Trang

Thứ Sáu, 3 tháng 1, 2025

NÃO THỐI LÀ GÌ VÀ TẠI SAO NÓ LẠI LÀ TỪ NGỮ CỦA NĂM 2024?

 

Não Thối là gì và tại sao nó lại là từ ngữ của năm 2024?

Vũ Văn An  31/Dec/2024

 

 


ChatGPT thay đổi bởi Aleteia

 

John Touhey của Aleteia, vào ngày cuối năm 31/12/24, nhìn lại năm qua bằng việc nghĩ tới từ ngữ Nhà xuất bản Oxford dùng để gọi nó: Não thối (Brain rot):

Khi Oxford công bố từ ngữ của năm 2024, phản ứng của mọi người thay đổi từ ghê tởm đến ngạc nhiên. Sau đây là lý do tại sao chúng ta nên nghiêm túc xem xét lựa chọn này.

Hàng năm, Nhà xuất bản Đại học Oxford sẽ chọn một từ ngữ của năm phản ảnh "tâm trạng và cuộc trò chuyện đã góp phần định hình năm qua". Từ ngữ của năm 2024 không hẳn là dễ chịu. Trên thực tế, nó khá đáng lo ngại: não thối.

Các nhà từ điển học tại Oxford định nghĩa chứng não thối là "sự suy thoái được cho là về trạng thái tinh thần hoặc trí tuệ của người ta, đặc biệt được xem là kết quả của việc tiêu thụ quá nhiều tài liệu (đặc biệt là nội dung trực tuyến) được coi là tầm thường hoặc không có thách thức. Ngoài ra: nó là một thứ gì đó được mô tả là có khả năng dẫn đến sự suy thoái như vậy”.

Một thuật ngữ cũ với một sự thay đổi mới

Theo Oxford, chứng não thối không phải là một thuật ngữ mới. Lần đầu tiên nó được Henry David Thoreau sử dụng trong cuốn sách Walden xuất bản năm 1854 của ông, trong đó ông suy nghĩ về cách công chúng thích những ý tưởng đơn giản hơn những ý tưởng phức tạp và tinh tế hơn:

"Trong khi nước Anh nỗ lực chữa khỏi chứng khoai tây thối, thì liệu có nỗ lực nào để chữa khỏi chứng não thối - thứ đang lan rộng và gây tử vong hơn nhiều không?"

Các thế hệ trẻ ngày nay đã áp dụng khái niệm của Thoreau và áp dụng nó vào văn hóa trực tuyến như một nhãn hiệu cho nội dung thiếu bản chất hoặc giá trị thực sự. Nó cũng đề cập đến tác động của nội dung đó đối với người đọc.

Chứng não thối có thực sự không?

Nhà xuất bản Đại học Oxford nhấn mạnh rằng chứng não thối không phải là định nghĩa lâm sàng của một căn bệnh. Tuy nhiên, có những dấu hiệu rõ ràng cho thấy việc lạm dụng mạng xã hội đã tác động tiêu cực đến nhận thức của con người, đặc biệt là ở thế hệ trẻ.

Khả năng tập trung đã giảm mạnh, trong khi khả năng ghi nhớ thông tin và trí nhớ cũng có vẻ đang giảm. Theo một nghiên cứu trên tạp chí khoa học Nature, việc sử dụng internet có vấn đề (PUI) thậm chí có thể làm giảm lượng chất xám trong não của chúng ta.

Mặc dù vẫn còn nhiều điều cần tìm hiểu, nhưng bất cứ ai dành quá nhiều thời gian để lướt qua nội dung vô nghĩa trên web đều có thể chứng thực tác động tiêu cực của những nội dung như vậy đối với sức khỏe tinh thần và cảm xúc của chúng ta.

Biện pháp khắc phục tình trạng não bị thối rữa khá đơn giản:

Giảm thời gian sử dụng màn hình
Kiềm chế việc sử dụng mạng xã hội
Lựa chọn các trang web trực tuyến một cách cẩn thận
Tham gia các hoạt động kích thích trí óc
Tham gia các bài tập thể dục

Tất nhiên, Aleteia cũng khuyên bạn nên chú ý đến đời sống tâm linh của mình: giao tiếp với Chúa qua lời cầu nguyện, phục vụ nhu cầu của những người kém may mắn và nuôi dưỡng mối quan hệ sâu sắc hơn với gia đình, bạn bè và cộng đồng. Những giá trị này quan trọng trong thời đại của chúng ta cũng như trong thời của Thoreau – hoặc tại bất cứ thời điểm nào trong lịch sử loài người.

Người về nhì và người chiến thắng thay thế

Các nhà từ điển học và nhân viên của Oxford chọn năm từ ngữ hoặc thuật ngữ mỗi năm và sau đó gửi chúng cho công chúng để bỏ phiếu. Trong số các từ ngữ được đề nghị khác cho năm 2024, người ta thấy các chữ phiêu lưu lãng mạn, sự cẩu thả và định giá năng động (romantasy, slop, and dynamic pricing).

Các trang web khác cũng chọn từ ngữ của riêng họ trong năm. Đối với Merriam-Webster, đó là sự phân cực (polarization), trong khi Dictionary.com, sử dụng Từ điển không tóm tắt Random House làm nguồn chính, đã chọn từ demure [làm ra vẻ nghiêm trang]là từ ngữ chiến thắng của năm 2024.

 

https://vietcatholic.net/News/Html/293515.htm

CÁC GIÁO HỘI TẠI Á CHÂU KHAI MẠC NĂM THÁNH

 


Khai mạc Năm Thánh tại Nhà thờ chính tòa Hà Nội

 

Các Giáo hội tại Á Châu khai mạc Năm Thánh

Chúa Nhật ngày 29/12/2024, các giáo phận trên toàn thế giới, từ các giáo phận ở Việt Nam, cho đến Trung Quốc, Nhật Bản, Hàn Quốc, đã hiệp thông với Giáo hội hoàn vũ, long trọng khai mạc Năm Thánh với sự tham dự của đông đảo tín hữu.

Hồng Thủy - Vatican News

Chúa Nhật ngày 29/12/2024, tại Roma, Đức Hồng y Baldo Reina, Giám quản Giáo phận Roma, vị đại diện Đức Thánh Cha cai quản giáo phận Roma, đã chủ sự Thánh lễ mở Cửa Thánh tại Đền thờ Thánh Gioan ở khu vực Laterano của Roma, Nhà thờ Chính tòa của giáo phận Roma, giáo phận của Đức Thánh Cha, và do đó cũng là Nhà thờ Chính tòa của ngài. Đền thờ này là nhà thờ Mẹ của các nhà thờ trên thế giới. Nghi lễ mở Cửa Thánh tại Đền thờ Thánh Gioan Laterano cũng đánh dấu việc khai mạc Năm Thánh 2025 tại tất cả các giáo phận trên toàn thế giới. Năm Thánh này, theo ý muốn của Đức Thánh Cha, có chủ đề là "Những người hành hương hy vọng".

Tổng giáo phận Hà Nội

Tại Việt Nam, các giáo phận đã hiệp thông với Giáo hội hoàn vũ, long trọng khai mạc Năm Thánh với sự tham dự của đông đảo tín hữu. Tổng giáo phận Hà Nội khai mạc Năm Thánh với Thánh lễ do Đức Tổng Giám mục Giuse Vũ Văn Thiên chủ sự, và đặc biệt, có sự hiện diện của Đức Tổng Giám mục Marek Zalewski – Đại diện Toà Thánh thường trú tại Việt Nam.

Mở đầu nghi thức, Đức Tổng Giám mục của Hà Nội lưu ý rằng Năm Thánh là năm hồng ân, trong đó tín hữu được kín múc ơn cứu độ từ thập giá Đức Ki-tô, được hoà giải, sám hối và canh tân. Năm Thánh cũng là năm thế giới đón nhận ơn lành và hòa bình.

Trong bài giảng, ngài giải thích với cộng đoàn về nghi thức khai mạc Năm Thánh đã diễn ra đơn sơ nhưng đầy ý nghĩa. Cánh cửa là chính Chúa Giêsu. Cánh cửa ấy không chỉ mở ra không gian mới, mà còn mở ra một thời gian mới để mọi tín hữu đón nhận hồng ân, trở thành những người hành hương của hy vọng trong một thế giới còn tối tăm của hận thù, chia rẽ. Cánh cửa ấy còn nói lên điều vô cùng kỳ diệu, đó là mở cửa cho con người bước vào Giáo hội. Nghi thức làm phép nước và rảy nước thánh nhắc lại bí tích Rửa Tội, khi con người được trở nên con Thiên Chúa.

Tuy nhiên, Đức Tổng Giám mục lưu ý rằng chúng ta không chỉ bước qua ngưỡng cửa và đứng yên đó, nhưng như lời mời gọi của vị cha chung Giáo hội toàn cầu, mỗi người hãy lên đường hành hương. Hành hương không phải du lịch mà là suy tư, cầu nguyện, dọn mình chịu các Bí tích. Dù thế giới có nhiều bóng tối, Đức Tổng mời gọi cộng đoàn đặt niềm hy vọng vào Đức Giêsu. Ngài mời gọi cầu nguyện, canh tân chính bản thân, tìm niềm hy vọng cho chính mình và mang niềm hy vọng lan toả trong đời sống mỗi người. (Web TGPHN 29/12/2024)

Tổng Giáo phận Sài Gòn

Tại Sài Gòn, chủ sự Thánh lễ khai mạc Năm Thánh, Đức Tổng Giám mục Giuse Nguyễn Năng của Tổng giáo phận Sài Gòn khích lệ các tín hữu rằng giữa thế giới đầy dẫy những đau khổ và tăm tối, từ chiến tranh, nghèo đói, di cư, cho đến sự hủy diệt môi trường, "Chúng ta hãy sống niềm hy vọng Kitô giáo, trở thành những người lan tỏa niềm hy vọng ấy cho những ai đang đau khổ. Chính chúng ta là những người hành hương hy vọng, mang lại niềm tin và sự an ủi cho thế giới xung quanh". Ngài cũng nhắn nhủ mọi người "thực hành lòng thương xót, bằng cách trở thành niềm hy vọng cho những người xung quanh". Ngài nói thêm: "Mỗi lần thực hành lòng thương xót, chúng ta sẽ nhận được ơn toàn xá, và đây là cơ hội để chúng ta làm lan tỏa niềm hy vọng Kitô giáo, làm ngọn lửa sưởi ấm những trái tim lạnh giá".

Điều quan trọng được Đức Tổng Giám mục Sài Gòn nhắc nhở là: "Chúng ta hãy cầu nguyện để khơi dậy niềm hy vọng trong tâm hồn, vì chỉ khi cầu nguyện, chúng ta mới nhận ra rằng: dù cuộc đời hiện tại đầy tăm tối, chúng ta vẫn có thể nhìn thấy ánh sáng hy vọng ở cuối đường hầm. Chúng ta không chỉ sống cho chính mình, mà còn cần lan tỏa niềm hy vọng này cho mọi người, trở thành niềm hy vọng cho những người đau khổ. Khi chúng ta làm như vậy, chúng ta sẽ thực sự sống trọn vẹn với ý nghĩa của Năm Thánh này”. (Web TGPSG 29/12/2024)

Giáo phận Thượng Hải

Tại Trung Quốc, từ Thượng Hải đến Bắc Kinh, nhiều cộng đồng Công giáo cùng với các Giám mục và linh mục của họ đã cùng nhau cử hành Thánh lễ khai mạc Năm Thánh vào thứ Bảy ngày 28/12, để các linh mục và Giám mục có thểcử hành phụng vụ Chúa Nhật tại các giáo phận và giáo xứ của họ. Tham dự Thánh lễ khai mạc Năm Thánh, ngoài các tín hữu, còn có nhiều người hiếu kỳ, đặc biệt là giới trẻ.

Tại Thượng Hải, Thánh lễ khai mạc Năm Thánh của giáo phận được Đức Cha Giuse Thẩm Bân (Shen Bin) chủ sự. Trong bài giảng, Đức Cha Giuse Thẩm khuyến khích mọi người “nhen lại ngọn lửa hy vọng trong trái tim chúng ta bằng sức mạnh mà Lời Chúa ban cho chúng ta, và truyền niềm hy vọng này đến mọi người bằng những hành động cụ thể, trở thành những người xây dựng hòa bình, những người mang lại hòa bình cho anh chị em chúng ta đang gặp khó khăn, cho người bệnh tật và người nghèo, người trẻ, người di tản, người cô đơn và người già”.

