Trang

Chủ Nhật, 14 tháng 6, 2026

JUNE 15, 2026: MONDAY OF THE ELEVENTH WEEK IN ORDINARY TIME

 June 15, 2026

Monday of the Eleventh Week in Ordinary Time

Lectionary: 365

 


Reading 1

1 Kings 21:1-16

Naboth the Jezreelite had a vineyard in Jezreel
next to the palace of Ahab, king of Samaria.
Ahab said to Naboth, “Give me your vineyard to be my vegetable garden,
since it is close by, next to my house.
I will give you a better vineyard in exchange, or,
if you prefer, I will give you its value in money.”
Naboth answered him, “The LORD forbid
that I should give you my ancestral heritage.”
Ahab went home disturbed and angry at the answer
Naboth the Jezreelite had made to him:
“I will not give you my ancestral heritage.”
Lying down on his bed, he turned away from food and would not eat.

His wife Jezebel came to him and said to him,
“Why are you so angry that you will not eat?”
He answered her, “Because I spoke to Naboth the Jezreelite
and said to him, ‘Sell me your vineyard, or,
if you prefer, I will give you a vineyard in exchange.’
But he refused to let me have his vineyard.”
His wife Jezebel said to him,
“A fine ruler over Israel you are indeed!
Get up. 
Eat and be cheerful.
I will obtain the vineyard of Naboth the Jezreelite for you.”

So she wrote letters in Ahab’s name and,
having sealed them with his seal,
sent them to the elders and to the nobles
who lived in the same city with Naboth.
This is what she wrote in the letters:
“Proclaim a fast and set Naboth at the head of the people.
Next, get two scoundrels to face him
and accuse him of having cursed God and king.
Then take him out and stone him to death.”
His fellow citizens—the elders and nobles who dwelt in his city—
did as Jezebel had ordered them in writing,
through the letters she had sent them.
They proclaimed a fast and placed Naboth at the head of the people.
Two scoundrels came in and confronted him with the accusation,
“Naboth has cursed God and king.”
And they led him out of the city and stoned him to death.
Then they sent the information to Jezebel
that Naboth had been stoned to death.

When Jezebel learned that Naboth had been stoned to death,
she said to Ahab,
“Go on, take possession of the vineyard
of Naboth the Jezreelite that he refused to sell you,
because Naboth is not alive, but dead.”
On hearing that Naboth was dead, Ahab started off on his way
down to the vineyard of Naboth the Jezreelite,
to take possession of it.
 

Responsorial Psalm

Psalm 5:2-3ab, 4b-6a, 6b-7

R. (2b) Lord, listen to my groaning.
Hearken to my words, O LORD,
attend to my sighing.
Heed my call for help,
my king and my God!
R. Lord, listen to my groaning.
At dawn I bring my plea expectantly before you.
For you, O God, delight not in wickedness;
no evil man remains with you;
the arrogant may not stand in your sight. 
R. Lord, listen to my groaning.
You hate all evildoers.
You destroy all who speak falsehood;
The bloodthirsty and the deceitful
the LORD abhors.
R. Lord, listen to my groaning.
 

Alleluia

Psalm 119:105

R. Alleluia, alleluia.
A lamp to my feet is your word,
a light to my path.
R. Alleluia, alleluia.
 

Gospel

Matthew 5:38-42

Jesus said to his disciples:
"You have heard that it was said,
An eye for an eye and a tooth for a tooth.
But I say to you, offer no resistance to one who is evil.
When someone strikes you on your right cheek,
turn the other one to him as well.
If anyone wants to go to law with you over your tunic,
hand him your cloak as well.
Should anyone press you into service for one mile,
go with him for two miles.
Give to the one who asks of you,
and do not turn your back on one who wants to borrow."
 

https://bible.usccb.org/bible/readings/061526.cfm

 

 


Commentary on 1 Kings 21:1-16

Today we have the story of Naboth’s vineyard—an example of corrupt and shameless use of power. The main characters are King Ahab and his Sidonian wife, Jezebel. We have seen both of them before and the general impression is that Ahab is weak, while his wife is corrupt and ruthless. It was she who introduced the worship of Baal into Israel and had wanted to avenge the execution of the Baal priests by killing Elijah.

The story begins on a reasonable enough note. King Ahab asks Naboth to exchange his vineyard which adjoins the king’s property for another one or, alternatively, to be given its value in money. This property was in Jezreel, where Ahab had a second palace, in addition to his main one in Samaria.

In spite of his position, the king could not confiscate land. The king’s power in Israel was limited by the Law, so Ahab was unable simply to take over privately held land (as was customary with Canaanite kings, not to mention some kings and governments in our own time!).

Naboth, however, refused because the ownership of the land was a sacred tradition handed down through generations. Naboth’s refusal to dispose of his land was based on the conviction that the land belonged to the Lord and that a perpetual lease had been given to each Israelite family. This was to be jealously preserved as the family’s permanent inheritance in the promised land. (One of the central issues in the ongoing strife between Israelis and Palestinians today is precisely who has prior right to the ownership of the land, especially where outsiders had come in and taken it over.)

Ahab, like many people of power when they do not get their way, went into a sullen depression and refused even to eat. In some ways, of course, his behaviour arose out of his respect—or his fear—of the Law which he did not want to violate.

His wife, Jezebel, however, saw things differently. As a Canaanite, she was not used to seeing kingly power challenged and she satirically mocked her husband’s weakness. “Do you now govern Israel?”—a sarcastic remark of incredulity spoken by one accustomed to the dictatorial practices of Phoenician and Canaanite kings, who would not hesitate a moment to use their power to satisfy personal interests—something we see all too often even in our time. She tells him:

Get up, eat some food, and be cheerful; I will give you the vineyard of Naboth the Jezreelite.

Writing in the king’s name, she shamelessly sent off letters to the aristocracy and the leaders of the people ordering them to proclaim a fast (as if there had been a national calamity) and to put Naboth on trial (as its cause), accusing him of cursing God and the king, both charges carrying the punishment of death by stoning. In effect, the leaders of the community become collaborators in the crime; they could very well have known or suspected the real circumstances.

In addition, they were told to produce two witnesses (as required by law) to make the charges stick where a capital offence was involved. These “scoundrels” were to give false testimony in order to give a veneer of legality to the proceedings. Naboth was to be accused of cursing both God and king, for which the mandatory sentence was stoning. It seems also that the possessions of those condemned to death went to the king—the main purpose of the whole charade.

It is possible that there may, in fact, have been some form of calamity at the time, such as a drought or famine, which gave Jezebel the excuse to get rid of Naboth. She wanted to create the impression that a disaster threatened the people, a disaster which would only be averted if they would humble themselves before the Lord and remove any person whose sin had brought God’s judgement on them.

Everything was done to the letter as Jezebel, in the name of the king, had ordered. The two witnesses gave their false testimony and Naboth was stoned outside Jezreel, as the law required (recall that Jesus, too, was brought outside the city for his execution). From references in the Second Book of Kings, it seems that Naboth was actually stoned on his own land and his sons were stoned with him. This eliminated the heirs who might make claim to the land, thus leaving it for the king to take over.

With the vineyard now ownerless, Jezebel told her husband, as king, to exercise his right and take it over for himself. The reading ends with Ahab going down to Naboth’s vineyard to take it over but, as we shall see in tomorrow’s reading, there is an unpleasant surprise in store for him.

This story has overtones of the trial and death of Jesus much later on. Jesus himself, in a parable, will tell of tenants who will take over a vineyard and kill the son of the owner. Jesus, too, will be accused of cursing God and the Roman emperor and will be executed—not by stoning, but by death on a cross. In his case, too, scoundrels will be brought forward to make charges of blasphemy against God and sacrilege against the Temple. And like Naboth, the execution will take place outside the city.

We need to be constantly on our guard that people are not falsely accused even if it is ‘only’ a matter of gossip, but even more so if it is a serious matter. And we might ask to what lengths we would be prepared to go simply to have something we want but do not need.

We too live in a world where there is a great deal of scapegoating (the ‘blame culture’) and corrupt justice at many levels of public and private life. Let us not be part of it in any way.

Comments Off

 


Commentary on Matthew 5:38-42

We continue Jesus’ interpretations of some commands of the Mosaic Law as he pushes that law to a higher level of understanding. The saying from the Old Testament, “an eye for an eye and a tooth for a tooth” is not, as it may seem to be saying, an encouragement to take revenge. It is part of what is known as the lex talionis (the principle of reciprocal justice), by which punishment for an assault was to be restricted to not more than the suffering experienced. The passage in Exodus says:

If any harm follows, then you shall give life for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot, burn for burn, wound for wound, stripe for stripe. (Ex 21:23-25)

Jesus calls for a very different kind of response. He tells us to offer the “evildoer” no resistance. He makes the famous recommendation to turn the other cheek. As well:

…if anyone wants to sue you and take your shirt, give your coat as well, and if anyone forces you to go one mile, go also the second mile. Give to the one who asks of you, and do not refuse anyone who wants to borrow from you.

