máu dơ bẩn khi đi qua các ngõ ngách của cơ thể, để thay vào đó dòng máu tinh tuyền và mang sức sống nuôi dưỡng và làm phát triển toàn thân. Thiên Chúa đang từng giây phút thanh lọc tôi bằng Lời của Người qua dòng đời tôi đang sống. Lời đã sáng tạo và Lời hằng làm nên cái mới. Thiên Chúa đang làm nên những cái mới lưu chảy trong tim tôi. Từng phút giây, Người vẫn không ngừng đổ rót hồng ân Thánh Thần đổi mới cuộc sống trong tôi.

Trái tim rung nhịp đập với trung bình 70 lần một phút. Theo từng nhịp đập của trái tim mỗi người đang sống. Nếu một ngày kia trái tim ngừng đập người ấy sẽ trở thành người thiên cổ

Như chức năng lọc của trái tim, Thiên Chúa đang thanh luyện cuộc đời mỗi người bằng Thánh Thần. Lọc những vị kỷ để còn vị tha. Lọc hiềm thù để còn yêu thương. Lọc những gì là ô uế để còn những gì tinh trong.

Như chức năng của máu là nuôi dưỡng những phần nhỏ nhất của cơ thể, Thiên Chúa đang tháp nhập toàn bộ cuộc sống mỗi người vào lòng yêu thương của Người bằng cách thẩm thấu. Nếu dòng máu bơm đi từ tim không tới được phần cơ thể nào, phần ấy sẽ chết, và sớm cần được cắt rời khỏi thân thể. Thiên Chúa sống từng người và đó là điều ai cảm nghiệm trong dòng máu lưu chuyển châu thân của mình, trong thân thể mỏng giòn yếu đuối con người được tham dự vào sự sống của Người. Một trái tim bằng thịt, không phải là bằng kim khí hoạt động như chiếc động cơ do con người chế tạo. Bằng thịt nên trái tim dễ bị tổn thương, và trái tim được đặt vào lồng ngực được những hàng rào xương sườn che chắn. Thiên Chúa biết con người mỏng giòn và là bình sành dễ vỡ nên đã yêu thương, bao bọc bằng ân sủng của Người.

Tình yêu của Thiên Chúa khiến con người không ngừng tự hỏi : “Phàm nhân là gì mà Chúa phải bận tâm”?

3. Xin ơn thánh hóa các linh mục.

Ngày lễ hôm nay, Giáo hội tha thiết mong mỗi tín hữu hãy cầu xin Chúa Giêsu gìn giữ, chúc lành và thánh hóa các Linh mục.

Các ngài cần phải sống mật thiết với Chúa. Các ngài mang rất nhiều bổn phận quan trọng đáng kính và đáng được nâng đỡ.Các ngài có bổn phận hiệp thông chặt chẽ với Giáo hội, một thực thể được Chúa thiết lập như dụng cụ và dấu chỉ của sự cứu rỗi.Các ngài có bổn phận cộng tác một cách khiêm nhường và hiếu thảo với Đức Giám Mục của mình. Các ngài có bổn phận phục vụ cộng đoàn được trao phó. Phục vụ theo gương Chúa Giêsu “Đấng đến không để được hầu hạ mà để hầu hạ” (Mc 10,45), Đấng nên gương phục vụ hết tình qua việc rửa chân cho các môn đệ (x.Ga 13,5) trước khi tự nguyện đi vào cuộc thương khó dẫn đến cái chết trên thánh giá (x.Ga 20,21).Các ngài có bổn phận loan báo Tin Mừng và làm chứng về Chúa cho mọi người. Những chiều kích thiêng liêng ấy là những tiếng gọi khác nhau của tình yêu Thiên Chúa. Điều quan trọng là linh mục biết đón nhận những tiếng gọi ấy. Và khi ý thức được đúng những đòi hỏi của những tiếng gọi ấy, linh mục sẽ càng cảm thấy mình rất cần đón nhận ơn Chúa và những đỡ nâng của bất cứ ai. Bởi vì, các ngài mang thân phận con người, cảm nghiệm thấm thía những yếu đuối, những bất xứng và những giới hạn của mình.