Sau bài giảng, Đức Cha chỉ định 6 nhà thờ và đền thánh của giáo phận là địa điểm mà các tín hữu có thể hành hương Năm Thánh để lãnh nhận ơn toàn xá. Trong số các địa điểm này có đền thánh Đức Mẹ Xà Sơn (Sheshan). Sau đó toàn thể cộng đoàn long trọng đọc lời nguyện Năm Thánh, cử hành việc sám hối cộng đồng (theo yêu cầu để lãnh nhận ơn toàn xá liên quan đến Năm Thánh) và nhận phép lành của Đức Giám mục. Đức Cha nói: “Trong Năm Thánh 2025, tất cả chúng ta sẽ có thể cảm nghiệm được tình yêu và lòng thương xót của Thiên Chúa một cách dồi dào hơn, và nhờ đó giữ cho ngọn lửa hy vọng luôn bùng cháy và thực hành các công việc bác ái và lòng thương xót một cách nhiệt thành”. (Fides 29/12/2024)

Tổng Giáo phận Seoul

Nhà thờ Myeongdong trở thành tâm điểm của cộng đồng Công giáo Seoul vào ngày 29/12 khi Đức Tổng Giám mục Peter Soon-taick Chung chủ sự Thánh lễ khai mạc Năm Thánh 2025.

Trước bàn thờ là Thánh giá của Năm Thánh Hy vọng, được chế tác từ những sợi dây sắt lấy từ Khu phi quân sự (DMZ) chia cắt Bắc và Nam Triều Tiên, mang ý nghĩa sâu sắc như một biểu tượng của hy vọng và hòa giải.

Trong bài giảng, Đức Tổng Giám mục Chung đã chia sẻ với cộng đoàn một thông điệp mạnh mẽ về bản chất của hy vọng. Ngài nói: “Hy vọng không chỉ là một mong muốn thụ động; đó là một đức tin kiên định trước những thách thức”, đồng thời kêu gọi các tín hữu nắm bắt Năm Thánh như một cơ hội cho sự canh tân một cách có ý nghĩa và tham gia tích cực vào công lý trong cộng đồng của họ. Ngài giải thích thêm rằng “Hy vọng khuyến khích chúng ta đối mặt với thực tế khắc nghiệt của thế giới và tin vào khả năng thay đổi của chúng ta, cả trong cuộc sống và trong xã hội của chúng ta”.

Tổng Giám mục của Seoul cũng thu hút sự chú ý đến ý nghĩa của Thánh giá Năm Thánh. Ngài khẳng định: “Đây là minh chứng hùng hồn cho khát vọng chung của chúng ta về hòa bình tại Hàn Quốc. Nó kêu gọi chúng ta nhìn xa hơn những thách thức cá nhân và cam kết chữa lành và đoàn kết với những người đang phải chịu đựng khó khăn”. Ngài nhấn mạnh tiềm năng biến đổi của hy vọng tập thể khi nói rằng “Hy vọng thực sự mang sức mạnh định hình không chỉ trái tim chúng ta mà còn cả cấu trúc xã hội của chúng ta, truyền cảm hứng cho chúng ta sống cuộc sống phục vụ và yêu thương”.

Thánh lễ thu hút nhiều giáo dân khác nhau, bao gồm các linh mục giáo phận, thành viên của các cộng đồng tôn giáo và các đại biểu trẻ, tất cả cùng nhau cam kết chung về hành trình đức tin. Giáo hội tại Seoul kêu gọi các tín hữu làm việc để biến đổi cả cuộc sống cá nhân và xã hội nói chung, thể hiện tinh thần phục vụ và lòng trắc ẩn.

Giáo phận Kalookan của Philippines

Tại Philippines, Đức Hồng y Pablo Virgilio David của giáo phận Kalookan đã kêu gọi các tín hữu Công giáo hãy đón nhận sứ mạng là “Những người hành hương của hy vọng” khi Giáo hội chính thức khai mạc Năm Thánh 2025. Ngài mô tả tín hữu hành hương là một loại lữ khách đặc biệt.

Ngài nói trong bài giảng: “Người hành hương là một loại lữ khách độc đáo. Không giống như những người có hành trình du lịch, kinh doanh hoặc các mục đích khác, người hành hương du hành với lòng sùng kính thiêng liêng. Đó là lý do tại sao tôi đề xuất dịch thuật ngữ này là 'Những người du hành mộ đạo của hy vọng'".

Suy tư về sự lạc quan của người Philippines, Đức Hồng y David đã nhấn mạnh một cuộc khảo sát gần đây cho thấy 96% người Philippines bày tỏ hy vọng về một tương lai tốt đẹp hơn vào năm 2024, ngay cả trong nghịch cảnh. Ngài cho rằng sức bền bỉ này là nhờ đức tin mạnh mẽ của đất nước. “Mức độ hy vọng cao của chúng ta bắt nguồn sâu sắc từ niềm tin rằng ‘Nơi nào có sự sống nơi đó có hy vọng’. Bất chấp những thử thách mà chúng ta phải đối mặt, chúng ta luôn giữ vững niềm tin rằng ‘Chúa là Đấng nhân từ’ và ‘Chúa sẽ chăm lo mọi thứ’”.

Tuy nhiên, Đức Hồng y David thừa nhận rằng hy vọng này không phải là phổ quát. Nhiều người Philippines vẫn tiếp tục sống trong cảnh nghèo đói hoặc chịu đựng những điều kiện vô nhân đạo, trầm trọng hơn do thiên tai và những thách thức của xã hội. Ngài nhấn mạnh rằng chủ đề “Những người hành hương của hy vọng” đóng vai trò như một lời mời gọi thắp lại đức tin và lòng can đảm. Ngài giải thích: “Đức Giáo hoàng Phanxicô đã chọn chủ đề này để khôi phục bầu không khí tin tưởng và tự tin, thắp lại ngọn lửa hy vọng trong chúng ta và giúp mọi người có thêm sức mạnh và sự chắc chắn khi chúng ta hướng tới tương lai với trái tim rộng mở, sự bình yên trong tâm hồn và một chân trời rộng mở”.

Đức Hồng y nhắc nhở các tín hữu rằng hy vọng Kitô giáo bắt nguồn từ tình yêu của Thiên Chúa: “Tình yêu là nền tảng của hy vọng của chúng ta; chúng ta kiên trì vì chúng ta được Thiên Chúa yêu thương” và trích dẫn Thánh Phaolô: “Không có gì có thể tách chúng ta ra khỏi tình yêu của Thiên Chúa, dù là sự chết, hiện tại hay tương lai” (x. Rm 8,39).

Kêu gọi sự hiệp nhất và hành động tập thể theo tinh thần hiệp hành, Đức Hồng y chỉ vào biểu tượng Năm Thánh, mô tả Dân Chúa trên một chiếc thuyền vượt biển động với Thánh giá là mỏ neo và nói: “Chúng ta được kêu gọi biến đổi các mối quan hệ của mình để phát triển trong tình bạn và sự hiệp thông, để học cách tin tưởng và lắng nghe nhau”.  

Khuyến khích các tín hữu đón nhận vai trò của mình là những tông đồ truyền giáo, Đức Hồng y David nói: “Là những người hành hương của hy vọng, chúng ta được sai đi thành lập một cộng đồng tông đồ truyền giáo. Năm Thánh thường niên 2025 là cơ hội tốt nhất để bắt đầu định hình tính hiệp hành trong các cộng đồng giáo hội cơ bản, giáo xứ và giáo phận của chúng ta. Cùng nhau, chúng ta hành trình trong hy vọng. Cùng nhau, chúng ta bước đi trong tình yêu”. (LiCAS 30/12/2024)

 

https://www.vaticannews.va/vi/church/news/2025-01/giao-hoi-a-chau-khai-mac-nam-thanh.html

THÔNG ĐIỆP NGÀY HÒA BÌNH THẾ GIỚI 2025 CỦA ĐỨC PHAN-XI-CÔ

 

Thông điệp Ngày Hòa bình Thế giới 2025 của Đức Phanxicô

Vũ Văn An  01/Jan/2025

 


Antoine Mekary | ALETEIA

 

Aleteia, trong ấn bản ngày 01/01/25, đã phổ biến sứ điệp hòa bình năm 2025 của Đức Phanxicô:

Trong chu kỳ tha thứ này, xin ban cho chúng con sự bình an của Chúa, sự bình an mà chỉ mình Chúa mới có thể ban cho những ai để mình được hạ vũ khí trong lòng...

Xin tha thứ cho chúng con những tội lỗi của chúng con: xin ban cho chúng con sự bình an của Chúa


I. Lắng nghe lời cầu xin của một nhân loại đang bị đe dọa

1. Vào lúc bình minh của Năm Mới được Cha trên trời của chúng ta ban cho chúng ta, một năm Hồng Ân trong tinh thần hy vọng này, tôi xin gửi lời chúc hòa bình chân thành nhất đến mọi người nam và nữ. Tôi đặc biệt nghĩ đến những người cảm thấy bị áp bức, gánh nặng bởi những lỗi lầm trong quá khứ, bị áp bức bởi sự phán xét của người khác và không có khả năng nhận ra ngay cả một tia hy vọng cho cuộc sống của chính họ. Tôi cầu xin hy vọng và hòa bình cho mọi người, vì đây là Năm Ân sủng phát sinh từ Trái tim Đấng Cứu Chuộc!

2. Trong suốt năm nay, Giáo Hội Công Giáo cử hành Năm Thánh, một sự kiện lấp đầy trái tim bằng niềm hy vọng. “Năm Thánh” gợi nhớ đến một tập tục cổ xưa của người Do Thái, khi cứ mỗi bốn mươi chín năm, tiếng tù và (trong tiếng Do Thái là jobel) sẽ công bố một năm tha thứ và tự do cho toàn thể dân tộc (x. Lv 25:10). Lời công bố long trọng này có ý nghĩa vang vọng khắp đất nước (x. Lv 25:9) và khôi phục công lý của Chúa trong mọi khía cạnh của cuộc sống: trong việc sử dụng đất đai, trong việc sở hữu của cải và trong các mối quan hệ với người khác, trên hết là với người nghèo và người bị tước đoạt. Tiếng tù và nhắc nhở toàn thể dân chúng, giàu cũng như nghèo, rằng không ai đến thế gian này mà phải chịu áp bức: tất cả chúng ta đều là anh chị em, là con trai và con gái của cùng một Cha, được sinh ra để sống trong tự do, theo ý muốn của Chúa (x. Lv 25:17, 25, 43, 46, 55).

3. Trong thời đại của chúng ta, Năm Thánh cũng là một biến cố truyền cảm hứng cho chúng ta tìm cách thiết lập công lý có tính giải phóng của Thiên Chúa trên thế giới của chúng ta. Thay vì tiếng tù và, khi bắt đầu Năm Ân Sủng này, chúng ta muốn nghe “lời kêu cứu tuyệt vọng” [1], giống như tiếng kêu của máu Abel (x. St 4:10), vang lên từ rất nhiều nơi trên thế giới của chúng ta – một lời kêu cứu mà Thiên Chúa không bao giờ không lắng nghe. Về phần mình, chúng ta cảm thấy có nghĩa vụ phải kêu lên và tố cáo nhiều tình huống trong đó trái đất bị khai thác và những người hàng xóm của chúng ta bị áp bức. [2] Những bất công này đôi khi có thể xuất hiện dưới hình thức mà Thánh Gioan Phaolô II gọi là “cấu trúc tội lỗi”, [3] không chỉ phát sinh từ sự bất công của một số người mà còn được củng cố và duy trì bởi một mạng lưới đồng lõa.

4. Mỗi người chúng ta phải cảm thấy theo một cách nào đó có trách nhiệm đối với sự tàn phá mà trái đất, ngôi nhà chung của chúng ta, đã phải chịu, bắt đầu từ những hành động, mặc dù chỉ gián tiếp, thúc đẩy các cuộc xung đột hiện đang gây ra tai họa cho gia đình nhân loại của chúng ta. Những thách thức mang tính hệ thống, riêng biệt nhưng có mối liên hệ với nhau, do đó được tạo ra và cùng nhau gây ra sự tàn phá trên thế giới của chúng ta. [4] Tôi nghĩ, đặc biệt, về mọi hình thức chênh lệch, sự đối xử vô nhân đạo đối với người di cư, sự suy thoái môi trường, sự nhầm lẫn cố ý tạo ra bởi thông tin sai lệch, sự từ chối tham gia vào bất cứ hình thức đối thoại nào và các nguồn lực khổng lồ dành cho ngành kỹ nghệ chiến tranh. Tất cả những điều này, xét về tổng thể, đại diện cho mối đe dọa đối với sự hiện hữu của toàn thể nhân loại. Vào đầu năm nay, chúng ta mong muốn lắng nghe lời kêu gọi của nhân loại đang đau khổ để cảm thấy được kêu gọi, cùng nhau và với tư cách là cá nhân, phá vỡ xiềng xích của bất công và tuyên bố công lý của Thiên Chúa. Những hành động từ thiện rời rạc là không đủ. Những thay đổi về văn hóa và cấu trúc là cần thiết, để có thể tạo ra sự thay đổi lâu dài. [5]

II. Một sự thay đổi văn hóa: tất cả chúng ta đều là con nợ

5. Việc cử hành Năm Thánh thúc đẩy chúng ta thực hiện một số thay đổi để đối đầu với tình trạng bất công và bất bình đẳng hiện tại bằng cách nhắc nhở bản thân rằng của cải của trái đất không dành cho một số ít người được đặc ân, mà dành cho tất cả mọi người. [6] Chúng ta nên nhớ lại lời của Thánh Basil thành Caesarea: “Hãy cho tôi biết, những thứ gì thuộc về bạn? Bạn tìm thấy chúng ở đâu để biến chúng thành một phần cuộc sống của bạn? … Bạn không sinh ra trần truồng từ trong bụng mẹ sao? Bạn sẽ không trở về mặt đất trần truồng sao? Tài sản của bạn đến từ đâu? Nếu bạn nói rằng nó đến với bạn một cách tự nhiên do may mắn, thì bạn đang phủ nhận Thiên Chúa vì không nhận ra Đấng Tạo Hóa và không biết ơn Đấng ban tặng”. [7] Nếu không có lòng biết ơn, chúng ta không thể nhận ra những món quà của Thiên Chúa. Tuy nhiên, trong lòng thương xót vô hạn của mình, Chúa không từ bỏ nhân loại tội lỗi, nhưng thay vào đó, Người khẳng định lại món quà sự sống của mình bằng sự tha thứ cứu rỗi được ban cho tất cả mọi người thông qua Chúa Giêsu Kitô. Đó là lý do tại sao, khi dạy chúng ta về “Kinh Lạy Cha”, Chúa Giêsu đã bảo chúng ta cầu nguyện: “Xin tha nợ chúng con” (Mt 6:12).