It is unsurprising that even in Christian circles not a great deal of time is given to this text. Is it to be taken literally? Are we really to allow people to walk over us and offer no resistance at all?

I think the answer is both yes and no. For many in our modern world, turning the other cheek seems the ultimate in ‘wimpishness’ and cowardice. Turning the other cheek is certainly not the way of countless ‘heroes’ in our movies and on our TV screens.

But Jesus did. During his trial before the Sanhedrin:

…they spat in his face and struck him, and some slapped him, saying, “Prophesy to us, you Messiah! Who is it that struck you?” (Matt 26:67-68)

And Jesus’ response was silence. This was turning the other cheek. Was this weakness or was it strength? Which is easier to do under great provocation: to practise self-restraint and keep one’s dignity or to lash out in retaliation? By lashing out, one comes down to the same level as one’s attackers (of course, this is quite different from self-defence.)

In another account of Jesus’ trial, after having given an answer to a question:

…one of the police standing nearby struck Jesus on the face, saying, “Is that how you answer the high priest?”
(John 18:22-23)

Jesus replied:

If I have spoken wrongly, testify to the wrong. But if I have spoken rightly, why do you strike me?

Here Jesus does respond to the attack but on a totally different level. The physical and unreasonable attack on an unarmed person is actively responded to on the basis of reason and non-violence. Jesus is not a victim here; rather, he is in control. And this is true of the whole experience of the Passion. His executioners behave in the most barbaric way, but Jesus never loses his calm and dignity right up through the very end. And that is why we worship him as our Lord and Master. He asks us to follow in his footsteps.

Revenge, in all its various forms, is the easier way, the more instinctive way, but it is not the better way. The way of ‘intentional’ non-violence (i.e. not passive) is, in the long run, far more productive, far more in keeping with human ideals and human dignity. We have more than enough evidence in our world of the bankruptcy of a never-ending cycle of violence and counter-violence. We see it all over. Yet violence does not pay and revenge is not sweet.

Turning the other cheek is not at all a sign of weakness. It requires great inner strength, self-respect and even respect for the dignity of one’s attacker. Jesus is calling us a long way forward and upward from “an eye for an eye”.

Comments Off

 

https://livingspace.sacredspace.ie/o2112g/

 

 


Monday, June 15, 2026

11th Week of Ordinary Time

Opening Prayer

Almighty God, our hope and our strength, without you we falter. Help us to follow Christ and to live according to your will.

Who lives and reigns with you and the Holy Spirit, one God, for ever and ever. Amen.

Gospel Reading - Matthew 5: 38-42

Jesus said to his disciples: 'You have heard how it was said: Eye for eye and tooth for tooth. But I say this to you: offer no resistance to the wicked. On the contrary, if anyone hits you on the right cheek, offer him the other as well; if someone wishes to go to law with you to get your tunic, let him have your cloak as well. And if anyone requires you to go one mile, go two miles with him. Give to anyone who asks you, and if anyone wants to borrow, do not turn away.

Reflection

Today’s Gospel forms part of a small literary unit which goes from Mt 5: 17 to Mt

5: 48, in which is described how to pass from the ancient justice of the Pharisees (Mt 5: 20) to the new justice of the Kingdom of God (Mt 5: 48). It describes how to go up to the Mountain of the Beatitudes, from where Jesus announces the new Law of Love. The great desire of the Pharisees was to live in justice, to be just before God. And this is the desire of all of us. Just is the one who succeeds to live where God wants him/her to live. The Pharisees tried to attain justice through the strict observance of the Law. They thought that with their own effort they could succeed in being where God wanted them to be. Jesus takes a stand concerning this practice and announces the new justice which should exceed, surpass the justice of the Pharisees (Mt 5, 20). In today’s Gospel we are reaching almost the summit of the mountain. Only a little is lacking. The summit is described in one phrase: “Be perfect as your Heavenly Father is perfect” (Mt 5: 48), on which we will meditate in tomorrow’s Gospel. Let us look closely at this last degree which is still lacking to reach the summit of the Mountain, of which Saint John of the Cross says: “Here reign silence and love”.

           Matthew 5: 38: Eye for eye and tooth for tooth. Jesus quotes a text of the Ancient Law saying: “You have heard how it was said: Eye for eye and tooth for tooth!” He shortened the text, because the complete text said: “Life for life, eye for eye, tooth for tooth, foot for foot, burn for burn, wound for wound, blow for blow” (Ex 21: 23-25). Like in the previous cases, here also Jesus makes a completely new rereading. The principle “eye for eye, tooth for tooth” was already found in the origin of the interpretation which the Scribes made of the law. This principle should be overthrown, because it perverts and destroys the relationship between persons and with God.

           Matthew 5: 39ª: Do not give back evil for evil received. Jesus affirms exactly the contrary: “But I say to you do not offer resistance to the wicked”. Before some violence received, our natural reaction is to pay the other one with the same coin. Vengeance asks for “eye for eye, tooth for tooth”. Jesus asks to pay back the evil not with evil, but with good. Because if we do not know how to overcome the violence received, the spiral of violence will take up everything and we will not know what to do. Lamec said: For a wound received I will kill a man, and for a scar I would kill a young person. If the vengeance of Cain was worth seven that of Lamec will count for seventy-seven” (Gen 4: 24). And it was precisely because of this terrible act of vengeance that everything ended in the confusion of the Tower of Babel. (Gen 11: 1-9). Faithful to the teaching of Jesus, Paul writes in the Letter to the Romans: “Never pay back evil with evil; let your concern be to do good to all men. Do not allow yourselves to be overcome by evil but overcome evil with good” (Rm 12: 17, 21). To be able to have this attitude is necessary to have much faith in the possibility to recover that the human being has. How can we do this in practice? Jesus offers four concrete examples.

           Matthew 5: 39b-42: the four examples to overcome the spiral of violence. Jesus says: “rather 

(a)    if anyone hits you on the right cheek, offer him the other as well; 

(b)   if anyone wishes to go to Law with you to get your tunic, let him have your cloak as well. 

(c)    And if anyone requires you to go one mile, go two miles with him. 

(d)   Give to anyone who asks you, and if anyone wants to borrow, do not turn away” (Mt 5: 40- 42). 

How are these four affirmations to be understood? Jesus himself helps us to understand. When the soldier hit him on the cheek, he did not offer the other cheek. Rather, he reacted with energy: “If there is some offence in what I said, point it out, but if not, why do you strike me?” (Jn 18: 23) Jesus does not teach us to be passive. Saint Paul thinks that paying evil with good “you will make others be ashamed” (Rm 12: 20). This faith in the possibility to recover the human being is possible only beginning from the root which comes from the total gratuity of the creative love which God shows us in the life and the attitudes of Jesus.

Personal Questions

           Have you some time felt within you such a great anger as to want to apply the vengeance “eye for eye, tooth for tooth”? What did you do to overcome this?

           Does life in community, living together, favor today in the Church and in us the creative love which Jesus proposes in today’s Gospel?

Concluding Prayer

Give ear to my words, Yahweh, spare a thought for my sighing. Listen to my cry for help, my King and my God! To you I pray. (Ps 5: 1-2)

 

www.ocarm.org

 

15.06.2026: THỨ HAI TUẦN XI THƯỜNG NIÊN

 15/06/2023

 Thứ Hai tuần 11 thường niên

 


Bài Ðọc I: (Năm II) 1 V 21, 1-16

“Noboth đã bị ném đá chết”.

Trích sách Các Vua quyển thứ nhất.

Khi ấy, ông Naboth, người Giêrahel, có một vườn nho, sát cạnh đền của Acáp vua xứ Samaria. Acáp nói với Naboth rằng: “Hãy nhượng vườn nho cho ta, để ta làm vườn rau, vì nó gần đền ta: bù lại, ta sẽ đổi cho ngươi vườn nho khác tương đương”. Nhưng Naboth thưa lại rằng: “Xin Chúa đừng để tôi nhượng cho đức vua phần gia nghiệp của tổ tiên tôi”. Acáp tức giận bỏ về nhà, và căm hờn vì lời ông Naboth, người Giêrahel đã nói: “Tôi sẽ không nhượng cho đức vua phần gia nghiệp của tổ tiên tôi”. Vua nằm lăn xuống giường, quay mặt vào vách và không ăn uống gì.