Việc cử hành thánh lễ là thừa tác vụ quan trọng nhất mà Linh mục cống hiến cho cộng đoàn tín hữu. Bởi vậy, đó là thời gian quý báu nhất của ngày sống Linh mục, cách riêng vào Chúa Nhật và các ngày Lễ Trọng của năm phụng vụ.

Ngoại trừ những trường hợp không thể được, trong mọi hoàn cảnh, Linh mục phải cố gắng trung thành với việc cử hành thánh lễ hằng ngày.Điều quan trọng là Linh mục luôn dành thời gian để chuẩn bị cá nhân cho việc cử hành và cầu nguyện cám ơn sau thánh lễ.

Cầu nguyện trước mặt Chúa Giêsu đang hiện diện trong bí tích Thánh Thể là kéo dài sự hiệp thông cách thiêng liêng với Ngài khi cử hành và là sự chuẩn bị tốt nhất cho việc cử hành. Ngay cả việc lắng nghe và suy niệm Lời Chúa cũng tìm thấy khung cảnh thuận lợi nhất trước sự hiện diện thật sự của Chúa Giêsu.

Mừng kính Trái Tim Chúa Giêsu, xin cho các linh mục được “tựa đầu vào ngực Chúa”, say mê Thánh Thể Chúa để Linh mục có con tim nhạy cảm, tấm lòng yêu thương như Chúa, nhờ đó Dân Chúa trông thấy các Linh mục hạnh phúc, thánh thiện và tươi vui trong công tác tông đồ.

Lm Giuse Nguyễn Hữu An

 

 

 

Thứ Tư, 10 tháng 6, 2026

JUNE 11, 2026: MEMORIAL OF SAINT BARNABAS, APOSTLE

 June 11, 2026

Memorial of Saint Barnabas, Apostle

Lectionary: 580/362

 


Reading 1

Acts 11:21b-26; 13:1-3

In those days a great number who believed turned to the Lord.
The news about them reached the ears of the Church in Jerusalem,
and they sent Barnabas to go to Antioch.
When he arrived and saw the grace of God,
he rejoiced and encouraged them all
to remain faithful to the Lord in firmness of heart,
for he was a good man, filled with the Holy Spirit and faith.
And a large number of people was added to the Lord.
Then he went to Tarsus to look for Saul,
and when he had found him he brought him to Antioch.
For a whole year they met with the Church
and taught a large number of people,
and it was in Antioch that the disciples
were first called Christians.

Now there were in the Church at Antioch prophets and teachers:
Barnabas, Symeon who was called Niger,
Lucius of Cyrene,
Manaen who was a close friend of Herod the tetrarch, and Saul.
While they were worshiping the Lord and fasting, the Holy Spirit said,
“Set apart for me Barnabas and Saul
for the work to which I have called them.”
Then, completing their fasting and prayer,
they laid hands on them and sent them off.
 

Responsorial Psalm

Psalm 98:1, 2-3ab, 3cd-4, 5-6

R. (see 2b) The Lord has revealed to the nations his saving power.
Sing to the LORD a new song,
for he has done wondrous deeds;
His right hand has won victory for him,
his holy arm.
R. The Lord has revealed to the nations his saving power.
The LORD has made his salvation known:
in the sight of the nations he has revealed his justice.
He has remembered his kindness and his faithfulness
toward the house of Israel.
R. The Lord has revealed to the nations his saving power.
All the ends of the earth have seen
the salvation by our God.
Sing joyfully to the LORD, all you lands;
break into song; sing praise.
R. The Lord has revealed to the nations his saving power.
Sing praise to the LORD with the harp,
with the harp and melodious song.
With trumpets and the sound of the horn
sing joyfully before the King, the LORD.
R. The Lord has revealed to the nations his saving power.
 

Alleluia

John 13:34

R. Alleluia, alleluia.
I give you a new commandment:
love one another as I have loved you.
R. Alleluia, alleluia.
 

Gospel

Matthew 5:20-26

Jesus said to his disciples: 
"I tell you, unless your righteousness surpasses that
of the scribes and Pharisees,
you will not enter into the Kingdom of heaven.