6. Một khi chúng ta không còn nhìn thấy mối quan hệ của mình với Chúa Cha, chúng ta bắt đầu ấp ủ ảo tưởng rằng mối quan hệ của chúng ta với người khác có thể bị chi phối bởi luận lý bóc lột và áp bức, khi sức mạnh tạo nên lẽ phải. [8] Giống như giới tinh hoa thời Chúa Giêsu, những người đã hưởng lợi từ nỗi đau khổ của người nghèo, ngày nay, trong ngôi làng hoàn cầu liên kết của chúng ta, [9] hệ thống quốc tế, trừ khi được truyền cảm hứng từ tinh thần liên đới và phụ thuộc lẫn nhau, sẽ gây ra bất công, trầm trọng hơn do tham nhũng, khiến các quốc gia nghèo hơn bị mắc kẹt. Một tâm lý bóc lột những người mắc nợ có thể được dùng để mô tả ngắn gọn về “cuộc khủng hoảng nợ nần” hiện tại đang đè nặng lên một số quốc gia, đặc biệt là ở Nam bán cầu.

7. Tôi đã nhiều lần tuyên bố rằng nợ nước ngoài đã trở thành một phương tiện kiểm soát mà qua đó một số chính phủ và các tổ chức tài chính tư nhân của các quốc gia giàu hơn khai thác một cách vô đạo đức và bừa bãi các nguồn tài nguyên thiên nhiên và con người của các quốc gia nghèo hơn, chỉ để đáp ứng nhu cầu của thị trường của chính họ. [10] Ngoài ra, các dân tộc khác nhau, vốn đã gánh chịu gánh nặng nợ quốc tế, cũng thấy mình bị buộc phải gánh chịu gánh nặng “nợ sinh thái” do các quốc gia phát triển hơn gánh chịu. [11] Nợ nước ngoài và nợ sinh thái là hai mặt của một đồng xu, cụ thể là tư duy khai thác đã lên đến tuyệt đỉnh trong cuộc khủng hoảng nợ nần. [12] Theo tinh thần của Năm Thánh này, tôi kêu gọi cộng đồng quốc tế hãy nỗ lực xóa nợ nước ngoài để công nhận khoản nợ sinh thái hiện hữu giữa Bắc và Nam của thế giới này. Đây là lời kêu gọi liên đới, nhưng trên hết là công lý. [13]

8. Sự thay đổi về văn hóa và cấu trúc cần thiết để vượt qua cuộc khủng hoảng này sẽ diễn ra khi chúng ta cuối cùng thừa nhận rằng tất cả chúng ta đều là con trai và con gái của một Cha, rằng tất cả chúng ta đều mang ơn Người nhưng chúng ta cũng cần nhau, trong tinh thần trách nhiệm chung và đa dạng. Chúng ta sẽ có thể “tái khám phá một lần cho tất cả rằng chúng ta cần nhau” và mắc nợ lẫn nhau. [14]

III. Một hành trình hy vọng: ba đề xuất

9. Nếu chúng ta ghi nhớ những thay đổi rất cần thiết này, Năm Thánh Ân Sủng có thể giúp mỗi người chúng ta bước vào một hành trình hy vọng mới, bắt nguồn từ kinh nghiệm về lòng thương xót vô hạn của Thiên Chúa. [15]

Thiên Chúa không nợ bất cứ ai, nhưng Người liên tục ban ân sủng và lòng thương xót của Người cho tất cả mọi người. Như Isaac thành Nineveh, một Giáo phụ của Giáo hội Đông phương vào thế kỷ thứ bảy, đã nói trong một trong những lời cầu nguyện của mình: “Lạy Chúa, tình yêu của Người lớn hơn những tội lỗi của con. Sóng biển chẳng là gì so với vô số tội lỗi của con, nhưng khi đặt lên bàn cân và cân với tình yêu của Người, chúng tan biến như một hạt bụi”. [16] Thiên Chúa không cân nhắc những điều xấu xa mà chúng ta phạm phải; thay vào đó, Người vô cùng “giàu lòng thương xót, vì Người đã yêu thương chúng ta rất nhiều” (Ê-phê-sô 2:4). Tuy nhiên, Người cũng lắng nghe lời cầu xin của người nghèo và tiếng kêu của trái đất. Chúng ta sẽ làm tốt nếu chỉ dừng lại một chút, vào đầu năm nay, để nghĩ về lòng thương xót mà với nó, Người liên tục tha thứ tội lỗi của chúng ta và tha thứ mọi món nợ của chúng ta, để trái tim chúng ta tràn ngập hy vọng và bình an.

10. Khi dạy chúng ta cầu nguyện “Kinh Lạy Cha”, Chúa Giêsu bắt đầu bằng cách xin Chúa Cha tha thứ tội lỗi của chúng ta, nhưng ngay lập tức chuyển sang những lời đầy thách thức: “như chúng con cũng tha kẻ có nợ chúng con” (x. Mt 6:12). Để tha thứ tội lỗi của người khác và mang đến cho họ hy vọng, chúng ta cần phải lấp đầy cuộc sống của chính mình bằng chính hy vọng đó, hoa trái của kinh nghiệm về lòng thương xót của Thiên Chúa. Hy vọng tràn đầy trong sự quảng đại; nó không tính toán, không đưa ra những đòi hỏi ẩn giấu, không quan tâm đến lợi nhuận, nhưng chỉ hướng đến một điều duy nhất: nâng đỡ những người đã sa ngã, chữa lành những trái tim tan vỡ và giải thoát chúng ta khỏi mọi loại ràng buộc.

11. Do đó, vào đầu Năm Ân Sủng này, tôi muốn đưa ra ba đề xuất có khả năng khôi phục lại phẩm giá cho cuộc sống của toàn thể các dân tộc và giúp họ bắt đầu lại cuộc hành trình hy vọng. Theo cách này, cuộc khủng hoảng nợ có thể được khắc phục và tất cả chúng ta một lần nữa có thể nhận ra rằng chúng ta là những con nợ đã được tha thứ.

Trước hết, tôi xin nhắc lại lời kêu gọi của Thánh Gioan Phaolô II nhân dịp Đại lễ Năm Thánh 2000 để xem xét “giảm đáng kể, nếu không muốn nói là xóa bỏ hoàn toàn, khoản nợ quốc tế đang đe dọa nghiêm trọng đến tương lai của nhiều quốc gia”. [17] Nhận ra khoản nợ sinh thái của mình, các quốc gia thịnh vượng hơn nên cảm thấy được kêu gọi làm mọi cách có thể để xóa nợ cho những quốc gia không có khả năng trả số tiền họ nợ. Tất nhiên, để điều này không chỉ chứng minh là một hành động từ thiện đơn lẻ chỉ đơn thuần khởi động lại vòng luẩn quẩn của tài chính và nợ nần, một khuôn khổ tài chính mới phải được đưa ra, dẫn đến việc tạo ra một Hiến chương tài chính hoàn cầu dựa trên tình liên đới và hòa hợp giữa các dân tộc.

Tôi cũng yêu cầu một cam kết chắc chắn về việc tôn trọng phẩm giá của sự sống con người từ khi thụ thai đến khi chết tự nhiên, để mỗi người có thể trân trọng cuộc sống của chính mình và tất cả mọi người có thể hướng đến một tương lai thịnh vượng và hạnh phúc cho chính họ và cho con cái của họ một cách đầy hy vọng. Nếu không có hy vọng cho tương lai, những người trẻ sẽ khó có thể mong đợi mang lại sự sống mới vào thế giới. Ở đây, tôi muốn một lần nữa đề xuất một cử chỉ cụ thể có thể giúp thúc đẩy nền văn hóa sự sống, cụ thể là xóa bỏ án tử hình ở mọi quốc gia. Hình phạt này không chỉ làm tổn hại đến sự bất khả xâm phạm của sự sống mà còn xóa bỏ mọi hy vọng của con người về sự tha thứ và phục hồi. [18] Ngoài ra, theo bước chân của Thánh Phaolô VI và Be-nê-đic-tô XVI, [19] tôi không ngần ngại đưa ra một lời kêu gọi khác, vì lợi ích của các thế hệ tương lai. Trong thời đại chiến tranh này, chúng ta hãy sử dụng ít nhất một tỷ lệ cố định trong số tiền dành cho vũ khí để thành lập một Quỹ hoàn cầu nhằm xóa đói giảm nghèo và tạo điều kiện cho các hoạt động giáo dục tại các quốc gia nghèo hơn nhằm thúc đẩy phát triển bền vững và chống biến đổi khí hậu. [20] Chúng ta cần nỗ lực xóa bỏ mọi lý do khuyến khích những người trẻ coi tương lai của họ là vô vọng hoặc bị chi phối bởi khát vọng trả thù cho máu của những người thân yêu. Tương lai là một món quà có ý nghĩa giúp chúng ta vượt qua những thất bại trong quá khứ và mở ra những con đường mới cho hòa bình.

IV. Mục tiêu của hòa bình

12. Những ai chấp nhận những đề xuất này và bắt đầu hành trình hy vọng chắc chắn sẽ thoáng thấy bình minh của mục tiêu hòa bình được mong đợi lớn lao. Tác giả Thánh vịnh hứa với chúng ta rằng “tình yêu kiên định và lòng trung thành sẽ gặp nhau; công lý và hòa bình sẽ hôn nhau” (Tv 85:10). Khi tôi không đầu tư vào vũ khí và khôi phục con đường hy vọng cho một trong những anh chị em của mình, tôi góp phần khôi phục công lý của Thiên Chúa trên trái đất này và cùng với người đó, tôi tiến tới mục tiêu hòa bình. Như Thánh Gioan XXIII đã nhận xét, hòa bình thực sự chỉ có thể nảy sinh từ một trái tim “không còn lo lắng” và sợ hãi chiến tranh. [21]

13. Mong năm 2025 sẽ là năm mà hòa bình nở rộ! Một nền hòa bình thực sự và lâu dài vượt ra ngoài việc cãi vã về các chi tiết của các thỏa thuận và sự thỏa hiệp của con người. [22] Mong chúng ta tìm kiếm sự hòa bình thực sự mà Thiên Chúa ban cho những trái tim không còn lo lắng: những trái tim không còn tính toán điều gì là của tôi và điều gì là của bạn; những trái tim biến sự ích kỷ thành sự sẵn sàng vươn tới người khác; những trái tim tự thấy mình mắc nợ Thiên Chúa và do đó sẵn sàng tha thứ những món nợ áp bức người khác; những trái tim thay thế nỗi lo lắng về tương lai bằng hy vọng rằng mỗi cá nhân có thể là nguồn lực để xây dựng một thế giới tốt đẹp hơn.

14. Giải trừ vũ khí trái tim là công việc của tất cả mọi người, lớn và nhỏ, giàu và nghèo. Đôi khi, một điều gì đó khá đơn giản sẽ có tác dụng, chẳng hạn như "một nụ cười, một cử chỉ nhỏ của tình bạn, một cái nhìn tử tế, một đôi tai lắng nghe, một việc làm tốt". [23] Với những cử chỉ như vậy, chúng ta tiến tới mục tiêu hòa bình. Chúng ta sẽ đến đích nhanh hơn nữa nếu trong quá trình đồng hành cùng những người anh chị em của mình, chúng ta khám phá ra rằng chúng ta đã thay đổi so với lúc mới bắt đầu. Hòa bình không chỉ đến khi chiến tranh kết thúc mà còn đến khi một thế giới mới bắt đầu, một thế giới mà chúng ta nhận ra rằng chúng ta khác biệt, gần gũi và huynh đệ hơn chúng ta từng nghĩ là có thể.