Giêzabel, vợ vua, đến cùng vua và nói rằng: “Tại sao đức vua buồn phiền, và không ăn uống gì?” Vua đáp: “Tôi đã nói với Naboth người Giêrahel rằng: “Hãy bán vườn nho lại cho ta, hoặc nếu ngươi muốn, ta sẽ đổi cho vườn nho khác tốt hơn”. Nó lại nói: “Tôi không thể nhượng vườn nho tôi cho đức vua”. Giêzabel vợ vua liền nói với vua rằng: “Quyền thế nhà vua cao cả biết bao, và nhà vua cai trị nước Israel khéo như thế nào! Thôi, dậy ăn uống đi, và cứ yên tâm. Thiếp sẽ tặng cho nhà vua vườn nho của Naboth người Giêrahel”.

Bà ta nhân danh Acáp mà viết thơ, lấy ấn vua đóng vào, và gởi cho các bậc kỳ lão và chức sắc ở cùng thành với Naboth. Nội dung bức thư như thế này: “Hãy công bố một thời kỳ chay tịnh, và đặt Naboth ngồi giữa hàng nhân sĩ trong dân. Hãy xúi hai đứa gian ác thuộc phường Bêlial đến trước mặt nó và cáo gian nó thế này: “Nó đã nguyền rủa Thiên Chúa và đức vua”. Các ngươi hãy điệu nó đi mà ném đá cho nó chết”. Vậy dân chúng ở cùng thành với Naboth, các kỳ lão và chức sắc cùng ở một thành với ông, làm như Giêzabel đã truyền, đúng như đã viết trong thư bà gởi cho họ. Họ công bố một thời kỳ chay tịnh, đặt ông Naboth ngồi giữa hàng nhân sĩ trong dân. Họ dẫn đến hai thằng con cái ma quỷ, đặt chúng ngồi đối diện với ông. Và hai đứa này, đúng là hạng quỷ sứ, đã cáo trước mặt dân chúng rằng: “Naboth đã nguyền rủa Thiên Chúa và đức vua”. Nghe thế, họ liền điệu ông ra khỏi thành, và ném đá hạ sát ông. Rồi họ sai người đi nói với Giêzabel rằng: “Naboth đã bị ném đá chết rồi”.

Khi nghe tin Naboth đã bị ném đá chết, Giêzabel liền nói với Acáp rằng: “Nhà vua hãy chỗi dậy và chiếm lấy vườn nho của Naboth người Giêrahel, kẻ đã không muốn theo ý nhà vua nhượng lại vườn nho mà lấy tiền: Naboth không còn sống nữa, nhưng đã chết rồi”. Khi hay tin Naboth đã chết, Acáp chỗi dậy và xuống chiếm lấy vườn nho của Naboth người Giêrahel.

Ðó là lời Chúa.

 

Ðáp Ca: Tv 5, 2-3. 5-6. 7

Ðáp: Lạy Chúa, xin lưu tâm đến tiếng con than thở (c. 2b).

Xướng: Xin lắng tai nghe lời con, thân lạy Chúa, xin lưu tâm đến tiếng con than thở. Xin để ý nghe tiếng con cầu khẩn, ôi Ðại Vương và Thiên Chúa của con!

Xướng: Ngài không phải là Chúa tể ưa điều gian ác; kẻ độc dữ không được cư trú nhà Ngài; đứa bất nhân không thể đứng trước thiên nhan; Chúa ghét những kẻ làm điều gian ác.

Xướng: Ngài tiêu diệt những đứa nói man; người độc ác và gian xảo thì Chúa ghê tởm không nhìn.

 

Alleluia: 1 Sm 3, 9

Alleluia, alleluia! – Lạy Chúa, xin hãy phán, vì tôi tớ Chúa đang lắng tai nghe. Chúa có lời ban sự sống đời đời. – Alleluia.

 

Phúc Âm: Mt 5, 38-42

“Thầy bảo các con: đừng chống cự lại với kẻ hung ác”.

Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Matthêu.

Khi ấy, Chúa Giêsu phán cùng các môn đệ rằng: “Các con đã nghe bảo: “Mắt đền mắt, răng đền răng”. Còn Thầy, Thầy bảo các con: đừng chống cự lại với kẻ hung ác; trái lại, nếu ai vả má bên phải của con, thì hãy đưa má bên kia cho nó nữa. Và ai muốn kiện con để đoạt áo trong của con, thì hãy trao cho nó cả áo choàng nữa. Và ai bắt con đi một dặm, thì con hãy đi với nó hai dặm. Ai xin, thì con hãy cho. Ai muốn vay mượn, thì con đừng khước từ”.

Ðó là lời Chúa.

 

 


Chú giải về 1 Vua 21,1-16

Hôm nay chúng ta có câu chuyện về vườn nho của Na-vốt—một ví dụ về việc lạm dụng quyền lực một cách tham nhũng và trơ trẽn. Các nhân vật chính là Vua A-kháp và vợ ông, I-de-ven, người Sidon. Chúng ta đã thấy cả hai người này trước đây và ấn tượng chung là A-kháp yếu đuối, trong khi vợ ông thì tham nhũng và tàn nhẫn. Chính bà là người đã đưa việc thờ phượng Banl vào Israel và muốn trả thù việc hành quyết các thầy tế lễ Baan bằng cách giết Elia.

Câu chuyện bắt đầu khá hợp lý. Vua A-kháp yêu cầu Na-vốt đổi vườn nho của mình, vườn nho liền kề với đất của nhà vua, lấy một vườn nho khác hoặc, thay vào đó, được trả giá trị bằng tiền. Khu đất này nằm ở Gít-rơ-en, nơi A-kháp có một cung điện thứ hai, ngoài cung điện chính của ông ở Samaria.

Mặc dù ở vị trí của mình, nhà vua không thể tịch thu đất đai. Quyền lực của nhà vua ở Israel bị giới hạn bởi Luật pháp, vì vậy A-kháp không thể đơn giản chiếm đoạt đất đai thuộc sở hữu tư nhân (như thông lệ của các vị vua Canaan, chưa kể đến một số vị vua và chính phủ trong thời đại chúng ta!).

Tuy nhiên, Na-vốt đã từ chối vì quyền sở hữu đất đai là một truyền thống thiêng liêng được truyền lại qua nhiều thế hệ. Việc Na-vốt từ chối bán đất của mình dựa trên niềm tin rằng đất đai thuộc về Chúa và mỗi gia đình Israel đã được ban cho một hợp đồng thuê vĩnh viễn. Điều này phải được gìn giữ cẩn thận như là tài sản thừa kế vĩnh viễn của gia đình ở vùng đất hứa. (Một trong những vấn đề trọng tâm trong cuộc xung đột đang diễn ra giữa người Israel và người Palestine ngày nay chính là ai có quyền ưu tiên sở hữu đất đai, đặc biệt là khi người ngoài đến và chiếm đoạt nó.)

A-kháp, giống như nhiều người có quyền lực khi không đạt được điều mình muốn, đã rơi vào trạng thái trầm cảm và thậm chí từ chối ăn uống. Tất nhiên, ở một khía cạnh nào đó, hành vi của ông xuất phát từ sự tôn trọng - hoặc nỗi sợ hãi - đối với Luật pháp mà ông không muốn vi phạm.

Tuy nhiên, vợ ông, I-de-ven, lại nhìn nhận mọi việc khác. Là người Canaan, bà không quen với việc quyền lực của nhà vua bị thách thức và bà đã mỉa mai sự yếu đuối của chồng mình. “Bây giờ ông có thể cai trị Israel không?” – một lời nhận xét mỉa mai đầy hoài nghi của một người quen với những hành vi độc đoán của các vị vua Phoenicia và Canaan, những người sẽ không ngần ngại sử dụng quyền lực của mình để thỏa mãn lợi ích cá nhân – điều mà chúng ta vẫn thấy quá thường xuyên ngay cả trong thời đại ngày nay. Bà nói với ông:

Hãy đứng dậy, ăn uống và vui vẻ lên; ta sẽ giao cho ngươi vườn nho của Na-vốt người Gít-rơ-en.

Viết thư nhân danh nhà vua, bà đã trơ trẽn gửi thư cho giới quý tộc và các nhà lãnh đạo dân chúng, ra lệnh cho họ tuyên bố ăn chay (như thể có một thảm họa quốc gia) và đưa Na-vốt ra xét xử (như nguyên nhân của thảm họa), buộc tội ông nguyền rủa Đức Chúa Trời và nhà vua, cả hai tội danh đều có hình phạt là ném đá đến chết. Trên thực tế, các nhà lãnh đạo cộng đồng trở thành đồng phạm trong tội ác; Họ hoàn toàn có thể biết hoặc nghi ngờ về hoàn cảnh thực sự.