"You have heard that it was said to your ancestors,
You shall not kill; and whoever kills will be liable to judgment.
But I say to you, whoever is angry with his brother
will be liable to judgment,
and whoever says to his brother, Raqa,
will be answerable to the Sanhedrin,
and whoever says, 'You fool,' will be liable to fiery Gehenna.
Therefore, if you bring your gift to the altar,
and there recall that your brother
has anything against you,
leave your gift there at the altar,
go first and be reconciled with your brother,
and then come and offer your gift.
Settle with your opponent quickly while on the way to court with him.
Otherwise your opponent will hand you over to the judge,
and the judge will hand you over to the guard,
and you will be thrown into prison.
Amen, I say to you,
you will not be released until you have paid the last penny."
 

https://bible.usccb.org/bible/readings/061126.cfm

 


Saint Barnabas, Apostle 

 

Commentary on Acts 11:21-26, 13:1-3

As described in verses just prior to today’s First Reading, the results of the early persecution were to scatter the Jewish Christians to places like Phoenicia, Cyprus, and Antioch. Phoenicia was a country about 15 miles wide and 120 miles long stretching along the northeastern Mediterranean coast (corresponding to modern Lebanon). Its important cities were Tyre and Sidon, which are mentioned in the Gospels.  The Phoenicians were legendary seafarers.

Cyprus is an island in the north-eastern Mediterranean and was the home of Barnabas the Apostle. Antioch, on the river Orontes, was the capital of the Roman province of Syria, and the third largest city of the empire after Rome and Alexandria. It was 25 km (15 miles) inland from the northeast corner of the Mediterranean.  The first mainly gentile local church was located here.  In many ways, it would become the headquarters for the mission to the Gentiles, and from here, Paul (in today’s reading still called “Saul”) would launch his three missionary journeys—more about them later.

Today we have the story of the Church’s being founded in Antioch in Syria.  Chronologically, it was an immediate sequel to the martyrdom of Stephen and the savage persecution which followed and scattered the Jerusalem Christians in many directions.  However, in between these readings, we have been looking at the work of the deacon Philip and Peter’s involvement with the Gentiles.  We also saw the conversion of Saul, which is presumed to have already taken place.

At first the refugees only evangelised their fellow-Jews.  But then Jewish Christians from places like Cyprus and Cyrene, on the north coast of Africa, who were used to more pluralistic societies, also began to approach “Hellenists”, i.e. Greeks who were not circumcised—in other words, non-Jews.  These people responded very well and many became disciples of the Lord Jesus.

They used the term “Lord” Jesus rather than “Christ”, which was a title more suited to Jewish audiences with messianic expectations.  With the non-Jews, Jesus was more usually called “Lord”.  He is “Lord” because, elevated to God’s right hand, he now rules over the Kingdom which he inaugurated:

The hand of the Lord was with them, and a great number became believers and turned to the Lord.

This showed God’s approval and blessing on their work, sometimes indicated by signs and wonders.  It was the beginning of the ‘church’ at Antioch, one of many ‘churches’ to be set up in the following years.

When all this came to the ears of the people in Jerusalem, who were still thinking primarily in terms of Christians only as Jews, they sent Barnabas to investigate.  Jerusalem, where the Apostles were centred, had a right of supervision over other churches.  And so, the sending of Barnabas was in keeping with Jerusalem’s policy of sending leaders to check on new ministries coming to their attention.  As a Hellenistic Jew from Cyprus, Barnabas was an obvious choice for this mission.

It is clear that Barnabas was very happy with what he found:

When he came and saw the grace of God, he rejoiced, and he exhorted them all to remain faithful to the Lord with steadfast devotion…

He saw clearly that the gentile converts were very genuine, and encouraged the local church to continue what it was doing. About Barnabas, Luke comments in Acts:

…he was a good man, full of the Holy Spirit and of faith.

These are similar words that had also been used to describe Stephen.

Then, Barnabas went off to Tarsus, a city in the province of Cilicia, in what is now the south-eastern corner of Turkey, and brought Saul back to Antioch. Saul had been forced to return to Tarsus after his conversion because the Christians would not believe in its genuineness.  They believed he was simply trying to infiltrate the Christian communities with the intention of destroying them. In Antioch, this resulted in even greater numbers joining the church community under the leadership and formation of Saul and Barnabas, who stayed on for a whole year in the city.