15. Lạy Chúa, xin ban cho chúng con sự bình an của Chúa! Đây là lời cầu nguyện của tôi với Chúa khi giờ đây tôi xin gửi lời chúc mừng năm mới chân thành nhất đến các Nguyên thủ quốc gia và Chính phủ, đến các nhà lãnh đạo của các Tổ chức quốc tế, đến các nhà lãnh đạo của nhiều tôn giáo khác nhau và đến mọi người có thiện chí. Xin Chúa tha thứ cho chúng con những lỗi lầm của chúng con, như chúng con tha thứ cho những kẻ đã xúc phạm đến chúng con. Trong chu kỳ tha thứ này, xin ban cho chúng con sự bình an của Chúa, sự bình an mà chỉ một mình Chúa mới có thể ban cho những ai để mình hạ vũ khí trong lòng, cho những ai hy vọng tha thứ cho những món nợ của anh chị em mình, cho những ai không sợ thú nhận món nợ của mình với Chúa, và cho những ai không bịt tai trước tiếng kêu của người nghèo.

Từ điện Vatican, ngày 8 tháng 12 năm 2024

FRANCIS

 

https://vietcatholic.net/News/Html/293535.htm

THEOTOKOS ĐÃ TRỞ THÀNH DANH HIỆU HOÀN HẢO CỦA ĐỨC TRINH NỮ MARIA NHƯ THẾ NÀO

 

Theotokos đã trở thành danh hiệu hoàn hảo của Đức Trinh Nữ Maria như thế nào

Vũ Văn An  31/Dec/2024

 

 


VÔ NHIỄM NGUYÊN TỘI. Public Domain

 

Philip Kosloski của Aleteia hôm nay, lễ Mẹ Thiên Chúa, suy gẫm về tước hiệu Theotokos:

Giáo hội sơ khai đã tóm tắt thiên chức làm mẹ của Đức Maria bằng một từ tiếng Hy Lạp duy nhất.

Vào năm 431, đã có một cuộc tranh luận dữ dội diễn ra trong Giáo Hội Công Giáo về danh hiệu cụ thể của Đức Trinh Nữ Maria. Cuộc tranh luận đòi hỏi một Công đồng chung hiếm hoi tại thành phố Ephesus để giải quyết vấn đề này.

Hai lập luận khác nhau đã được đưa ra, một của Giám mục Nestorius thành Constantinople và một của Thánh Cyril thành Alexandria.

Nestorius tin chắc rằng Đức Maria nên được gọi là Christotokos, "Người sinh ra Chúa Kitô" (cũng được dịch là "Người mang Chúa Kitô"). Cha Dwight Longnecker giải thích rằng "Nestorius đã sử dụng ngôn ngữ được coi là khẳng định rằng có hai ngôi vị riêng biệt kết hợp trong Chúa Giêsu Kitô. Do đó, Đức Trinh Nữ Maria khi ban cho Chúa Giêsu xác thịt con người có thể là 'Người mang Chúa Kitô' nhưng không phải là 'Người mang Thiên Chúa'".

Mặt khác, Thánh Cyril và rất nhiều giám mục tin rằng Đức Maria nên được gọi là Theotokos, "Người sinh ra Thiên Chúa" (cũng được dịch là "Người mang Thiên Chúa" hoặc "Mẹ Thiên Chúa"). Thuật ngữ này khẳng định rằng Chúa Giêsu là "một ngôi vị trong hai bản chất hợp nhất".

Phần lớn mọi người đều xác định rằng Theotokos là danh hiệu chính xác của Đức Maria, và sau đó Nestorius đã bị cách chức giám mục Constantinople.

Mẹ Thiên Chúa

Danh hiệu "Mẹ Thiên Chúa" không có nghĩa là Đức Maria bằng cách nào đó đã tồn tại trước Thiên Chúa hoặc tạo ra Thiên Chúa, mà là Đức Maria đã sinh ra Chúa Giêsu, người hoàn toàn là Thiên Chúa và hoàn toàn là con người.

Sách Giáo lý Công Giáo giải thích như sau, "Trên thực tế, Đấng mà ngài thụ thai thành người bởi Chúa Thánh Thần, người thực sự trở thành Con của ngài theo xác thịt, không ai khác chính là Con vĩnh cửu của Chúa Cha, ngôi thứ hai của Chúa Ba Ngôi. Do đó, Giáo hội tuyên xưng rằng Đức Maria thực sự là 'Mẹ Thiên Chúa' (Theotokos)" (SGLCGHCG 495).

Truyền thống Chính thống giáo và Byzantine của Kitô giáo tiếp tục sử dụng danh hiệu này của Đức Maria, thích nó hơn bất cứ danh hiệu nào khác của ngài. Một bài thánh ca cổ trong phụng vụ của họ đã tóm tắt một cách đầy chất thơ về chân lý phức tạp này, "Đấng mà toàn thể vũ trụ không thể chứa đựng được đã được chứa đựng trong cung lòng của Mẹ, Ôi Theotokos."

Quyết định gọi Đức Maria là Theotokos là một điểm then chốt trong lịch sử của Giáo hội. Nó làm sáng tỏ đức tin của Giáo hội vào Chúa Giêsu Kitô và đưa ra sự xác nhận thêm về bản chất của sự nhập thể của Chúa Kitô. Những gì Giáo hội tin về Chúa Giêsu kể từ thời các tông đồ đã được phê chuẩn tại Công đồng Êphêsô.

Hơn nữa, việc ban tặng danh hiệu này đã xác nhận vai trò đặc quyền của Đức Maria trong lịch sử cứu độ và làm sâu sắc thêm sự hiểu biết về mầu nhiệm lớn lao đã xảy ra trong lòng ngài.

Để tôn vinh ký ức về công đồng này, vào năm 1931, Đức Giáo Hoàng Piô XI đã thiết lập lễ Đức Maria là Mẹ Thiên Chúa vào ngày 11 tháng 10, sau Công đồng Vatican II, lễ này được chuyển sang ngày 1 tháng 1 và đổi tên thành Lễ trọng Đức Maria, Mẹ Thiên Chúa.

 

https://vietcatholic.net/News/Html/293517.htm

CHÂU Á: CHƯƠNG TRÌNH NGHỊ SỰ NĂM 2025

 

Châu Á: chương trình nghị sự năm 2025

Vũ Văn An  02/Jan/2025

 


Tạp chí AsiaNews vừa cho đăng tải các biến cố đáng nhớ diễn ra trong năm 2025 tại Á Châu, đại khái bao gồm: Năm bắt đầu từ hôm nay sẽ tràn ngập các sự kiện, ngày kỷ niệm và các vấn đề quan trọng: từ Expo Osaka đến cuộc bầu cử giữa nhiệm kỳ ở Philippines. Vào tháng 5, Đức Phanxicô và Thượng phụ Bartholomew có thể sẽ có chuyến thăm đại kết đến Ni-xê-a để kỷ niệm 1,700 năm ra đời của Kinh Tin Kính Ni-xê-a. Đóng góp của các hợp tác xã vào sự phát triển và sự tan chảy của các sông băng [glaciers] là chủ đề của các Năm quốc tế do Liên hợp quốc tổ chức.

 

Liên hợp quốc đã tuyên bố năm 2025 là Năm quốc tế của các hợp tác xã để nêu bật sự đóng góp của hình thức tổ chức kinh tế này vào sự phát triển.

Với biến đổi khí hậu, theo đề xuất của Tajikistan, năm 2025 sẽ là Năm quốc tế về bảo tồn sông băng (glaciers), với một ngày đặc biệt, ngày 21 tháng 3, là Ngày thế giới về sông băng, bắt đầu từ năm nay.

Vào năm 2025, Malaysia sẽ đảm nhiệm chức chủ tịch ASEAN - tổ chức chính trị, kinh tế và văn hóa tập hợp mười quốc gia Đông Nam Á.

Vào năm 2025, Nam Phi sẽ giữ chức chủ tịch luân phiên của G20.

Hội nghị thượng đỉnh BRICS năm 2025 sẽ được tổ chức tại Brazil, vào ngày chưa xác định.

BẦU CỬ

Ngày 2 tháng 3 và ngày 28 tháng 3: bầu cử quốc hội tại Tajikistan

Ngày 12 tháng 5: bầu cử giữa nhiệm kỳ cho Quốc hội Philippines và cuộc bầu cử đầu tiên tại Khu tự trị Bangsamoro ở Mindanao Hồi giáo (BARMM)

Trước tháng 7: bầu cử chung của Viện Tham mưu, thượng viện của Quốc hội Nhật Bản

Tháng 10 năm 2025: bầu cử quốc hội tại Iraq

Ngày 23 tháng 11: tổng bầu cử tại Singapore

Tháng 12 năm 2025: bầu cử quốc hội tại Kyrgyzstan

Tại Bangladesh, chính phủ lâm thời do Mohammad Yunus lãnh đạo đã hứa sẽ tổ chức bầu cử vào cuối năm 2025 và đầu năm 2026.

CÁC BIẾN CỐ

Triển lãm Thế giới 2025: từ ngày 13 tháng 4 đến ngày 13 tháng 10, Nhật Bản sẽ tổ chức Triển lãm Thế giới tại Osaka, tập trung vào chủ đề "Thiết kế Xã hội Tương lai cho Cuộc sống của Chúng ta"

Hội nghị Thượng đỉnh Châu Á về Sức khỏe Hoàn cầu: Ngày 26-27 tháng 5 tại Hồng Kông

Hội chợ Quyền của Ki-tô giáo Châu Á: Ngày 1-2 tháng 9 tại Bangkok, Thái Lan, một biến cố tập chú vào quyền của các Ki-tô hữu ở Châu Á

LỄ KỶ NIỆM TÔN GIÁO

Tết Nguyên Đán: 29 tháng 1. Đây là sự khởi đầu của Năm Rắn theo lịch Trung Quốc và Việt Nam, năm nay gắn liền với gỗ

Ramadan: 28 tháng 2-29 tháng 3

Pesach: Người Do Thái ăn mừng Lễ Vượt Qua, bắt đầu từ tối ngày 12 tháng 4

Năm nay, lễ Phục sinh rơi vào ngày 20 tháng 4, trùng hợp là cùng ngày trong cả lịch Gregory (Công Giáo và Thệ phản cùng theo) và lịch Julian (được các Giáo hội Đông phương tuân giữ)

Lễ Phật giáo Vesak: 12 tháng 5

Ngày lễ Diwali của người Hindu: 21 tháng 10

SỰ KIỆN CỦA GIÁO HỘI

Ngày 1 tháng 1: Hôm nay, Hồng Y Felipe Neri Ferrao, tổng giám mục của Goa và Darman (Ấn Độ), tiếp quản vị trí lãnh đạo Liên đoàn các Hội đồng Giám mục Châu Á (FABC)

Ngày 27-29 tháng 3: Đại học Gregorian ở Rome tổ chức "Missio Dei trong thế giới ngày nay", Hội nghị Quốc tế về Truyền giáo, đánh dấu kỷ niệm 150 năm thành lập Viện Truyền giáo của Lời Chúa

Ngày 9 tháng 5: tại Rome, lễ kỷ niệm các vị tử đạo mới, những chứng nhân của đức tin, trong Năm Thánh

Cuối tháng 5: Thượng phụ Constantinople Bartholomew và Đức Giáo Hoàng Phanxicô có kế hoạch thực hiện một cuộc hành hương chung đến Ni-xê-a, ở Thổ Nhĩ Kỳ ngày nay, để đánh dấu kỷ niệm 1,700 năm của Công đồng, nơi mà Kinh Tin Kính Ni-xê-a về bản chất thần linh của Chúa Giêsu đã được khẳng định. Địa điểm hiện nằm trong khu vực Istanbul, Thổ Nhĩ Kỳ, rộng lớn hơn.

28 tháng 7-3 tháng 8: Đại lễ cho thanh thiếu niên tại Rome

4-5 tháng 10: Đại lễ của thế giới truyền giáo tại Rome

28 tháng 12: Bế mạc Đại lễ tại các giáo phận trên toàn thế giới

BIẾN CỐ THỂ THAO

11 tháng 7-3 tháng 8: Giải vô địch thể thao dưới nước thế giới tại Singapore

13-21 tháng 9: Giải vô địch điền kinh thế giới tại Tokyo

KỶ NIỆM

1925 (lễ kỷ niệm 100 năm)

Phong trào Ba mươi tháng Năm tại Trung Quốc: Ngày 30 tháng 5 năm 1925, một cuộc biểu tình ở Thượng Hải phản đối chủ nghĩa đế quốc nước ngoài và điều kiện làm việc đã bùng nổ thành bạo lực, đánh dấu bước ngoặt cho phong trào dân tộc chủ nghĩa của Trung Quốc.