Thêm vào đó, họ được yêu cầu phải đưa ra hai nhân chứng (theo luật định) để buộc tội trong trường hợp phạm tội nghiêm trọng. Những “kẻ vô lại” này phải đưa ra lời khai gian để tạo vẻ ngoài hợp pháp cho vụ án. Na-vốt bị buộc tội nguyền rủa cả Chúa và nhà vua, tội danh mà hình phạt bắt buộc là ném đá đến chết. Dường như tài sản của những người bị kết án tử hình cũng thuộc về nhà vua - mục đích chính của toàn bộ trò hề này.

Có thể thực sự đã có một tai họa nào đó xảy ra vào thời điểm đó, chẳng hạn như hạn hán hoặc nạn đói, điều này đã tạo cớ cho I-de-ven loại bỏ Na-vốt. Bà ta muốn tạo ra ấn tượng rằng một thảm họa đang đe dọa dân chúng, một thảm họa chỉ có thể được ngăn chặn nếu họ khiêm nhường trước Chúa và loại bỏ bất kỳ người nào mà tội lỗi của họ đã mang lại sự phán xét của Chúa cho họ.

Mọi việc đều được thực hiện đúng theo lệnh của I-de-ven, nhân danh nhà vua. Hai nhân chứng đã đưa ra lời khai gian dối và Na-vốt bị ném đá bên ngoài Gít-rơ-en, theo đúng luật (hãy nhớ rằng Chúa Giê-su cũng bị đưa ra ngoài thành để hành quyết). Từ những đoạn tham khảo trong Sách Các Vua thứ hai, dường như Na-vốt thực sự bị ném đá trên đất của mình và các con trai ông cũng bị ném đá cùng với ông. Điều này đã loại bỏ những người thừa kế có thể đòi quyền sở hữu đất đai, do đó để lại đất cho nhà vua chiếm đoạt.

Với vườn nho giờ đây không còn chủ sở hữu, I-de-ven nói với chồng mình, với tư cách là vua, hãy thực hiện quyền của mình và chiếm lấy nó cho riêng mình. Đoạn Kinh Thánh kết thúc với việc A-kháp xuống vườn nho của Na-vốt để chiếm đoạt nó, nhưng như chúng ta sẽ thấy trong đoạn Kinh Thánh ngày mai, một bất ngờ khó chịu đang chờ đợi ông.

Câu chuyện này mang âm hưởng của phiên tòa và cái chết của Chúa Giê-su sau này. Chính Chúa Giê-su, trong một dụ ngôn, sẽ kể về những người tá điền chiếm đoạt vườn nho và giết con trai của chủ vườn. Chúa Giê-su cũng sẽ bị buộc tội nguyền rủa Đức Chúa Trời và hoàng đế La Mã và sẽ bị hành quyết—không phải bằng cách ném đá, mà bằng cái chết trên thập tự giá. Trong trường hợp của Ngài, cũng có những kẻ gian ác bị đưa ra để buộc tội phạm thượng chống lại Đức Chúa Trời và phạm thánh đối với Đền thờ. Và giống như Na-vốt, việc hành quyết sẽ diễn ra bên ngoài thành phố.

Chúng ta cần luôn cảnh giác để mọi người không bị buộc tội oan, ngay cả khi đó chỉ là chuyện tầm phào, nhưng càng phải cảnh giác hơn nếu đó là vấn đề nghiêm trọng. Và chúng ta có thể tự hỏi mình sẽ sẵn sàng làm đến mức nào chỉ để có được thứ mình muốn nhưng không cần. Chúng ta cũng đang sống trong một thế giới đầy rẫy sự đổ lỗi (văn hóa "đổ lỗi") và sự tha hóa của hệ thống tư pháp ở nhiều cấp độ trong đời sống công cộng và tư nhân. Chúng ta đừng để mình trở thành một phần của điều đó dưới bất kỳ hình thức nào.

 


Chú giải về Mát-thêu 5,38-42

Chúng ta tiếp tục tìm hiểu cách Chúa Giê-su giải thích một số điều răn trong Luật Môi-se khi Ngài nâng luật đó lên một mức độ hiểu biết cao hơn. Câu nói trong Cựu Ước, “mắt đền mắt, răng đền răng”, không phải là lời khuyến khích trả thù như vẻ ngoài của nó. Đó là một phần của nguyên tắc công lý tương hỗ (lex talionis), theo đó hình phạt cho hành vi tấn công không được vượt quá mức độ đau khổ đã trải qua. Đoạn Kinh Thánh Xuất Hành nói rằng:

Nếu có tổn hại gì, thì ngươi phải lấy mạng đền mạng, mắt đền mắt, răng đền răng, tay đền tay, chân đền chân, vết bỏng đền vết bỏng, vết thương đền vết thương, vết roi đền vết roi. (Xuất Hành 21,23-25)

Chúa Giê-su kêu gọi một phản ứng rất khác. Ngài bảo chúng ta không nên chống cự lại kẻ “gây ác”. Ngài đưa ra lời khuyên nổi tiếng là hãy đưa má kia ra. Ngoài ra:

…nếu ai muốn kiện bạn và lấy áo của bạn, hãy đưa cả áo khoác nữa; và nếu ai bắt bạn đi một dặm, hãy đi thêm dặm nữa. Hãy cho người xin bạn, và đừng từ chối ai muốn mượn bạn.

 

Không có gì đáng ngạc nhiên khi ngay cả trong giới Ki-tô giáo, người ta cũng không dành nhiều thời gian cho đoạn Kinh Thánh này. Liệu có nên hiểu theo nghĩa đen? Liệu chúng ta có thực sự để người ta chà đạp lên mình mà không hề phản kháng?

Tôi nghĩ câu trả lời là cả có và không. Đối với nhiều người trong thế giới hiện đại, việc đưa má kia ra dường như là đỉnh cao của sự “hèn nhát” và nhu nhược. Đưa má kia ra chắc chắn không phải là cách của vô số “anh hùng” trong phim ảnh và trên màn ảnh truyền hình của chúng ta.

Nhưng Chúa Giê-su đã làm như vậy. Trong phiên tòa xét xử Ngài trước Tòa Công luận:

…họ nhổ nước bọt vào mặt Ngài và đánh Ngài, một số người còn tát Ngài, nói rằng: “Hãy nói tiên tri cho chúng tôi, hỡi Đấng Mê-si-a! Ai đã đánh Ngài?” (Mát-thêu 26,67-68)

Và phản ứng của Chúa Giê-su là im lặng. Đó là đưa má kia ra. Đó là sự yếu đuối hay là sức mạnh? Điều nào dễ thực hiện hơn khi bị khiêu khích lớn: kiềm chế bản thân và giữ gìn phẩm giá hay phản kháng lại? Phản kháng lại khiến người ta hạ thấp mình xuống ngang hàng với kẻ tấn công (tất nhiên, điều này hoàn toàn khác với tự vệ).

Trong một đoạn khác về phiên tòa xét xử Chúa Giê-su, sau khi trả lời một câu hỏi:

…một người cảnh sát đứng gần đó đánh vào mặt Chúa Giê-su, nói rằng: “Ngươi trả lời thầy tế lễ thượng phẩm như thế sao?” (Gioan 18,22-23)

Chúa Giê-su đáp:

Nếu ta nói sai, hãy làm chứng về điều sai trái đó. Nhưng nếu ta nói đúng, tại sao các ngươi đánh ta?

Ở đây, Chúa Giê-su đã đáp lại sự tấn công nhưng ở một cấp độ hoàn toàn khác. Cuộc tấn công thể xác và vô lý vào một người không vũ trang được đáp trả một cách chủ động dựa trên lý trí và bất bạo động. Chúa Giê-su không phải là nạn nhân ở đây; trái lại, Ngài đang kiểm soát tình hình. Điều này đúng với toàn bộ trải nghiệm về Cuộc Khổ Nạn. Những kẻ hành hình Ngài hành xử một cách dã man nhất, nhưng Chúa Giê-su không bao giờ đánh mất sự bình tĩnh và phẩm giá của mình cho đến tận phút cuối cùng. Và đó là lý do tại sao chúng ta tôn thờ Ngài như Chúa và Thầy của chúng ta. Ngài yêu cầu chúng ta noi theo bước chân của Ngài.

Trả thù, dưới mọi hình thức, là cách dễ dàng hơn, cách bản năng hơn, nhưng nó không phải là cách tốt hơn. Con đường bất bạo động “có chủ đích” (tức là không thụ động), về lâu dài, hiệu quả hơn nhiều, phù hợp hơn nhiều với lý tưởng và phẩm giá con người. Chúng ta có quá đủ bằng chứng trong thế giới của mình về sự phá sản của một vòng luẩn quẩn bạo lực và phản bạo lực không bao giờ kết thúc. Chúng ta thấy điều đó ở khắp mọi nơi. Tuy nhiên, bạo lực không mang lại lợi ích và trả thù không ngọt ngào.