Once again we see innovation and new ground coming from the fringe rather than from the centre and how, after discernment, it is seen to be a valid development.  In our Church today, it is still the fringe which pioneers, while the role of Rome is to consolidate.

It is also an example of the phrase: “The world writes the agenda for the Church.”  It was the influence of a local situation which led to the new insights that were seen as a valid development of the Christian vision.

It was here, too, we are told that the “disciples”, that is, the followers of Jesus’ Way, were first given the nickname “Christians”. This also indicates that those who first coined the term took ‘Christ’ to be a personal name rather than a title.  It is not certain whether the followers adopted the name themselves, or whether it was used by enemies as a term of contempt.

In either case, it is a fitting title for those who attach themselves to Jesus and his Way, and we too should be proud of this nickname. It is not something we should hide, nor is it a name that we should dishonour by our behaviour—and still less wear lightly.

The reading then names the “prophets and teachers” in the Church at Antioch. It ends with the Holy Spirit’s coming upon them all “while they were worshiping the Lord and fasting” and saying:

Set apart for me Barnabas and Saul for the work to which I have called them.

Then they “were sent off”. Although Barnabas and Saul would later split up (over a disagreement as to whether John Mark should accompany them), these two proclaimed the Word of the Lord far and wide on their missionary journeys as the Apostles to the Gentiles.

Comments Off

 


Commentary on Matthew 5:20-26

In today’s reading continuing the Sermon on the Mount, what Jesus means by saying that he has not come to abolish the old Law but to transcend it is made clear by Jesus’ giving six examples of how a number of Old Testament sayings are to be understood by his followers. In fact, he says that if we wish to be his followers and do his work, we must move forward to the deeper level of understanding he proposes:

For I tell you, unless your righteousness exceeds that of the scribes and Pharisees, you will never enter the kingdom of heaven.

It is clear from what we see of the scribes and Pharisees in the Gospels, that for them, religious virtue consisted in the most exact external observance of every detail of Jewish Law. The more perfect the observance of the letter of the Law, they argued, the closer one was to God. Jesus challenged that understanding and it led to serious confrontations with the religious leadership.

Of course, the way of the scribes and Pharisees has its attractions. It is a much easier way to measure one’s obedience to God. And one finds the same among other religions today. Among Christians (including Catholics), one finds that there are some people who are very anxious to know whether a certain action ‘is a sin’ or not. Such an approach leads in many cases to scrupulosity and fear, finding sin even in minutiae. God becomes a menacing shadow ready to strike at the smallest wrongdoing.

When speaking of the Jewish law, the first example Jesus gives is of the commandment:

You shall not murder [kill]. (Exodus 20:13)

Jesus’ understanding of this commandment goes far beyond the actual killing of another person. He extends it even to anger and abusive language. And anger can often be totally locked inside and invisible to an outsider. Jesus says:

But I say to you that if you are angry with a brother or sister, you will be liable to judgment, and if you insult a brother or sister, you will be liable to the council, and if you say, ‘You fool,’ you will be liable to the hell of fire.

In other words, Jesus excludes any kind of violent behaviour towards a brother or sister, either in action, or word, or even thought.

He also links our interpersonal behaviour to our relationship to God. It is no good, then, piously bringing our offering to the altar in the Temple and presenting it to God while we are—through our own fault—in conflict with a brother or sister. We cannot separate our relationship with God and with that of a brother or sister. This will be spelt out in other parts of the Gospel. Before we make our offering, we must first be reconciled with our offended brother or sister and only then, after the injury has been healed, make our offering. Jesus also recommends early reconciliation if only to avoid greater troubles later on. It is not worth going to jail simply out of hatred or anger towards another.

All this is very relevant to us. Whenever we celebrate the Eucharist, we should recall what Jesus says in this text and put it into practice. Before we make our offering of the bread and wine, we are invited, at the beginning of the Eucharist, to confess our sins to God and to the gathered community:

I confess to almighty God and to you, my brothers and sisters, that I have sinned…

How often do we really think about what we are saying at this time?