1975 (50 năm)

Khmer Đỏ lên nắm quyền ở Campuchia: Ngày 17 tháng 4 năm 1975, Khmer Đỏ tiến vào Phnom Penh, thiết lập một chế độ dẫn đến cái chết của hàng triệu người.

Chiến tranh Việt Nam kết thúc: Ngày 30 tháng 4 năm 1975, với sự sụp đổ của Sài Gòn, Chiến tranh Việt Nam kết thúc, đánh dấu sự thống nhất đất nước dưới sự cai trị tàn bạo của cộng sản, khiến hàng triệu người liều chết bỏ nước ra đi.

Tuyên bố của Cộng hòa Dân chủ Nhân dân Lào: Ngày 2 tháng 12 năm 1975, sau khi nắm quyền kiểm soát đất nước, Pathet Lào đã bãi bỏ chế độ quân chủ và thành lập chế độ cộng sản.

2000 (25 năm)

Israel rút quân khỏi miền nam Lebanon: Ngày 24 tháng 5 năm 2000, Israel đã hoàn tất việc rút quân khỏi miền nam Lebanon, chấm dứt 18 năm chiếm đóng.

Hội nghị thượng đỉnh liên Triều năm 2000: Vào tháng 6 năm 2000, các nhà lãnh đạo của Bắc và Nam Triều Tiên đã gặp nhau lần đầu tiên, đánh dấu bước tiến quan trọng hướng tới sự hòa giải giữa hai nước.

 

https://vietcatholic.net/News/Html/293544.htm

 

NHỮNG SỰ KIỆN QUAN TRỌNG DỰ KIẾN DIỄN RA TẠI VATICAN TRONG NĂM 2025

 


Những sự kiện quan trọng dự kiến diễn ra tại Vatican trong năm 2025

Năm Thánh, các chuyến tông du, các cử hành, ... là những sự kiện mà theo trang internet Công giáo "Aleteia" tiếng Tây Ban Nha, có thể đánh dấu năm 2025 của Đức Thánh Cha và Vatican.

Các giai đoạn của Năm Thánh

Năm 2025, về cơ bản, sẽ được đánh dấu bằng các giai đoạn khác nhau của Năm Thánh: bắt đầu vào ngày 24/12/2024 với việc Đức Thánh Cha Phanxicô mở Cửa Thánh tại Đền thờ Thánh Phêrô, và sau đó Cửa Thánh tại nhà tù Rebibbia, ngày 26/12. Các Cửa Thánh còn lại được mở trong Năm Thánh 2025 là tại 3 Đền thờ Giáo hoàng khác ở Roma: Đền thờ Thánh Gioan Laterano, vào ngày 29/12/2024; Đền thờ Đức Bà Cả vào ngày 01/01/2025, và Đền thờ Thánh Phaolô Ngoại Thành vào Chúa nhật ngày 05/01/2025.

Những sự kiện lớn trong năm 2025 là Năm Thánh Thế giới Truyền thông (24-26/1/2025); Năm Thánh của Lực lượng Vũ trang, Cảnh sát và An ninh (8-9/2); Năm Thánh của nghệ sĩ (15-18/02); Năm Thánh Phó tế (21-23/2); Năm Thánh Tình nguyện viên (8-9/3).

Bên cạnh đó cũng có Năm Thánh các Thừa sai Lòng Thương Xót (28-30/3); Năm Thánh Bệnh nhân và Lĩnh vực Y tế (5-6/4); Năm Thánh Thanh thiếu niên (25-27/4); Năm Thánh Người Khuyết tật (28-29/4); Năm Thánh Công nhân (1-4/5); Năm Thánh Doanh nhân (4-5/5); Năm Thánh các Ban nhạc (10-11/5); Năm Thánh của các Giáo hội Đông phương (12-14/5).

Tiếp đến sẽ là Năm Thánh của các Huynh đoàn, được tổ chức từ 16-18/5; Năm Thánh Gia đình, Trẻ em, Ông bà và Người cao tuổi (30/5-1/6); Năm Thánh của các Phong trào, Hiệp hội và Cộng đoàn mới (7-8/6).

Trong số các sự kiện, sẽ có Năm Thánh của Tòa Thánh (9/6); Năm Thánh của Giới Thể thao (14-15/6); Năm Thánh của Chính phủ (20-22/6); Năm Thánh của các chủng sinh (23-24/6); Năm Thánh của các Giám mục (25/6); Năm Thánh của các Linh mục (25-27/6); Năm Thánh các nhà truyền giáo kỹ thuật số và những người Công giáo có ảnh hưởng (28-29/7); Năm Thánh giới trẻ (28/7-3/8); Năm Thánh An Ủi (15/9), nhắm đến tất cả những người đang trải qua thời kỳ đau đớn và phiền muộn vì bệnh tật, tang chế, bạo lực và lạm dụng.

Cuối cùng sẽ là Năm Thánh của ngành Công lý (20/9); Năm Thánh Giáo lý viên (26-28/9); Năm Thánh Thế giới Truyền giáo (4-5/10); Năm Thánh Người Di cư (4-5/10); Năm Thánh Đời sống Thánh hiến (8-9/10); Năm Thánh Linh đạo Thánh Mẫu (11-12/10); Năm Thánh Thế giới Giáo dục (31/10-2/11); Năm Thánh Người nghèo (16/11); Năm Thánh các Ca đoàn và Hợp xướng (21-23/11); và Năm Thánh của các Tù nhân (14/12).

Trong số những ngày quan trọng liên quan đến Năm Thánh, đã có ngày ấn định cho hai lễ phong thánh: lễ phong thánh cho Chân phước Carlo Acutis, sẽ diễn ra vào ngày 27/4, Năm Thánh Thanh Thiếu Niên; và lễ phong thánh cho Chân phước Pier Giorgio Frassati, sẽ được cử hành vào ngày 03/8, Năm Thánh Giới Trẻ.

Năm Thánh sẽ kết thúc vào ngày 6/01/2026, lễ Hiển Linh. Dự kiến có 34 triệu du khách sẽ đến Roma trong Năm Thánh này.

Cuốn tự truyện mới của Đức Thánh Cha Phanxicô

Chưa đầy một năm sau khi xuất bản cuốn tự truyện “Cuộc đời: Câu chuyện của tôi qua lịch sử”, cuốn sách mới dày 400 trang tựa đề “Hy vọng”, nói về cuộc đời Đức Thánh Cha Phanxicô sẽ được ra mắt vào ngày 14/01/2025 bởi khoảng 10 nhà xuất bản, trong đó có cả nhà xuất bản Albin Michel ở Pháp.

Nhà xuất bản Random House cho biết, theo kế hoạch ban đầu thì sách sẽ chỉ được phát hành sau khi Đức Thánh Cha qua đời. Tuy nhiên, nghĩ đến ích lợi cho mọi người, ngài đã quyết định xuất bản trong Năm Thánh Hy vọng 2025.

Trong đoạn trích đầu tiên, được báo “Người đưa tin chiều” của Ý công bố vào ngày 17/12/2024, Đức Thánh Cha tiết lộ chi tiết về hai vụ mưu sát mà ngài đã thoát khỏi trong chuyến viếng thăm Iraq vào năm 2021.

Một Lễ Phục Sinh chung

Năm 2025 này sẽ có tính biểu tượng đại kết mạnh mẽ, với việc cử hành chung Lễ Phục sinh vào cùng ngày 20/4, thông qua sự thống nhất giữa lịch Giulianô (được Chính thống giáo và các Giáo hội Đông phương sử dụng) và lịch Grêgôrianô (được Công giáo Latinh và các hệ phái Kitô khác sử dụng).

Trong buổi tiếp kiến với nhóm làm việc liên tôn “Pasqua Together 2025-Phục sinh cùng nhau 2025” tại Vatican vào tháng 9/2024, Đức Thánh Cha giải thích sáng kiến về ngày lễ này là điều cần thiết cho sự đáng tin cậy của chứng tá Kitô giáo.

Ngài nhấn mạnh: “Trong nhiều dịp, tôi đã nhận được lời kêu gọi tìm kiếm một giải pháp cho vấn đề thống nhất ngày lễ Phục sinh, để việc cử hành chung ngày Chúa sống lại không còn là một luật trừ nữa, nhưng trở thành điều bình thường”.

Một chuyến tông du có thể đến Thổ Nhĩ Kỳ vào tháng 5

Một tháng sau lễ Phục sinh năm 2025, Đức Thánh Cha có thể đặt nền móng mới để tăng cường mối quan hệ giữa Chính thống giáo và Công giáo trong chuyến tông du đến Nixêa, nay là thành phố Iznich, ở phía bắc Thổ Nhĩ Kỳ. Ngài có thể thực hiện chuyến đi này với Đức Thượng Phụ Bartolomeo I vào cuối tháng 5, nhân dịp kỷ niệm 1700 năm Công đồng được tổ chức tại thành phố này, công đồng đặc biệt dẫn đến việc xác định Kinh Tin Kính. Trong một lá thư gửi Thượng phụ Constantinople vào ngày 30/11/2024, Đức Thánh Cha cho biết việc chuẩn bị cho một cuộc gặp có thể đã bắt đầu.

Hiện tại, không có chuyến đi nào khác trong chương trình nghị sự, vì sức khỏe của Đức Thánh Cha và lịch trình bận rộn của Năm Thánh dường như thu hẹp các khả năng của các chuyến viếng thăm. Những kế hoạch còn lại được đề cập thường xuyên là việc Đức Thánh Cha về thăm quê hương Argentina của ngài, có thể kết hợp với các điểm dừng ở Quần đảo Canary và Uruguay.

Chuyến đi tới Ấn Độ dự kiến vào năm 2026 vẫn đang được nghiên cứu. Ở châu Âu, Serbia và Kosovo có thể là những điểm đến phù hợp với mong muốn của Đức Thánh Cha là bày tỏ sự ưu ái các quốc gia mà chưa một vị tiền nhiệm nào của ngài từng đến thăm. Việc bổ nhiệm một Hồng y gần đây ở Belgrade có thể cho thấy một dấu hiệu về mặt này.

Tiếp tục tiến trình hiệp hành

Phiên họp thứ hai của Thượng Hội đồng về Hiệp hành, quá trình suy tư rộng lớn bắt đầu vào năm 2021 nhằm làm cho Giáo hội Công giáo trở nên toàn diện hơn, có tính tham gia nhiều hơn và ít tính giáo sĩ hơn, đã chính thức kết thúc vào ngày 27/10/2024. Nhưng trên thực tế, công việc vẫn đang diễn ra.

Một mặt, 10 nhóm làm việc do Đức Thánh Cha thành lập để nghiên cứu một số vấn đề nhạy cảm – lãnh đạo chung, cải cách chủng viện, phó tế phụ nữ, v.v. – phải đưa ra kết luận vào tháng 6/2025. Mặt khác, Tài liệu chung kết của Thượng Hội đồng, mà Đức Thánh Cha đã ký, đưa ra những hướng dẫn cụ thể cho các giáo phận về việc trao quyền cho giáo dân. Cả một chương trình chỉ mới bắt đầu.

Phiên tòa phúc thẩm tòa nhà Luân Đôn

Sau 86 phiên xét xử, ngày 16/12/2023, phiên toà tại Vatican do thẩm phán Giuseppe Pignatone chủ trì đã tuyên phạt 10 bị cáo liên quan đến việc Phủ Quốc vụ khanh Toà Thánh mua toà nhà ở số 60 Đại lộ Sloane ở Luân Đôn trong các giai đoạn giữa năm 2014 và 2018 từ doanh nhân người Ý Raffaele Mincione, người vào thời điểm đó đang quản lý hàng trăm triệu euro thuộc các quỹ của Phủ Quốc vụ khanh Toà Thánh.

Toà cho rằng các bị cáo đã phạm tội tham ô trong việc sử dụng bất hợp pháp, vi phạm các luật về quản lý tài sản của Giáo hội, với tổng số tiền là hơn 200 triệu đô-la Mỹ, tương đương với khoảng một phần ba số tiền mà Phủ Quốc vụ khanh Tòa Thánh có thời đó. Số tiền này được thanh toán từ năm 2013 đến 2014, theo quyết định của Đức Tổng giám mục Phụ tá Quốc vụ khanh Tòa Thánh bấy giờ là Angelo Becciu.

Với các tội phạm này, toà đã tuyên án các bị cáo, từ phạt hành chính đến hình sự, đến hơn 7 năm tù. Tòa án cũng ra lệnh tịch thu số tiền 166 triệu euro từ những người bị kết án và yêu cầu họ bồi thường cho các bên dân sự số tiền hơn 200 triệu euro.