Trốn tránh không phải là dấu hiệu của sự yếu đuối. Nó đòi hỏi sức mạnh nội tâm lớn lao, lòng tự trọng và thậm chí là sự tôn trọng phẩm giá của kẻ tấn công mình. Chúa Giê-su đang kêu gọi chúng ta tiến lên phía trước và hướng lên trên con đường “mắt đền mắt”.

 

https://livingspace.sacredspace.ie/o2112g/

 

 


Suy Niệm: Ðừng báo thù

"Mắt đền mắt, răng đền răng", đó là công thức của luật báo thù. Người ta xúc phạm đến tôi bao nhiêu, tôi phải làm lại cho người đó bấy nhiêu. Kẻ lý luận như thế là dựa trên sự công bằng, nhưng đây là sự công bằng theo mức độ của loài người. Luật trả thù này đã được ghi chép thành văn trong bộ luật của vua xứ Babylon năm 1750 TCN. Trong Bộ Ngũ Kinh, người ta cũng có thể đọc thấy vài công thức của luật trả thù này, và đó là sự bất toàn của Luật Môsê thời Cựu Ước.

Nhưng luật trả thù này không những có trong những bộ luật lâu đời, mà còn nằm trong tâm hồn con người mọi thời. Chúa Giêsu muốn nhắc cho các môn đệ Ngài xưa cũng như nay, là cần phải sẵn sàng dập tắt ngay nơi bản thân mầm mống của bạo động: "Ðừng chống cự người ác". Ngài nhấn mạnh đến tinh thần mà người môn đệ phải có, đó là tinh thần tha thứ, vượt qua điều anh em xúc phạm đến mình. Ðây là hình thức cao cả của tình yêu Kitô: yêu thương một cách nhưng không, không đòi lại điều gì, cũng không chờ đợi điều gì. Như vậy câu nói của Chúa Giêsu: "Ai muốn lấy áo trong của con, thì hãy cho nó cả áo ngoài" không phải là thái độ thụ động, mà là thái độ tích cực sống yêu thương tha thứ như Chúa đã nêu gương từ trên Thập giá khi Ngài cầu nguyện: "Lạy Cha, xin tha cho chúng vì chúng không biết việc chúng làm". Chúa Giêsu đã yêu thương và tha thứ đến cùng, và Ngài dạy chúng ta sống theo gương Ngài, nếu chúng ta muốn trở nên môn đệ đích thực của Ngài.

Chúng ta hãy cầu xin bằng chính lời kinh hòa bình của thánh Phanxicô Assisiô: Lạy Chúa từ nhân, xin cho con biết mến yêu và phụng sự Chúa trong mọi người. Xin hãy dùng con như khí cụ bình an của Chúa, để con đem yêu thương vào nơi oán thù, đem thứ tha vào nơi lăng nhục, đem an hòa vào nơi tranh chấp, đem chân lý vào chốn u sầu.

(‘Mỗi Ngày Một Tin Vui’)

 

 

SỨ ĐIỆP CỦA ĐỨC THÁNH CHA LÊ-Ô XIV GỞI CÁC LINH MỤC NHÂN NGÀY THÁNH HÓA LINH MỤC

 Sứ điệp của Đức Thánh Cha Lê-ô XIV gửi các linh mục nhân Ngày Thánh hóa linh mục

 


Thánh lễ truyền chức linh mục (@Vatican Media)

 

Ngày 12/6/2026, trong sứ điệp nhân Lễ Trọng kính Thánh Tâm Chúa Giê-su, Ngày Thánh hóa linh mục, Đức Thánh Cha Lê-ô XIV mời gọi các linh mục nên thánh bằng cách kết hiệp sâu xa với Thánh Tâm Chúa Giê-su. Ngài nhấn mạnh rằng sự thánh thiện không hệ tại ở nỗ lực cá nhân nhưng ở việc để mình được biến đổi bởi ân sủng, sống gắn bó với Chúa trong cầu nguyện, Thánh Thể và tình huynh đệ linh mục. Linh mục được mời gọi trở thành chứng nhân của lòng thương xót, hiệp nhất, bình an và tình yêu.

Sứ điệp của Đức Thánh Cha Lê-ô XIV gửi các linh mục
nhân Ngày Thánh hóa Linh mục

Ngày 12 tháng 6 năm 2026, Lễ Trọng kính Thánh Tâm Chúa Giê-su

Anh em linh mục rất thân mến,

Trong ngày Giáo hội chiêm ngắm Trái Tim bị đâm thâu của Chúa, từ đó tuôn trào một nguồn mạch bình an và hiệp nhất vô tận cho toàn thể nhân loại, trước hết tôi xin gửi đến chính mình và tất cả anh em những lời mà Thiên Chúa đã ngỏ với dân Ít-ra-en: “Các ngươi phải nên thánh, vì Ta là Đức Chúa, Thiên Chúa của các ngươi, là Đấng Thánh” (Lv 19,2; x. 1 Pr 1,16). Lời mời gọi ấy của Chúa xuyên suốt các thời đại và hôm nay vẫn vang lên mạnh mẽ đối với mọi tín hữu, và một cách đặc biệt, mang tính đòi hỏi đối với các linh mục chúng ta. Sự thánh thiện không phải là một lựa chọn giữa nhiều lựa chọn khác, cũng không phải là một lý tưởng trừu tượng: nó là lời mời gọi liên quan đến chính căn tính của mỗi người muốn tham dự vào sự sống của Đấng Phục Sinh.

Sự thánh thiện là tham dự vào mầu nhiệm Đức Ki-tô

Thiên Chúa mời gọi chúng ta tham dự vào chính sự thánh thiện của Người. Khi kêu gọi chúng ta nên thánh vì Người là Đấng Thánh, Người chỉ cho chúng ta con đường phải bước đi: để cho mình được uốn nắn theo Trái Tim của Người. Và đối với chúng ta, anh em rất thân mến, lời mời gọi ấy đặc biệt triệt để. Chúa đã hứa: “Ta sẽ ban cho các ngươi những mục tử theo lòng Ta, những người sẽ dẫn dắt các ngươi bằng sự hiểu biết và khôn ngoan” (Gr 3,15). Sự thánh thiện được đòi hỏi nơi chúng ta là một sự phó thác đầy tín thác: để cho Chúa Thánh Thần biến đổi chúng ta. Tuy nhiên, chính ở đây xuất hiện nghịch lý lớn của đời sống linh mục chúng ta: chúng ta được mời gọi tham dự vào chính sự thánh thiện của Thiên Chúa, nhưng lại mang kho tàng ấy trong những bình sành dễ vỡ (x. 2 Cr 4,7); chúng ta hữu hạn và bất toàn, thường bị đánh dấu bởi những yếu đuối và mệt mỏi, đôi khi bởi những thương tích. Làm sao một trái tim nhân loại mong manh đến thế có thể đáp lại một lời mời gọi cao cả như vậy? Người linh mục sống trong sự căng thẳng ấy, nhưng biết nơi để tìm thấy bình an: nơi cạnh sườn mở rộng của Chúa Giêsu.

Một hành trình hiệp nhất

Sự kết hợp giữa trái tim chúng ta với Trái Tim Chúa Ki-tô không phải là một kinh nghiệm dành riêng cho một số ít người được tuyển chọn, nhưng là một hành trình mang tính bí tích và Thánh Thể, được thực hiện trong đời sống thường ngày. Anh em rất thân mến, trong Bí tích Truyền Chức Thánh, chúng ta đã được đồng hình đồng dạng với Chúa Ki-tô, nhưng luôn cần làm sống lại trong mình hồng ân ân sủng qua việc cử hành Thánh Thể hằng ngày, cầu nguyện, suy niệm Lời Chúa và sự phục vụ khiêm tốn anh chị em mình. Chúng ta hãy gắn bó với Đức Ki-tô trong mọi sự: trong những gì chúng ta làm và trong những gì xảy đến mỗi ngày. Khi đó, sự thánh thiện – điều mà người ta tìm kiếm cách vô ích bằng những nỗ lực đơn độc – sẽ được bày tỏ đúng như bản chất của nó: sự đáp trả đối với ân sủng luôn đi trước, nâng đỡ và biến đổi chúng ta. Thật vậy, trong nhân tính của chúng ta không có những ngăn cách riêng biệt. Cầu nguyện, thừa tác vụ, các mối tương quan, sự mệt mỏi, niềm vui và thất bại, ngay cả thời gian tưởng như bị lãng phí hoặc tình yêu tưởng như bị uổng phí, tất cả đều trở thành nơi ưu tiên để Thiên Chúa và tình yêu vô biên của Người tỏ lộ.