Again, before sharing with others in the Body and Blood of the Lord, we pray:

…forgive us our sins as we forgive those who offend us…

And we are also invited to make a sign of peace with all those around us. For how can we share in the Body and Blood of the Lord if we are at enmity with a brother or sister who is a member of that same Body? But again, so often this is just an empty gesture, with very little real meaning and, for the most part, made to someone we do not even know. Let us work to put the meaning back into what can so easily degenerate into a meaningless ritual.

Comments Off

 

https://livingspace.sacredspace.ie/O2105g/

 

 


Thursday, June 11, 2026

10th Week in Ordinary Time

Opening Prayer

God of wisdom and love, source of all good, send your Spirit to teach us your truth and guide our actions in your way of peace.

We ask this through our Lord Jesus Christ, your Son, who lives and reigns with you and the Holy Spirit, one God, for ever and ever. Amen.

Gospel Reading - Matthew 5: 20-26

Jesus said to his disciples: 'For I tell you, if your uprightness does not surpass that of the scribes and Pharisees, you will never get into the kingdom of Heaven.

'You have heard how it was said to our ancestors, You shall not kill; and if anyone does kill he must answer for it before the court. But I say this to you, anyone who is angry with a brother will answer for it before the court; anyone who calls a brother "Fool" will answer for it before the Sanhedrin; and anyone who calls him "Traitor" will answer for it in hell fire.

So then, if you are bringing your offering to the altar and there remember that your brother has something against you, leave your offering there before the altar, go and be reconciled with your brother first, and then come back and present your offering.

Come to terms with your opponent in good time while you are still on the way to the court with him, or he may hand you over to the judge and the judge to the officer, and you will be thrown into prison. In truth I tell you, you will not get out till you have paid the last penny.'

Reflection

The text of today’s Gospel is placed in a lager unity: Mt 5: 20 to Mt 5: 48. In this Matthew shows us how Jesus interpreted and explained the Law of God. Five times he repeats the phrase: “You have heard how it was said to our ancestors, but I say to you!” (Mt 5: 21, 27, 33, 38, 43). According to some Pharisees, Jesus was eliminating the law. But it was exactly the contrary. He said: “Do not imagine that I have come to abolish the Law and the Prophets. I have come not to abolish but to complete them” (Mt 5: 17). Before the Law of Moses, Jesus has an attitude of rupture and of continuity. He breaks away from the mistaken interpretation which was closed up in the prison of the letter, but he affirms categorically the last objective of the law: to attain to the greatest justice, which is Love.

In the communities for which Matthew writes his Gospel there were diverse opinions concerning the Law of Moses. For some, it no longer had any sense, for others it should be observed even up to the minimum details. Because of this there were many conflicts and disputes. Some said of the others that they were stupid and idiot. Matthew tries to help both groups to better understand the true sense of the Law and presents some counsels of Jesus to help them face and overcome the conflicts which arose within the families and the communities.

           Matthew 5: 20: Your justice should surpass that of the Pharisees. This first verse gives the general key to everything which follows in Mt 5: 20-48. The Evangelist indicates to the communities how they should practice a greater justice which surpasses the justice of the Scribes and the Pharisees and which leads to the full observance of the law. Then, after this general key on a greater justice, Matthew quotes five very concrete examples of how to practice the Law, in such a way that its observance leads to the perfect practice of love. In the first example of today’s Gospel, Jesus reveals what God wanted in giving Moses the fifth commandment, “Do not kill!”

           Matthew 5: 21-22: Do not kill. “You have heard how it was said to our ancestors, you shall not kill and if anyone does kill, he must answer for it before the court." (Ex. 20: 13). To observe fully this fifth commandment, it is not sufficient to avoid murdering. It is necessary to uproot from within oneself everything which in one way or other can lead to murder, for example, anger, hatred, the desire of vengeance, exploitation, etc. “anyone who is angry with his brother will answer for it before the court”. That is, anyone who is angry against the brother merits or deserves the same punishment of condemnation by the court which, according to the ancient law, was reserved to the murderer! But Jesus goes beyond all this. He wants to uproot the origin of murder: “Anyone who calls a brother ‘Fool’ will answer for it before the Sanhedrin; and anyone who calls him ‘Traitor’ will answer for it in hell fire”. In other words, I observe truly the commandment “Not to kill if I succeed to take away from my heart any sentiment of anger which leads to insult the brother. That is, if I attain the perfection of love.