Tòa án nhìn nhận tội trạng của Đức Hồng Y Becciu và ông Raffaele Mincione đã liên hệ trực tiếp với Phủ Quốc vụ khanh để được khoản thanh toán, cả khi không có những điều kiện dự kiến xảy ra, lạm dụng chức vụ và xúi giục các nhân chứng vi phạm trách nhiệm. Với tội phạm này, Đức Hồng Y Becciu bị tuyên án với mức 5 năm 6 tháng tù giam, 8.000 euro tiền phạt và cấm vĩnh viễn không được đảm nhận các chức vụ công quyền.

 Phần thứ hai của vụ việc dự kiến sẽ bắt đầu vào năm 2025, nhưng vẫn chưa ấn định ngày nào. Người kế nhiệm Chủ tịch Tòa án Vatican, ông Giuseppe Pignatone, người đã nghỉ hưu vì lý do tuổi tác, sẽ phải phụ trách vụ việc.

Hướng tới việc bổ nhiệm nữ Tổng trưởng đầu tiên?

Đức Thánh Cha Phanxicô vẫn chưa thực hiện lời hứa mà ngài đã đưa ra vào cuối năm 2022: “trong vòng hai năm” đưa một phụ nữ lên làm Tổng trưởng của một Bộ của Toà Thánh. Trong một cuộc phỏng vấn gần đây với “Canal Orbe 21” đài truyền hình Công giáo Argentina, Đức Thánh Cha nhắc lại ý định này, đồng thời bày tỏ mong muốn “ngày càng có nhiều phụ nữ” tham gia Giáo triều Roma. Dù lần này ngài không cho biết ngày cụ thể nhưng việc bổ nhiệm “nữ Tổng trưởng” có thể sẽ diễn ra trong thời gian ngắn.

Trong trường hợp này, một số người đang nghĩ đến một trong hai người, đó là Phó Tổng Thứ ký Bộ Giáo dân, Gia đình và Sự sống, bà Gabriella Gambino hoặc Tổng Thư ký Bộ tu sĩ, Sơ Simona Brambilla.

Kỷ niệm Công đồng Vatican II và ngày qua đời của Thánh Giáo hoàng Gioan Phaolô II

Ngày 02/4/2025 sẽ đánh dấu 20 năm ngày qua đời của Đức Giáo Hoàng Gioan Phaolô II. Mặc dù hiện tại cả Vatican lẫn cộng đoàn Ba Lan ở Roma đều chưa công bố một chương trình sự kiện chính xác, nhưng vào ngày đó, dự kiến sẽ có một số cử hành. Lễ kỷ niệm này có lẽ sẽ là một trong những cử hành cuối cùng diễn ra với sự hiện diện của những cộng tác viên thân cận của Đức Giáo Hoàng người Ba Lan.

Một cử hành quan trọng khác sẽ là kỷ niệm 60 năm kết thúc Công đồng Vatican II, vào ngày 08/12/2025. Trong số các giám mục trực tiếp tham gia Công đồng, chỉ có ba vị còn sống đến ngày nay, trong số đó có Đức Hồng Y người Nigeria Francis Arinze, 92 tuổi, vẫn là một nhân vật năng động và được kính trọng trong số các hồng y sống ở Roma. Được bổ nhiệm làm giám mục phụ tá của Onitsha vào tháng 8/1965, ở tuổi 32, Đức Hồng Y đã tham gia phiên họp cuối cùng của Công đồng.

https://www.vaticannews.va/vi/vatican-city/news/2025-01/su-kien-quan-trong-du-kien-vatican-2025.html

 

VATICAN NĂM 2024: MỘT NĂM VƯƠN RA HOÀN CẦU VÀ MƠ HỒ VỀ CHIẾN LƯỢC

 

Vatican năm 2024: Một năm vươn ra hoàn cầu và mơ hồ về chiến lược

Vũ Văn An  01/Jan/2025

 

 


Đức Giáo Hoàng Phanxicô cùng người nghèo dùng bữa trưa vào ngày 17 tháng 11. (ảnh: Daniel Ibáñez/EWTN News)

 

Francis X. Rocca (*), trên National Catholic Register ngày 29 tháng 12 năm 2024, viết về những điểm nổi bật trong năm bao gồm chuyến đi dài nhất của Đức Giáo Hoàng Phanxicô, chuyến đi kéo dài 11 ngày qua Châu Á và Châu Đại Dương; kết thúc Thượng hội đồng về tính đồng nghị; và việc bổ sung 20 Hồng Y mới vào cơ quan sẽ chọn giáo hoàng tiếp theo.

Tất cả những biến cố trên đã củng cố các chủ đề từng đánh dấu triều giáo hoàng hiện tại ngay từ khi bắt đầu: ưu tiên đi du lịch đến các quốc gia không phải phương Tây; nhấn mạnh vào việc tham vấn rộng rãi hơn với giáo dân; và xu hướng chọn những người đàn ông có xuất thân hoặc địa điểm không theo truyền thống làm hoàng tử của Giáo hội.

Đức Giáo Hoàng Phanxicô cũng thể hiện một đặc điểm quen thuộc trong phong cách lãnh đạo của mình: sử dụng sự mơ hồ có vẻ mang tính chiến lược để khơi dậy cuộc thảo luận và mở rộng phạm vi quan điểm có thể chấp nhận được về một số vấn đề nhạy cảm nhất trong đời sống của Giáo hội. Năm nay, cách tiếp cận đó đặc biệt nổi bật liên quan đến việc giảng dạy về các mối quan hệ đồng tính, việc phong chức thánh cho phụ nữ và việc làm mẹ hộ.

Ví dụ nổi tiếng nhất về phương pháp này vẫn là câu nói nổi tiếng nhất của vị Giáo hoàng, được đưa ra để trả lời một câu hỏi về tình dục đồng tính và chức linh mục tại cuộc họp báo đầu tiên của ngài vào năm 2013: "Tôi là ai mà phán xét?"

Theo đó, năm nay bắt đầu trong bối cảnh tranh cãi về việc công bố Fiducia Supplicans vào tháng 12 năm 2023, một tuyên bố của Bộ Giáo lý Đức tin của Vatican được Đức Giáo Hoàng đích thân chấp thuận, cho phép các linh mục ban phước cho các cặp đôi đồng tính.

Sau khi chủ tịch Hội nghị chuyên đề của các Hội đồng Giám mục Châu Phi và Madagascar, Đức Hồng Y Fridolin Ambongo Besungu của Kinshasa, Cộng hòa Dân chủ Congo, đến Rome để phản đối tài liệu này, Đức Giáo Hoàng Phanxicô đã cho phép các giám mục Châu Phi cấm những phước lành như vậy trên lục địa của họ.

“Người Châu Phi là một trường hợp riêng biệt: Đối với họ, đồng tính luyến ái là điều gì đó ‘xấu xí’ theo quan điểm văn hóa; họ không dung thứ cho điều đó”, Đức Giáo Hoàng nói với tờ báo Ý La Stampa.

Ba tháng sau, trong một cuộc phỏng vấn với CBS News, Đức Giáo Hoàng đã hạ thấp tầm quan trọng của Fiducia Supplicans, cho rằng nó chỉ cho phép ban phước cho các cá nhân, mặc dù tài liệu này liên tục nhắc đến “các cặp đôi”.

“Không, điều tôi cho phép là không ban phước cho sự kết hợp. Điều đó không thể thực hiện được”, Đức Giáo Hoàng nói. “Nhưng để ban phước cho mỗi người, thì có.”

Tháng sau, trong một cuộc họp kín với các giám mục Ý, Đức Giáo Hoàng đã sử dụng một thuật ngữ tiếng Ý thô tục để chỉ đồng tính luyến ái trong khi tái khẳng định chính sách của Giáo hội là cấm những người đàn ông có “khuynh hướng đồng tính luyến ái sâu xa” vào các chủng viện. Ngài đã xin lỗi vì cách diễn đạt này thông qua một phát ngôn viên, người này cho biết Đức Giáo Hoàng “không bao giờ có ý định xúc phạm hoặc thể hiện mình bằng những thuật ngữ kỳ thị người đồng tính.”

Vào tháng 4, văn phòng giáo lý đã công bố tuyên bố Dignitas Infinita, về việc bảo vệ phẩm giá con người, bao gồm các chủ đề trong lĩnh vực giới tính và đạo đức sinh học. Đức Hồng Y Víctor Fernández, tổng trưởng của bộ, đã dự đoán, trong một cuộc phỏng vấn với hãng thông tấn Tây Ban Nha EFE, rằng tài liệu này sẽ trấn an những người Công Giáo vốn lo ngại về tranh cãi về việc ban phước cho người đồng tính.

Tuyên bố mới trích dẫn một tuyên bố gần đây của Đức Giáo Hoàng Phanxicô mô tả "việc thực hành điều gọi là làm mẹ hộ là đáng chê trách, đây là hành vi vi phạm nghiêm trọng đến phẩm giá của người phụ nữ và đứa trẻ, dựa trên việc khai thác hoàn cảnh nhu cầu vật chất của người mẹ", và kêu gọi lệnh cấm hoàn cầu.

Nhưng trong cuộc phỏng vấn với CBS ngay sau đó, Đức Giáo Hoàng dường như đã làm dịu đi sự lên án của mình và gợi ý rằng có thể có những trường hợp ngoại lệ: "Tôi muốn nói rằng trong mỗi trường hợp, tình hình cần được cân nhắc cẩn thận và rõ ràng, tham khảo ý kiến bác sĩ và sau đó là đạo đức. Tôi nghĩ rằng có một quy tắc chung trong những trường hợp này, nhưng bạn phải xem xét từng trường hợp cụ thể để đánh giá tình hình, miễn là nguyên tắc đạo đức không bị vi phạm".

Đức Giáo Hoàng Phanxicô cũng nói với CBS rằng ngài sẽ không xem xét việc phong chức phó tế cho phụ nữ, dường như khép lại vấn đề mà ngài đã chỉ định ba ban riêng biệt để nghiên cứu. Nhưng vào tháng 10, Đức Giáo Hoàng đã thông qua một văn bản cuối cùng của thượng hội đồng như một phần trong giáo huấn chính thức của mình, trong đó nêu rõ rằng "vấn đề về quyền tiếp cận chức phó tế của phụ nữ vẫn còn bỏ ngỏ. Sự phân định này cần phải tiếp tục".

Thượng hội đồng đã chứng tỏ là một sự thất vọng đối với những người mong đợi nó sẽ giải quyết các vấn đề nóng hổi, chẳng hạn như các vấn đề LGBT, độc thân của giáo sĩ hoặc biện pháp tránh thai, sau khi Đức Giáo Hoàng giao những vấn đề đó cho các nhóm nghiên cứu đặc biệt, bao gồm một nhóm được chỉ định rõ ràng để giải quyết "các vấn đề giáo lý, mục vụ và đạo đức gây tranh cãi". Họ được cho là sẽ báo cáo về những phát hiện của mình vào cuối tháng 6 năm 2025.

Trong một cuộc họp báo vào tháng 9, Đức Giáo Hoàng đã phát biểu về các cuộc bầu cử tổng thống Hoa Kỳ, nói rằng chúng đã trình bày cho người Công Giáo Hoa Kỳ nhu cầu lựa chọn "cái ác nhỏ hơn": một đảng viên Dân chủ ủng hộ mạnh mẽ việc phá thai hợp pháp hoặc một đảng viên Cộng hòa tuyên thệ trục xuất hàng triệu người di cư. Cả hai ứng cử viên đều "chống lại sự sống", ngài nói. "Cái ác nhỏ hơn là gì? Người phụ nữ đó hay người đàn ông đó? Tôi không biết; mỗi người phải suy nghĩ và quyết định theo lương tâm của riêng mình", Đức Giáo Hoàng nói, trái ngược với các giám mục Hoa Kỳ, những người có hướng dẫn bỏ phiếu đã xác định sự phản đối phá thai là "ưu tiên hàng đầu" của họ.

Trong suốt cả năm, Đức Giáo Hoàng đã nhiều lần kêu gọi hòa bình tại các điểm nóng trên khắp thế giới, đặc biệt là ở Ukraine và Gaza. Ngài thường giữ lập trường trung lập giữa các bên tham chiến, mặc dù đôi khi ngài chỉ trích Israel một cách mạnh mẽ, đặc biệt là khi ngài nói trong một cuộc phỏng vấn dài vào tháng 11 rằng chiến dịch của quốc gia này tại vùng đất Palestine nên được điều tra như một cuộc diệt chủng có thể xảy ra. Hai hình ảnh vào tháng 12 đã tiêu biểu cho sự bấp bênh trong hành động cân bằng của Đức Giáo Hoàng về chủ đề xung đột bất ổn ở Trung Đông. Ngài đã được chụp ảnh tại Vatican khi đang cầu nguyện trước một cảnh Chúa giáng sinh do các nghệ nhân Palestine làm, trong đó có bức tượng Chúa Hài đồng nằm trong máng cỏ được quấn khăn trùm đầu keffiyeh, một biểu tượng được công nhận rộng rãi của sự nghiệp Palestine. Hình ảnh này đã gây ra tranh cãi ở Israel và những nơi khác — và sau đó đã bị gỡ bỏ. Ngày hôm sau, Vatican đã công bố một bức ảnh Giáo hoàng đang xem bức tranh được ngài mô tả như một trong những bức tranh yêu thích của mình: bức tranh White Crucifixion của Marc Chagall năm 1938, bức tranh mô tả Chúa Giêsu là một người Do Thái trên nền cảnh đàn áp bài Do Thái ở Đế quốc Nga cũ và Đức Quốc xã.