Người linh mục có một trái tim toàn vẹn, đơn sơ và trong sạch là người chiêm niệm giữa hoạt động, giàu lòng thương xót, trung thành trong thử thách và vui tươi trong việc hiến thân. Thế giới rất cần những mục tử không chỉ trao ban lời nói hay các chương trình, nhưng là chứng tá sống động của một trái tim đã được hòa giải, tỏa lan hương thơm thánh thiện của Chúa Ki-tô. Một đời sống linh mục vững vàng và được đồng hình đồng dạng với Trái Tim Chúa Giê-su là dấu chỉ đáng tin cậy của sự hiệp nhất, bình an và lòng thương xót. Nhờ đó, trong một thời đại bị đánh dấu bởi chia rẽ và sợ hãi, chúng ta có thể trở thành những người kiến tạo hòa bình, những chứng nhân của sự dịu dàng của Vị Mục Tử Nhân Lành, Đấng biết quy tụ những người tản mác và chữa lành những người bị thương. Lòng nhiệt thành của chúng ta không phải là sự kích động, nhưng là sự trào dâng của một tình yêu “là xuất thần, là bước ra khỏi chính mình, là trao ban, là gặp gỡ” (Phan-xi-cô, Thông điệp Dilexit nos, số 28).

Trái Tim Đức Ki-tô là trái tim của các thánh

Câu trả lời cho ơn gọi nên thánh không hệ tại trước hết ở những nỗ lực khổ chế hay hoàn thiện bản thân, dù điều đó là cần thiết, nhưng ở sự gắn bó đầy tín thác với tình yêu được mặc khải nơi Trái Tim bị đâm thâu của Chúa Giê-su. Thánh Gio-an Tông đồ cho chúng ta chiêm ngắm cạnh sườn mở rộng của Đấng Chịu Đóng Đinh (x. Ga 19,34), nơi Thiên Chúa bày tỏ cách dứt khoát Người là Đấng Thánh như thế nào: không phải trong sự xa cách không thể đạt tới của một sự hoàn hảo tách biệt, nhưng trong một tình yêu tự hiến đến mức chấp nhận bị tổn thương và vì thế trở thành nguồn mạch của lòng thương xót và sự sống. Thánh Tâm Chúa Giê-su là biểu tượng tuyệt hảo của tình yêu Thiên Chúa: một tình yêu toàn năng chính vì có khả năng trở nên mong manh, biến đau khổ thành ân sủng và biến khổ đau thành hy vọng.

Vì thế, Trái Tim diễm phúc ấy là “nơi chốn” mà ở đó sự thánh thiện được biểu lộ như sự gần gũi và dịu dàng. Do đó, sự thánh thiện của người linh mục có thể được thể hiện qua sự gần gũi khiêm tốn và can đảm, qua việc thuộc về mọi người và vì mọi người, luôn mở rộng cửa ràn chiên để nhiều người có thể bước vào và tìm thấy đồng cỏ cùng sự nghỉ ngơi (x. Ga 10,9). Vì thế, chúng ta được mời gọi xây dựng một mối tương quan với Thiên Chúa, một tương quan không làm chúng ta xa cách con người, nhưng giúp chúng ta trở nên gần gũi với mọi người; một tương quan có khả năng uốn nắn những trái tim kiên nhẫn, dịu dàng, biết gần gũi, cảm thông và lắng nghe. Nhờ sự kết hợp giữa trái tim bất toàn của chúng ta với Trái Tim bị đâm thâu của Chúa Giêsu, hành trình nên thánh của chúng ta được thực hiện. Chúng ta không còn sống nữa, nhưng chính Đức Ki-tô sống trong chúng ta (x. Gl 2,20). Sự thánh thiện ấy không thể sống một mình. Anh em hãy chăm lo cho tình huynh đệ linh mục: hãy tìm đến nhau, lắng nghe nhau và nâng đỡ nhau. Người linh mục tự cô lập mình sẽ dần dần lụi tàn; người linh mục bước đi cùng anh em mình sẽ trưởng thành. Thánh Au-gút-ti-nô nhắc nhở chúng ta: “Làm thế nào để chúng ta không ở trong bóng tối? Bằng cách yêu thương anh em mình. Đâu là bằng chứng rằng chúng ta yêu thương anh em? Chính là ở chỗ chúng ta không phá vỡ sự hiệp nhất và luôn giữ đức ái” (In Epist. Io. ad Parthos, II, 3).

Anh em linh mục rất thân mến, mỗi ngày hãy làm mới lại tiếng “xin vâng” của mình trước Trái Tim bị đâm thâu của Chúa Ki-tô. Hãy hoàn toàn phó thác bản thân cho Người, để anh em có thể yêu thương dân Người bằng chính tình yêu mà Người yêu thương họ. Và hãy vui mừng nhớ lại điều mà Thánh Gio-an Ma-ri-a Vi-a-nê, Cha sở họ Ars, thích nhắc lại: “Chức linh mục là tình yêu của Trái Tim Chúa Giê-su” (x. Bê-nê-đíc-tô XVI, Thư công bố Năm Linh mục, ngày 16 tháng 6 năm 2009). Tình yêu ấy là bảo chứng và bảo đảm rằng không điều gì nơi chúng ta sẽ bị mất đi, nếu toàn thể con người chúng ta được trao phó và hiến dâng cho Người. Tôi phó dâng tất cả anh em, từng người một, cho Đức Trinh Nữ Ma-ri-a, Mẹ các Linh mục. Xin Mẹ, Đấng đã gìn giữ trong lòng mình mầu nhiệm của Người Con, dạy chúng ta biết gìn giữ và làm cho Trái Tim Đức Ki-tô, Đấng Cứu Độ thế gian, đập nhịp trong chính chúng ta.

Ngày 12 tháng 6 năm 2026, Lễ Trọng kính Thánh Tâm Chúa Giê-su
LÊ-Ô XIV

Nguồn: Vatican News

 

Thứ Bảy, 13 tháng 6, 2026

JUNE 14, 2026: ELEVENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME year A

 June 14, 2026

Eleventh Sunday in Ordinary Time

Lectionary: 91

 


Reading 1

Exodus 19:2-6a

In those days, the Israelites came to the desert of Sinai and pitched camp.
While Israel was encamped here in front of the mountain,
Moses went up the mountain to God.
Then the LORD called to him and said,
“Thus shall you say to the house of Jacob;
tell the Israelites:
You have seen for yourselves how I treated the Egyptians
and how I bore you up on eagle wings
and brought you here to myself. 
Therefore, if you hearken to my voice and keep my covenant,
you shall be my special possession,
dearer to me than all other people,
though all the earth is mine.
You shall be to me a kingdom of priests, a holy nation.”

 

Responsorial Psalm

Psalm 100:1-2, 3, 5

R. (3c) We are his people: the sheep of his flock.
Sing joyfully to the LORD, all you lands;
    serve the LORD with gladness;
    come before him with joyful song.
R. We are his people: the sheep of his flock.
Know that the LORD is God;
    he made us, his we are;
    his people, the flock he tends.
R. We are his people: the sheep of his flock.
The LORD is good:
    his kindness endures forever,
    and his faithfulness to all generations.
R. We are his people: the sheep of his flock.

 

Reading 2

Romans 5:6-11

Brothers and sisters:
Christ, while we were still helpless, 
yet died at the appointed time for the ungodly.
Indeed, only with difficulty does one die for a just person,
though perhaps for a good person
one might even find courage to die.
But God proves his love for us
in that while we were still sinners Christ died for us.
How much more then, since we are now justified by his blood,
will we be saved through him from the wrath.
Indeed, if, while we were enemies,
we were reconciled to God through the death of his Son,
how much more, once reconciled,
will we be saved by his life.
Not only that,
but we also boast of God through our Lord Jesus Christ,
through whom we have now received reconciliation.

 

Alleluia

Mark 1:15

R.    Alleluia, alleluia.
The kingdom of God is at hand.
Repent and believe in the Gospel. 
R.   Alleluia, alleluia.
 

Gospel

Matthew 9:36—10:8

At the sight of the crowds, Jesus’ heart was moved with pity for them 
because they were troubled and abandoned,
like sheep without a shepherd.
Then he said to his disciples,
“The harvest is abundant but the laborers are few;
so ask the master of the harvest
to send out laborers for his harvest.”

Then he summoned his twelve disciples
and gave them authority over unclean spirits
to drive them out and to cure every disease and every illness.
The names of the twelve apostles are these:
first, Simon called Peter, and his brother Andrew;
James, the son of Zebedee, and his brother John;
Philip and Bartholomew, Thomas and Matthew the tax collector;
James, the son of Alphaeus, and Thaddeus;
Simon from Cana, and Judas Iscariot who betrayed him.