           Matthew 5: 23-24: The perfect worship wanted by God. “If you are bringing your offering to the altar and there you remember that your brother has something against you, leave your offering there before the altar, go and be reconciled with your brother first, and then come back sand present your offering”. In order to be accepted by God, and be united to him, it is necessary to be reconciled with the brother, with the sister. Before the destruction of the Temple, in the year 70, when the Christians still participated in the pilgrimages to Jerusalem to take their offering to the altar of the Temple, they always remembered this phrase of Jesus. Now in the years 80’s, in the moment in which Matthew writes, the Temple and the Altar no longer existed. The community itself had become the Temple and the Altar of God (1

Co 3: 16).

           Matthew 5: 25-26: To be reconciled. One of the points on which the Gospel of Matthew insists the most is reconciliation, because in the communities of that time there were many tensions among the groups which had different tendencies, without any dialogue. Nobody wanted to give in or cede before the other. Matthew enlightens this situation with words of Jesus on reconciliation which demand acceptance and understanding. Because the only sin which God does not forgive is our lack of forgiveness of others (Mt 6: 14). For this reason, he seeks reconciliation first, before it is too late.

           The ideal of greatest justice. Five times, Jesus quotes a commandment or a usage of the ancient law: Do not kill. (Mt 5: 21), Do not commit adultery (Mt 5: 27), Do not bear false witness (Mt 5: 33), Eye for eye, tooth for tooth 5: 38), To love neighbor and to hate the enemy (Mt 5: 43). And five times he criticizes the ancient way of observing these commandments and he indicates a new way to attain justice, the objective of the law (Mt 5: 22-26; 5: 28-32; 5: 34-37; 5: 39-42; 5: 44-48). The word Justice is present seven times in the Gospel of Matthew (Mt 3: 15; 5: 6, 10, 20; 6: 1, 33; 21: 32). The religious ideal of the Jews of that time was “to be just before God”. The Pharisees taught: “A person attains justice before God when he/she observes all the norms of the Law in all the details!” This teaching resulted in a legalistic oppression and produced much anguish in persons of good will, because it was very difficult for a person to be able to observe all the norms (Rm 7: 21-24). This is why Matthew takes some words of Jesus on justice showing that this leads to surpass the justice of the Pharisees (Mt 5: 20). For Jesus, justice does not come from what I do for God observing the law, but from what God does for me, accepting me with love, like a son, like a daughter. The new ideal that Jesus proposes is this: "To be perfect as the Heavenly Father is perfect!” (Mt 5: 48). That means: I will be just before God, if I try to accept and to forgive persons as God accepts and forgives me gratuitously in spite of my many defects and sins.

Personal Questions

           Which are the more frequent conflicts in my family? And in our community? Is reconciliation easy in the family and in the community? Yes or no? Why?

           The advice of Jesus, how can this help me to improve relationships in the sphere of our family and of the community?

Concluding Prayer

Lord, you visit the earth and make it fruitful, you fill it with riches; the river of God brims over with water, you provide the grain. (Ps 65: 9)

www.ocarm.org

 

 


Saint Barnabas, Apostle

 

Barnabas (whose original name was Joseph) was born of Jewish parents on the island of Cyprus about the beginning of the Christian Era. As a Levite (from which tribe the Temple priests came), he naturally spent much time in Jerusalem, probably even before the death of Jesus. He even seems to have settled there, where his relatives (the family of John Mark) had their homes (Acts 12:12). As well, he also had land which, following his conversion, he sold and donated the proceeds to the Christian community (Acts 4:36-37). Probably because of his success as a preacher he was given the name Barnabas, meaning “son of encouragement or consolation” by the community. Though little is known of his early life in the Church, he seems to have been a person of some influence in the community.