Trong một lời tri ân khác dành cho văn hóa vào năm ngoái, một bức thư ngỏ được công bố vào tháng 8 về tầm quan trọng của văn học đối với việc giáo dục các linh mục và những người khác trong mục vụ, Đức Giáo Hoàng Phanxicô đã thúc giục sự khiêm nhường khi đứng về phía nào đó trong các vấn đề phức tạp:

“Bằng cách thừa nhận sự vô ích và thậm chí sự bất khả thu hẹp sự mầu nhiệm của thế giới và nhân loại thành một cực đối lập giữa thật và giả hoặc đúng và sai, người đọc chấp nhận trách nhiệm đưa ra phán đoán, không phải như một phương tiện thống trị, mà như động lực để lắng nghe nhiều hơn.”
_________________________________________________________________
(*) Francis X. Rocca Francis X. Rocca là nhà phân tích cấp cao của Vatican cho EWTN News. Ông đã đưa tin về Vatican từ năm 2007, gần đây nhất là cho The Wall Street Journal, nơi ông cũng đưa tin về tôn giáo hoàn cầu. Ông đã viết cho Time, The Times Literary Supplement và The Atlantic, cùng nhiều ấn phẩm khác. Rocca là đạo diễn của một bộ phim tài liệu, “Những tiếng nói của Công đồng Vatican II: Những người tham gia nhớ lại Công đồng.”

 

https://vietcatholic.net/News/Html/293531.htm

 

Thứ Năm, 2 tháng 1, 2025

ĐỨC CHA PHÊ-RÔ LÊ TẤN LỢI: GIÁM MỤC CHÍNH TÒA GIÁO PHẬN CẦN THƠ

 

Đức cha Phêrô Lê Tấn Lợi: Giám mục Chính tòa giáo phận Cần Thơ

 

Đức Thánh Cha Phanxicô đã chấp thuận cho Đức Cha Stêphanô Tri Bửu Thiên từ nhiệm. Đức Cha Phêrô Lê Tấn Lợi, hiện là giám mục phó giáo phận, kế vị Giám mục chính tòa giáo phận Cần Thơ.

 

 


Hôm nay, ngày 01 tháng 01 năm 2025, Đức Tổng giám mục Marek Zalewski, Đại diện Toà Thánh thường trú tại Việt Nam thông báo:

Đức Thánh Cha Phanxicô đã chấp thuận cho Đức Cha Stêphanô Tri Bửu Thiên từ nhiệm. Đức Cha Phêrô Lê Tấn Lợi, hiện là giám mục phó giáo phận, kế vị Giám mục chính tòa giáo phận Cần Thơ.

Linh mục Giuse Đào Nguyên Vũ

 


Tiểu sử Đức Cha Phêrô Lê Tấn Lợi

- Sinh ngày 28 tháng 07 năm 1972, tại giáo xứ An Hội, Cần Thơ. Gia đình hiện nay thuộc giáo xứ Hậu Bối, hạt Trà Lồng, giáo phận Cần Thơ

- 1991-1993: Dự tu lớp Carôlô của giáo phận Cần Thơ

- 1993-2000: Học tại Đại Chủng Viện Thánh Quý, Cái Răng, Cần Thơ

- Được truyền chức linh mục ngày 22 tháng 06 năm 2000

- 2000-2003: Phó xứ giáo xứ Phụng Hiệp, hạt Đại Hải, giáo phận Cần Thơ

- 2004-2011: Du học tại đại học Giáo Hoàng Urbaniana (Università Urbaniana), Rôma; tốt nghiệp học vị Tiến sĩ Thần Học Thánh Kinh

- Từ năm 2011 đến 2023: Phục vụ tại Đại Chủng Viện Thánh Quý, Cần Thơ:

+ Đặc trách Chủng Sinh giáo phận Cần Thơ

+ 2012-2018: Trưởng Ban Thánh Kinh, giáo phận Cần Thơ

+ 2017 đến 2023: Giám học Đại Chủng Viện Thánh Quý

+ 2015 đến nay: Giáo sư thỉnh giảng tại Đại Chủng Viện Đức Mẹ Vô Nhiễm (Bùi Chu).

- Ngày 25 tháng 03 năm 2023, Đức Thánh Cha Phanxicô đã bổ nhiệm linh mục Phêrô Lê Tấn Lợi, làm giám mục phó giáo phận Cần Thơ

- Được truyền chức giám mục ngày 18 tháng 05 năm 2023 tại Trung tâm Mục vụ giáo phận Cần Thơ, với khẩu hiệu giám mục: “Chúa biết con”

- Ngày 01 tháng 01 năm 2025: Giám mục chính toà giáo phận Cần Thơ

 

Tiểu sử Đức Cha Stêphanô Tri Bửu Thiên

- Sinh ngày 15 tháng 02 năm 1950 tại Trà Lồng, Long Mỹ, Hậu Giang

- Học tại Tiểu Chủng Viện Thánh Quý Cái Răng từ năm 1963 đến năm 1971

- Học tại Giáo Hoàng Học Viện Pio X Đà Lạt từ 1972 đến năm 1977

- Được truyền chức linh mục ngày 22 tháng 07 năm 1987 tại nhà thờ Xuân Hòa, Đại Hải, giáo phận Cần Thơ

- 1987-1992: Chánh xứ giáo xứ Xuân Hòa, hạt Đại Hải

- 1992 - 1994: Giáo sư tại ĐCV Thánh Quý, Cần Thơ

- 1994 -1999: Du học Rôma, tốt nghiệp học vị Tiến sĩ Thần Học Luân Lý

- 1999-2007: Giáo sư thường trú Đại Chủng Viện Thánh Quý, Cần Thơ kiêm chánh xứ giáo xứ Cái Răng

- Ngày 26 tháng 11 năm 2002 Tòa Thánh bổ nhiệm làm giám mục phó giáo phận Cần Thơ

- Ngày 18 tháng 02 năm 2003 được truyền chức giám mục phó giáo phận Cần Thơ tại Đại Chủng Viện Thánh Quý, Cái Răng, Cần Thơ với khẩu hiệu giám mục: "Ðến Với Muôn Dân"

- Ngày 17 tháng 10 năm 2010: Giám mục Chánh tòa giáo phận Cần Thơ

- Ngày 01 tháng 01 năm 2025: Nghỉ hưu

 

Nguồn: https://hdgmvietnam.com/chi-tiet/duc-cha-phero-le-tan-loi-giam-muc-chinh-toa-giao-phan-can-tho

SỨ ĐIỆP HÒA BÌNH 2025: BA LỜI KÊU GỌI CỤ THỂ CỦA ĐỨC THÁNH CHA

 

Sứ điệp Hòa Bình 2025: Ba lời kêu gọi cụ thể của Đức Thánh Cha

Theo truyền thống, Đức Thánh Cha đã ban sứ điệp cho ngày Hòa bình Thế giới, năm nay trùng với thời điểm khai mạc Năm Thánh.

 


Sứ điệp hòa bình của Đức Thánh Cha cho năm 2025 (vào ngày 1 tháng 1) có ba lời kêu gọi cụ thể.

Ngày Hòa bình Thế giới năm nay đặc biệt có ý nghĩa trong Giáo hội vì nó cũng là ngày khởi đầu của Năm Thánh. Mở đầu sứ điệp, Đức Thánh Cha đề cập đến lịch sử và ý nghĩa của Năm Thánh, nhấn mạnh vai trò của sự tha thứ và nhắc nhở chúng ta rằng tất cả chúng ta đều là những người mang nợ.

 

Thiên Chúa không mắc nợ ai điều gì, nhưng Ngài vẫn không ngừng ban phát ân sủng và lòng thương xót cho tất cả mọi người. Như thánh Isaac thành Ninivê, một Giáo phụ của Giáo hội Đông phương sống ở thế kỷ thứ VII đã diễn tả trong một lời cầu nguyện:

 

“Lạy Chúa, tình yêu của Ngài lớn hơn những lỗi lầm của con. Những cơn sóng biển chẳng là gì so với vô vàn tội lỗi của con, nhưng khi đặt lên bàn cân và so sánh với tình yêu của Ngài, chúng tan biến như hạt bụi.”

 

Đức Thánh Cha liên tục kêu gọi “loại bỏ vũ khí khỏi trái tim chúng ta”, một cụm từ mà ngài đã sử dụng trong vài dịp khác, như trong buổi cầu nguyện lần chuỗi Mân Côi cho hòa bình trong tháng Mười:“Hãy đánh thức chúng ta khỏi sự thờ ơ làm u tối con đường của chúng ta và loại bỏ vũ khí bạo lực khỏi trái tim chúng ta”

 

Trước đó, trong buổi cầu nguyện cho hòa bình ở Đất Thánh, ngài đã nói:

 

“Không thể có hòa bình nếu chúng ta không để cho chính Thiên Chúa tước bỏ vũ khí trong trái tim chúng ta trước, biến đổi thành những trái tim hiếu khách, đầy lòng trắc ẩn và biết xót thương.”

 

Ba lời kêu gọi cụ thể trong Sứ điệp Hòa bình năm nay được Đức Giáo Hoàng Phanxicô tiếp nối tinh thần của các vị tiền nhiệm:

 

1/ Tha nợ 

Trước hết, tôi nhắc lại lời kêu gọi mà Thánh Giáo hoàng Gioan Phaolô II vào dịp Năm Thánh 2000 về việc “Xem xét giảm thiểu một cách đáng kể, nếu không muốn nói là xóa bỏ hoàn toàn, món nợ quốc tế đang đe dọa nghiêm trọng đến tương lai của nhiều quốc gia.”

 

Khi nhận thức về “món nợ sinh thái” của mình, các quốc gia giàu có cần có trách nhiệm làm tất cả những gì có thể để xoá nợ cho các quốc gia không có khả năng trả. Tất nhiên, để tránh điều này trở thành hành động từ thiện đơn lẻ chỉ làm tái diễn vòng xoáy tài trợ và nợ nần, một khuôn khổ tài chính mới phải được thiết lập, hướng đến việc hình thành một Hiến chương tài chính toàn cầu dựa trên tình liên đới và hòa hợp giữa các dân tộc.

 

2/ Tôn trọng sự sống  

Tôi cũng kêu gọi cam kết mạnh mẽ trong việc tôn trọng phẩm giá của sự sống con người, từ khi tượng thai cho đến cái chết tự nhiên, để mỗi người có thể trân trọng cuộc sống của chính mình và tất cả mọi người có thể nhìn về tương lai với hy vọng về một cuộc sống thịnh vượng và hạnh phúc cho bản thân và con cháu của mình. Không có hy vọng vào tương lai, thật khó để thế hệ trẻ nghĩ đến việc mang lại sự sống mới cho thế giới.

 

Ở đây tôi muốn một lần nữa đề xuất một hành động cụ thể, có thể thúc đẩy văn hóa sự sống, đó là việc xóa bỏ án tử hình ở tất cả các quốc gia. Hình phạt này không chỉ xâm phạm tính bất khả xâm phạm của sự sống, mà còn tước đi mọi hy vọng của con người về sự tha thứ và hoán cải.

 

3/ Hy vọng cho thế hệ trẻ  

Thêm vào đó, tiếp bước Thánh Phaolô VI và Bênêđictô XVI, tôi không ngần ngại đưa ra một lời kêu gọi nữa, vì lợi ích của các thế hệ tương lai. Trong thời đại đầy rẫy chiến tranh này, hãy dành ít nhất một phần trăm cố định trong ngân sách dành cho vũ khí để thành lập một Quỹ toàn cầu nhằm xóa bỏ nạn đói và hỗ trợ cho các hoạt động giáo dục tại các quốc gia nghèo hơn, nhằm thúc đẩy sự phát triển bền vững và chống lại biến đổi khí hậu.

 

Chúng ta cần nỗ lực loại bỏ mọi lý do khiến người trẻ coi tương lai của họ như vô vọng hoặc bị chi phối bởi khao khát trả thù cho những người thân yêu. Tương lai là một món quà, giúp chúng ta vượt qua những thất bại trong quá khứ và mở ra những con đường mới cho hòa bình.

 

Đức Thánh Cha kết thúc thông điệp bằng một lời cầu nguyện.

 


Lạy Chúa, xin tha nợ cho chúng con,

như chúng con cũng tha kẻ có nợ chúng con.  