Jesus sent out these twelve after instructing them thus,
“Do not go into pagan territory or enter a Samaritan town.
Go rather to the lost sheep of the house of Israel.
As you go, make this proclamation: ‘The kingdom of heaven is at hand.’
Cure the sick, raise the dead, cleanse lepers, drive out demons.
Without cost you have received; without cost you are to give.”

 

https://bible.usccb.org/bible/readings/061426.cfm

 

 


Commentary on Exodus 19:2-6; Romans 5:6-11; Matthew 9:36—10:8

The Gospel opens with Jesus looking over the crowds of people. He is filled with compassion for them. They are “harassed and helpless” like sheep without a shepherd. Things have not changed that much. So many today are still harassed by various forces and helpless, drifting without any real direction in their lives. “Do you know where you’re going to?” Diana Ross and the Supremes sang many years ago. How many of us can really answer that question?

A rich harvest
So Jesus says to his followers:

The harvest is plentiful, but the laborers are few; therefore ask the Lord of the harvest to send out laborers into his harvest.

Certainly the harvest is plentiful. There are nearly 2.4 billion Christians in the world today and that seems like a huge number. Even so, we account for less than one-third of the world’s population. Over seventy-percent still do not know Christ! And even among many of those who carry the name Christian and have been baptised, he is to a large extent, a stranger.

However, there are over 3 billion people who fervently belong to other faiths: Judaism, Islam, Buddhism and Hinduism. Undoubtedly these religions have profound insights into the meaning of life and they produce their own saints, prophets and mystics. It is wrong to refer, as we did in the past, to such people as ‘pagans’ and ‘infidels’. If we really want to find pagans and infidels, that is, people who live a totally secular life in our own time, shouldn’t we rather look at our own wealthy, post-Christian western societies?

Where are the labourers?
The harvest is indeed plentiful, right on our own doorstep. Undoubtedly, the labourers, too, are few. That does not just mean that we do not have enough priests, brothers and sisters. The call to be a harvester is being made to every single follower of Christ. It is being made to every single person here. The way each one of us does harvesting depends on the circumstances of our life: our family situation, work situation, education, personality and temperament, and so on.

One way we can ask the Lord to send labourers into his harvest is for each one of us to say to him:

Here am I; send me! (Is 6:8)

So often we pray for “vocations”, but we do so in a very narrow way, as if the only vocation was to be a priest or religious. And somehow, we always seem to be thinking of other people, people we do not know, certainly not people in our own family or our own children. Today, let us hear the call made to ourselves and reflect on how we can answer.

The first harvesters
In today’s Gospel, Jesus begins by calling his first harvesters. He picked out twelve of his disciples and gave them authority over unclean spirits—to liberate people from them and to heal every disease and sickness. Notice that the mandate is not just ‘religious’. It is for both spiritual and physical healing, the making whole of the complete person at every level.

These disciples are called “apostles”. It may surprise us that this is the only time this word is used in Matthew’s Gospel. A disciple is basically a follower, someone who learns from a master and becomes more and more like him. The word ‘apostle’ is a more active word. It implies someone who is entrusted by his lord and master with carrying an important message to others. Of course, one has first to be a good disciple before becoming a reliable apostle.

Why twelve? Because in the old Israel there were the twelve sons of Jacob, who became the patriarchs and the heads of the twelve tribes into which Israel was divided. These twelve men are the leaders of the new Israel, the new Kingdom being established through Jesus.

A mixed bunch
The Apostles are certainly a mixed bunch of people. Some of them were probably illiterate, which was not such a serious handicap in those days when there were hardly any books. One of them was a former tax collector, one of a class much despised for its venality and corruption. Another seems to have been some kind of anti-government rebel or zealot. And one, of course, turned out to be a traitor.

It does not give us much reason to say, as sometimes people do, that, “I am not good enough to do the Lord’s work”. When we look at the Church today in all its vastness and complexity and in the extraordinary cultural richness it has given to the world, we are amazed that this was all begun by such seemingly ‘ordinary’ people. If Jesus could use them, he can certainly use me. Again, can I say to him today:

Here am I; send me! (Is 6:8)

At first, the Apostles are told only to go to the ‘lost sheep’ of Israel and to avoid the Samaritans and Gentiles. God’s message is first for his own people and, in general, Jesus’ own work is almost entirely confined to the Jewish community. Later, of course, the mandate is extended to people everywhere. And what are these missionary Apostles to do? They are to proclaim that:

The kingdom of heaven has come near.

Kingdom of God, or heaven?
This does not mean, as mentioned in a previous commentary, that people are all going to die in the next day or two and go to “heaven”. Matthew, writing primarily to the Jewish converts to Christianity, always goes out of his way to avoid using the name of God, and ‘heaven’ is one of his favourite substitutes. So, in reality, we are talking about the Kingdom of God. And that Kingdom is not a place. The Greek word used in the Gospel is basileia, meaning ‘rule or reign’. So it is better to speak of the reign or Kingship of God. The Kingship of God is close because of the presence of Jesus Christ. We enter the Kingdom not by going somewhere, but by aligning ourselves totally with the Way of Jesus, when his thoughts become our thoughts and his ways become our ways.

The Apostles are to show the nearness of the Kingdom when they:

Cure the sick; raise the dead; cleanse those with a skin disease; cast out demons.

These are all signs of God’s loving power working through them and reaching deep into people’s lives.

A programme for our own time
In modern terms, we could describe these works as:

  • Curing the sick—People can be sick in many ways, and not just physically. We can all be agents for bringing healing and wholeness back into people’s lives, especially those we come in contact with.
  • Raising the dead—We cannot literally raise people from the dead. We can, however, help people to recover an interest and zest for living. People can be physically alive, but dead in many other respects.
  • Cleansing those with a skin disease—For us, that is to rehabilitate and bring back fully into our communities all those who, for one reason or another, are marginalised, rejected, despised, or ostracised on the basis of race, nationality, marital status, religion, gender, sexual orientation, certain modern-day illnesses and so on.
  • Casting out demons—In our day demons are all those suffocating and enslaving forces which dominate, manipulate and restrict our freedom to live in truth and love. They include many elements of our contemporary lifestyle; the pressures to conform to what is in fashion, whether it be clothes, food, drugs of all kinds—prescribed and non-prescribed; and the tendencies to hedonism, extreme individualism and violence of all kinds. Our abortion culture is simply one of the symptoms and effects of all this. We have to start by casting out these demons from our own hearts first before helping others to true liberation.

Finally, says Jesus:

You received without payment; give without payment.

Yes, all that we have are God’s gifts to us. God’s gifts are literally ‘price-less’. They are meant to be used freely and liberally for the benefit of all. We are not in the business of sharing our faith for the money or the kudos it brings. To paraphrase the famous statement of President John Kennedy in his inaugural address, we should:

“Ask not what others can do for you—ask what you can do for others.”

Comments Off

 

https://livingspace.sacredspace.ie/oa111/

 

 


Sunday, June 14, 2026

11th Sunday of Ordinary Time

Opening Prayer

Our Father, your Word dwells in the world through the coming of Jesus your Son. He has proclaimed it to us by his teachings, but above all by his works and the gift of his life. The Word became flesh. Before leaving us, he promised us the help of the Spirit so that we could remember all that he had said and understand more deeply the meaning hidden in our hearts hardened by sin. Give us now your revealing and consoling Spirit. May our hearts be inflamed with his presence and your Word become a living and effective provocation to serve you in our brothers and sisters with joy.

Gospel Reading – Mt 9: 36-10: 8

The Context of the Gospel Passage

We are at the beginning of the second of the five "discourses" of Matthew, that of the mission. Jesus, the new Moses, continues to bring to fulfillment (Mt 5: 17) the old law by sending the citizens of the new Kingdom not to judge (Jn 3: 17f; Mt 11: 4-5), but to free his people from all kinds of ailments and diseases as he does. This sending on mission takes place during the public life of Jesus. There will be another, solemn and universal, after the resurrection (Mt 28: 18-20). The twelve apostles, in continuity and rupture with the twelve tribes of Israel, are called to gather the hopes of the old Israel that resembles a disoriented people, like a flock without a shepherd (Mt 9: 36). A Possible Division of the Passage:

           Matthew 9: 36-38: Narrative introduction 

           Matthew 10: 1: The transmission of power 

           Matthew 10: 2-4: The names of the Twelve  Matthew 10: 5-8: Instruction and sending out The Text:

And when he saw the crowds, he had compassion on them, because they were harassed and dejected, like sheep without a shepherd. 37 Then he said to his disciples, "The harvest is plentiful, but the laborers are few. 38 Pray therefore the

Lord of the harvest to send out laborers into his harvest."