When Saul, now preaching Christ as Saviour, had to flee from Jews in Damascus, he went to Jerusalem where the Christians did not want to approach him, being highly suspicious of the genuineness of his conversion. It was Barnabas who brought Saul to the leaders and guaranteed Saul’s conversion as real (Acts 9:27), although Saul (by then called Paul) said later on that he had only met Peter and James on that occasion (Galatians 1:18-19). Saul, probably feeling he was not yet accepted, then withdrew to his home town of Tarsus, while Barnabas seems to have remained in Jerusalem.

The event that brought them together again and opened to both the door to their lifework was ironically an indirect result of Saul’s own persecution. Among those who fled Jerusalem were some Christians from Cyprus and Cyrene who began preaching the Gospel to non-Jews in Antioch with great effect (Acts 11:20). When the news reached the leaders in Jerusalem, they sent Barnabas (who was a Cypriot himself) to investigate. Although a Jew, he saw the hand of God in what was going on. He then went to Tarsus to look for his friend Saul and persuaded him to go back with him to Antioch. Together they spent a whole year in Antioch preaching and labouring at Antioch and “taught a great many people”.

About this time too, when a severe famine struck Jerusalem, the Christians at Antioch made a collection and sent it to Jerusalem with Barnabas and Saul. (At this point in the story, Barnabas is being mentioned before Saul.) At the end of their mission, they returned to Antioch, bringing Barnabas’ cousin, John Mark, with them.

The church at Antioch now felt emboldened to reach further afield. So Barnabas and Saul, together with John Mark, were sent on what is now called Paul’s First Missionary Journey. They went first to preach the Gospel in Barnabas’ homeland, Cyprus, and then moved to Perge in Pampyhilia on the mainland (South Turkey today). Here John Mark left them; the reason is not given, but we know Saul felt it was a kind of desertion. From here the two Apostles continued inland visiting a number of towns. They usually evangelised their fellow Jews first in each place, but often met with fierce opposition and then would turn to the Gentiles. At Lystra, after they cured a lame man, they were taken for gods (Paul for Hermes or Mercury and Barnabas for Jupiter), but when the Apostles told them to stop, the crowd turned against them and Saul was attacked and left for dead. They then retraced their route and set up Christian communities with local leaders in each place. On reaching Antioch again, they reported to their community on how God:

…had opened the door of faith to the Gentiles. (Acts 14:27)

However, some of the Christians in Jerusalem were not happy with what they had heard and were insisting that circumcision was obligatory on all non-Jewish converts. This led to the ‘Council of Jerusalem’ where the Christians from Antioch defended their policy and in the end won the approval of the whole assembly. But it was not quite the end of the controversy. Peter, after being criticised for socialising with Gentiles, stopped doing so and so apparently did Barnabas. For this they were publicly criticised by Paul.

Soon after this, Paul (now mentioned first) and Barnabas decided to repeat their earlier missionary journey. However, Barnabas wanted to take his cousin John Mark with them. Paul disagreed strongly, so they split. Paul continued on with Silas while Barnabas with Mark went to their native Cyprus.

From this time on, we know little or nothing of Barnabas’ life story. He still seems to be working as an Apostle in the year 56 or 57. In 1 Corinthians (9:6) we learn that he is earning his own living, with the indication that he is on good terms with Paul. Later, we know that John Mark, in another sign of reconciliation, was with Paul (who was then a prisoner in Rome during the years 61-63). John Mark’s presence has been taken as an indication that Barnabas is no longer alive.

Various traditions tell of Barnabas as the first Bishop of Milan, preaching at Alexandria and Rome. He is said to have converted Rome’s fourth bishop, St Clement and, finally, to have suffered martyrdom in his native Cyprus. None of these stories can be validated. Tertullian (with little support) thinks Barnabas wrote the Letter to the Hebrews, and there is also an Epistle of Barnabas attributed to him. After the Twelve and Paul, Barnabas is one of the most esteemed figures among the first generation of Christians. Luke, in a rare moment of candour, speaks of Barnabas with affection, saying:

…he was a good man, full of the Holy Spirit and of faith.
(Acts 11:24)

Barnabas is remembered not only for his missionary zeal but for his openness (as a Jew) to the Gentiles, and for his seeing in the former fanatical Pharisee, Saul, the potential to be a great Apostle for Christ and the gospel.

Comments Off

 

https://livingspace.sacredspace.ie/f0611s/