And he called his twelve disciples to him, and gave them power over unclean spirits to cast them out, and to cure every disease and every sickness.

2 The names of the twelve Apostles are these:

Simon first, who is called Peter, and his brother Andrew; James the Zebedee, and his brother John; 3 Philip, and Bartholomew; Thomas, and Matthew the publican; James the Alphean, and Thaddaeus; 4 Simon the Canaanite, and Judas Iscariot, who betrayed him.

5 These twelve Jesus sent out, after giving them these instructions: "Do not go into the way of the Gentiles or enter a city of Samaritans; 6 but go rather to the lost sheep of the house of Israel. 7 Go and proclaim that the kingdom of heaven is at hand. 8 Heal the sick, raise the dead, cleanse the lepers, cast out demons.

Freely you received it; freely give it.

Silence

Let us welcome the resonance of the Word in us.

Some Questions

           Has the sight of people ever brought up in me a particular feeling?

           Do I remember a moment of compassion that I have had, in what circumstances, have I met someone who has had a great passion for humanity, have I asked God to make me his envoy, to be his apostle? What is the mission entrusted by Jesus to his disciples? Mission impossible, because it is gratuitous?

A Key to the Reading

Jesus, after having proposed his new alternative program to the current mentality (Mt 5), after having announced the overcoming of the law and observance with the greater demands of love (Mt 6-7), after having given testimony with concrete gestures of liberation of what he had announced (Mt 8-9), calls his disciples and sends them to the people giving them his same powers (Mt 10). The community is called to prolong and extend his liberating and salvific restorative action. The new people of God, on the foundation of the twelve apostles, is a priestly, royal, prophetic people (1 Pt 2: 4-9) called to collaborate with Jesus.

Meditation

Going Deeper into Some Particulars.

           9: 36 And when he saw the crowds, he was moved with compassion, because they were oppressed and afflicted, like sheep without a shepherd.

In the introduction, starting from verse 35, the public ministry of Jesus is summarized. It repeats in part 4: 23-25, the introduction to the discourse on the mountain. Our fragment starts from the observation that great crowds followed him. People without a shepherd (1 Kings 22: 17), tired of hearing words without following them in deeds, dejected by the countless observances, oppressed by the leaders who impose incomprehensible laws on them (Mt 23: 1-4). The compassion that Jesus experiences (Mt 15: 30; Lk 9: 11; Jn 6: 5) for the hungry (Mk 6-34) is here directed to the "poor unlearned of the field," cursed by the Pharisees (Jn 7: 49). There is no one who loves them and who looks for them as a good shepherd (Jn 10).

           9: 37 Then he says to his disciples: "The harvest is plentiful, but the laborers are few. 38 Pray therefore the Lord of the harvest to send out laborers into his harvest!"

The mission is compared to the harvest (cf. Lk 10: 2-3; Jn 4: 35-38). There are many people ready to respond to the Gospel, many who are waiting for a word of life. The messengers of peace are always few, the multitude is immense. The exhortation to prayer comes to mean that God is at the origin of the mission, He is responsible for the harvest, to Him we must turn with prayer. The Holy Spirit is already at work, in fact the harvest is available. The harvest is a term originally linked to the final judgment (Is 27: 12; Hos 6: 11; Joel 3: 13). John the Baptist believed that the time of judgment had come (Mt 3: 12). But here it is not the angels who are called to carry out this work, but men to save other men from judgment and not to judge them. We live in a time of mercy; the judgment has not yet come.

           10:1 And he called unto him his twelve disciples, and gave them power over unclean spirits, to cast them out, and to cure all manner of sickness and all manner of disease.

This calling of the twelve in Matthew is not as in Mark 3: 13-15 or Luke 6: 13. It is not the result of a selection, but of the commission entrusted to them. It is a group already formed (Mt 4: 18; 8: 19-22) that now receives a mandate. The number twelve refers to the twelve tribes of Israel. In order to announce the new law of the new Moses, there is need of a new people that welcomes the word of the new Moses (Jesus). In Sacred Scripture the number twelve indicates, above all, the people of God in its totality. Against the background of the people of the twelve tribes we must place the call of "the twelve" (Mk 9: 35; 10: 32 par.; Jn 6: 70; 20: 24; 1Cor 15: 5 and elsewhere) on the part of Jesus during his ministry in Galilee.

The number twelve is not to be understood in a restrictive sense, but in the sense of excellence. The mission of the disciples is placed in close parallel with the mission of Jesus. The dominant idea is that the ministry of the apostles is the prolongation of that of Jesus. The disciples are given the same "power" that Jesus had (9:6-8; 7:29; 8:9) and the same healing work (4: 23; 9: 35). It is not about a power to guide, to command, but about what is needed to carry out the mission entrusted to them, to serve humanity. The answer is here before the resurrection. The term "apostle" is found only in Matthew, elsewhere it speaks of disciples (11: 1; 20: 17, 26: 14, 20, 20, 47). It is not used as in Luke and Paul to indicate a commission, but in the etymological sense as "commanded" "sent". Therefore, it can be understood as an invitation addressed to all the new Israel through the twelve, pillars of the new people of the new law, that of love. The community of converted Jews to whom Matthew was addressing himself saw here the beginning of the new Israel, the Church. Continuity and break with the synagogue. 10:2 The names of the twelve Apostles are these: first Simon, called Peter, and his brother Andrew; James the Zebedee and his brother John; Philip and Bartholomew; Thomas and Matthew the publican; James the Alphean and Thaddaeus; Simon the Canaanite and Judas the Iscariot, who betrayed him.

The various lists of the twelve (Mk 3: 16-19; Lk 6: 13-16; Acts 1-13) always place Peter first and Judas last. The names have few annotations that vary in the different lists. It is necessary to note the two pairs of brothers (Simon-Andrew and James-John) as indicating the fraternity as the foundation of the new community. Diversity: a publican, a Canaanite, an Iscariot who will betray him. No great people, nor illustrious, nor trustworthy. The call comes from a free choice of Jesus and not from the merits or the importance of the persons, so that in their weakness the power of God is revealed (1 Cor 27-29).

           10: 5 These twelve Jesus sent out, after giving them these instructions: "Do not go the way of the Gentiles or enter a Samaritan city; 6 but go rather to the lost sheep of the house of Israel. 7 Go and proclaim that the kingdom of heaven is at hand. 8 Heal the sick, raise the dead, cleanse the lepers, cast out demons. Freely you received it; freely give it.

The instruction for the mission, brought here only in part, is completed at the end of verse 16. Verses 5-8 are exclusive to Matthew, except for the command to proclaim that the kingdom is near (Lk 10: 9, 11). The limitation of the confines of the mission in this context before the resurrection is not in contradiction with Mt 24: 25, after the resurrection, in which it is said to go to the whole world. It underlines the priority to be given to the house of Israel. An interest for "the lost sheep" (Ez 34: 1-16; Is 53-16) first of all and then for those "unknown" (the Gentiles). Matthew highlights God's love for the people of Israel. The mandate entrusted to the apostles is very committed: heal the sick, raise the dead, cast out demons. Should it be understood in a metaphorical sense? Certainly there are illnesses and deaths that are spiritually no less easy to cure and revive than physical ones; there are also those possessed by destructive ideologies and mentalities. We must remember that it is Jesus who sends, that nothing is impossible for him: "Believe me: I am in the Father and the Father in me; but believe it by the same works. Truly, I say to you, he who believes in me will do the works that I do, and will do greater works than these, because I go to the Father" (Jn 14: 11-12). John Paul II of venerable memory wrote in the encyclical Redemptoris missio: "Liberation and salvation, the gates of the kingdom of God, reach the human person in both its physical and spiritual dimensions" (RM 14).

Mission is therefore made up of preaching and healing, proclamation and human promotion, the coming of the kingdom together with the struggle for justice and peace.

The mission therefore cannot be anything but gratuitous, it does not belong to those who are sent. It cannot be enjoyed for one's own material advantage, thus putting into action the spirit of the beatitudes (Mt 6: 25-34).

Prayer with Psalm 100

Shout to Yahweh, all the earth,  serve Yahweh with gladness, come to him with rejoicing!

Know that Yahweh is God, he has made us, and we are his, his people and the flock of his pasture. 

Enter into his gates giving thanks, into his courts singing praises, give thanks to him, bless his name.

For Yahweh is good and his love endures forever, his faithfulness endures from age to age.

Contemplation

O Father, you have made of us a prophetic and priestly people, called to be a visible sign of the new reality of your kingdom; grant that we may live in full communion with you in the sacrifice of praise and in service to our brothers and sisters, so that we may become missionaries and witnesses to the Gospel. Make your compassion our compassion, your missionary urgency our urgency, yes Lord, send me!

www.ocarm.org