Trong vòng lặp của sự tha thứ này, xin ban cho chúng con bình an của Chúa,

bình an mà chỉ mình Ngài mới có thể ban cho những ai mở lòng loại bỏ vũ khí khỏi con tim mình,

những ai chọn tha thứ lỗi lầm cho anh chị em mình trong hy vọng,

những ai không sợ hãi khi thú nhận tội lỗi với Ngài,  

và những ai không làm ngơ trước tiếng kêu của người nghèo.

 

Nguồn: Aleteia

Tác giả: Kathleen N. Hattrup 

Người dịch: Mai Ni | CTV JESCOM – Truyền Thông Dòng Tên

 

Thứ Tư, 1 tháng 1, 2025

 

Bài Giảng của Đức Thánh Cha trong buổi hát kinh chiều tạ ơn Te Deum Giao Thừa

J.B. Đặng Minh An dịch  31/Dec/2024

 


Vào lúc 5h chiều Chúa Nhật 31 tháng 12, Đức Thánh Cha Phanxicô đã chủ sự buổi hát kinh chiều tạ ơn Te Deum bên trong Đền Thờ Thánh Phêrô cùng với tất cả các vị trong giáo triều Rôma trong đó có 36 Hồng Y, đặc biệt là Đức Hồng Y Baldassare Reina, Giám Quản Roma, 7 Giám Mục Phụ Tá và 40 Giám Mục khác, 150 linh mục và khoảng 8 ngàn tín hữu. Hiện diện trong buổi lễ cũng có đông đảo các vị trong Ngoại Giao Đoàn cạnh Tòa Thánh.

Đây là một truyền thống đã được Đức Giáo Hoàng Bênêđíctô thứ 16 giải thích như sau: “Giáo Hội gợi ý rằng chúng ta không nên kết thúc năm cũ mà không bày tỏ lời cám tạ Chúa, vì những ơn lành Ngài ban cho chúng ta”.

Phụng Vụ ngày hôm nay nhắc nhớ chúng ta những lời của Thánh Gioan Tông đồ: “Hỡi các con, giờ đã tận” (1 Ga 2:18), và lời của Thánh Phaolô về “sự viên mãn của thời gian” (Gl 4: 4). Và tất cả điều này khiến chúng ta suy tư về sự kết thúc của cuộc hành trình dương thế, sự kết thúc cuộc lữ hành của chúng ta. Đã có bắt đầu tất sẽ có hồi kết thúc, “một thời để được sinh ra và một thời để chết” (Quoleth 3: 2). Sự thật này rất đơn giản và cơ bản nhưng lại thường bị lờ đi và lãng quên, Mẹ Thánh Giáo Hội dạy chúng ta kết thúc một năm và mỗi ngày trong đời chúng ta với một sự tự vấn lương tâm, trong đó chúng ta nhìn lại những gì đã xảy ra: chúng ta cảm ơn Chúa vì mọi điều thiện hảo chúng ta đã nhận được hay đã có thể làm được, đồng thời chúng ta cũng suy nghĩ về những thất bại và tội lỗi của chúng ta - để biết ơn Chúa và cầu xin sự tha thứ của Ngài.

Đó cũng là những gì chúng ta làm hôm nay vào ngày cuối năm này. Chúng ta ca ngợi Chúa với Thánh Thi Te Deum và đồng thời chúng ta cầu xin Ngài tha thứ. Thái độ tạ ơn của chúng ta dẫn chúng ta đến tấm lòng khiêm cung, để nhận biết và đón nhận ân sủng của Thiên Chúa.

Trong bài giảng Đức Thánh Cha nói:

Đây là giờ tạ ơn, và chúng ta có niềm vui sống giờ này bằng cách tôn vinh Thánh Mẫu Thiên Chúa. Đức Mẹ, người giữ mầu nhiệm Chúa Giêsu trong lòng, cũng dạy chúng ta đọc các dấu chỉ của thời đại dưới ánh sáng của mầu nhiệm này.

Năm đang kết thúc này là một năm đầy thử thách đối với thành phố Rôma. Người dân, khách hành hương, khách du lịch và tất cả những ai đi qua đều đã trải qua giai đoạn điển hình trước Năm Thánh, với sự gia tăng các công trường xây dựng lớn và nhỏ. Buổi tối hôm nay là thời điểm để suy tư theo lối khôn ngoan, để xem xét rằng tất cả công trình này, ngoài giá trị tự thân của chúng, đã có một ý nghĩa tương ứng với ơn gọi của Rôma, ơn gọi phổ quát của thành phố. Dưới ánh sáng của Lời Chúa mà chúng ta vừa nghe, ơn gọi này có thể được diễn tả như sau: Rôma được kêu gọi chào đón mọi người để mọi người có thể nhận ra mình là con cái của Thiên Chúa và là anh em với nhau.

Vì vậy, vào lúc này, chúng ta muốn dâng lời tạ ơn Chúa vì Người đã cho phép chúng ta làm việc, làm việc chăm chỉ, và trên hết là vì Người đã cho chúng ta làm việc với ý thức lớn lao này, với tầm nhìn rộng lớn này, đó là hy vọng của tình anh em.

Khẩu hiệu của Năm Thánh, “Những người hành hương của Hy vọng”, có nhiều ý nghĩa, tùy thuộc vào các góc nhìn khác nhau có thể có, giống như rất nhiều “con đường” của cuộc hành hương. Và một trong những con đường hy vọng lớn lao này để bước đi là tình huynh đệ: đó là con đường mà tôi đã đề xuất trong Thông điệp Fratelli tutti. Vâng, hy vọng của thế giới nằm ở tình huynh đệ! Và thật tuyệt khi nghĩ rằng Thành phố của chúng ta trong những tháng gần đây đã trở thành một công trường xây dựng cho mục đích này, với ý nghĩa chung này: đó là chuẩn bị chào đón những người nam và nữ từ khắp nơi trên thế giới, những người Công Giáo và Kitô hữu thuộc các tín ngưỡng khác, những người tin theo mọi tôn giáo, những người tìm kiếm sự thật, tự do, công lý và hòa bình, tất cả những người hành hương của hy vọng và tình huynh đệ.

Nhưng chúng ta phải tự hỏi: liệu quan điểm này có cơ sở không? Liệu hy vọng về một nhân loại huynh đệ phải chăng chỉ là một khẩu hiệu tu từ hay nó có một nền tảng “vững chãi” để xây dựng một cái gì đó ổn định và lâu dài?

Đức Mẹ Thiên Chúa ban cho chúng ta câu trả lời bằng cách chỉ cho chúng ta thấy Chúa Giêsu. Niềm hy vọng của một thế giới huynh đệ không phải là một ý thức hệ, không phải là một hệ thống kinh tế, không phải là tiến bộ công nghệ. Niềm hy vọng của một thế giới huynh đệ là Người, Người Con nhập thể, được Chúa Cha sai đến để tất cả chúng ta có thể trở thành những gì chúng ta là, tức là con cái của Chúa Cha trên trời, và do đó là anh chị em với nhau.

Và vì vậy, trong khi chúng ta ngưỡng mộ với lòng biết ơn những kết quả của công việc đã được thực hiện trong thành phố - chúng ta cảm ơn công việc của rất nhiều người, rất nhiều nam nữ đã làm, và chúng ta cảm ơn Thị trưởng vì công việc đưa thành phố tiến lên này -, chúng ta hãy nhận thức được công trường xây dựng mang tính quyết định là gì, công trường xây dựng liên quan đến mỗi người chúng ta: công trường xây dựng này là nơi mà mỗi ngày, tôi sẽ để Chúa thay đổi trong tôi những gì không xứng đáng làm con - thay đổi những gì không phải là con người, và những nơi mà tôi sẽ cam kết sống mỗi ngày như anh chị em với người lân cận của mình.

Xin Mẹ Thánh của chúng ta giúp chúng ta cùng nhau bước đi, như những người hành hương của hy vọng, trên con đường của tình huynh đệ. Xin Chúa ban phước cho tất cả chúng ta; xin Người tha thứ tội lỗi cho chúng ta và ban cho chúng ta sức mạnh để tiếp tục cuộc hành hương của chúng ta trong năm tới. Cảm ơn.


Source:Dicastero per la Comunicazione - Libreria Editrice VaticanaOMELIA DEL SANTO PADRE FRANCESCO Basilica di San Pietro Martedì, 31 dicembre 2024

ĐỨC THÁNH CHA CHỦ SỰ KINH CHIỀU I LỄ MẸ THIÊN CHÚA VÀ HÁT KINH TE DEUM

 

Đức Thánh Cha chủ sự Kinh chiều I Lễ Mẹ Thiên Chúa và hát Kinh Te Deum

Chiều thứ Ba ngày 31/12/2024, Đức Thánh Cha đã chủ sự giờ Kinh Chiều I lễ Mẹ Thiên Chúa và hát Kinh Tedeum, tạ ơn Chúa dịp cuối năm 2024.

Vatican News



Hiện diện tại Đền thờ Thánh Phêrô trong buổi hát kinh bắt đầu lúc 5 giờ chiều có khoảng 8 ngàn tín hữu cùng với 36 hồng y, hơn 20 giám mục, 40 linh mục.

Bài đọc ngắn trong buổi Kinh chiều được trích từ thư Thánh Phaolô gửi tín hữu Galát: “Khi thời gian tới hồi viên mãn, Thiên Chúa đã sai Con mình tới, sinh làm con một người phụ nữ, và sống dưới Lề Luật, để chuộc những ai sống dưới Lề Luật, hầu chúng ta nhận được ơn làm nghĩa tử” (Gl 4, 4-5).

Sau bài đọc, Đức Thánh Cha mời gọi mọi người suy niệm tâm tình tạ ơn Thiên Chúa. Ngài nói: “Đây là giờ tạ ơn, và chúng ta có niềm vui sống giờ này bằng cách cử hành Lễ Mẹ Thiên Chúa. Mẹ, Đấng giữ trong tâm hồn mầu nhiệm Chúa Giêsu, cũng dạy chúng ta đọc các dấu chỉ của thời đại dưới ánh sáng của mầu nhiệm này”.

Ngài nhận xét, năm 2024 kết thúc là một năm rất bận rộn đối với thành Roma. Công dân, tín hữu hành hương, khách du lịch và tất cả những ai đi ngang qua đều đã thấy được giai đoạn chuẩn bị trước Năm Thánh, với nhiều công trường xây dựng lớn và nhỏ. Vì thế, chiều tối nay là thời điểm để suy tư cách khôn ngoan, để xem xét rằng tất cả hoạt động này, ngoài giá trị mà tự chính công việc đem lại – đem lại nhân phẩm – còn có một ý nghĩa tương ứng với chính ơn gọi của Roma, ơn gọi phổ quát.

Đức Thánh Cha nhấn mạnh: “Dưới ánh sáng của Lời Chúa mà chúng ta vừa nghe, ơn gọi này có thể được diễn tả như sau: Roma được mời gọi chào đón tất cả để mọi người có thể nhận ra mình là con Thiên Chúa và là anh chị em với nhau”.

Ngài nói tiếp: “Vì vậy, giờ đây, chúng ta muốn dâng lên Thiên Chúa lời tạ ơn vì Người đã cho phép chúng ta làm việc, làm việc chăm chỉ, và trên hết vì Người đã cho chúng ta lao động với ý nghĩa tuyệt vời, với chân trời rộng lớn là niềm hy vọng của tình huynh đệ”.

Hướng đến Năm Thánh, Đức Thánh Cha nói khẩu hiệu Năm Thánh “Những người hành hương của hy vọng”, rất giàu ý nghĩa, theo nhiều cái nhìn khác nhau, giống như rất nhiều “con đường” hành hương. Một trong những con đường hy vọng tuyệt vời để bước đi là tình huynh đệ: đó là con đường mà ngài đã đề xuất trong Thông điệp Fratelli tutti.

Ở điểm này, Đức Thánh Cha giải thích thêm: “Niềm hy vọng của thế giới nằm trong tình huynh đệ! Và là điều tốt đẹp khi nghĩ rằng thành phố của chúng ta trong những tháng gần đây đã trở thành một công trường xây dựng cho mục đích này, với ý nghĩa tổng thể: chuẩn bị chào đón những người nam nữ từ khắp nơi trên thế giới, người Công giáo và Kitô hữu của các hệ phái Kitô khác, các tín đồ của mọi tôn giáo, những người tìm kiếm sự thật, tự do, công lý và hòa bình, tất cả những người hành hương của niềm hy vọng và tình huynh đệ”.

Ngài đặt câu hỏi: “Nhưng chúng ta có thể và phải tự hỏi: lối nhìn này có nền tảng không? Hy vọng về một nhân loại huynh đệ chỉ là một khẩu hiệu khoa trương hay nó có một nền tảng là đá tảng, trên đó có thể xây dựng một cái gì đó ổn định và lâu dài không?”

Và ngài trả lời rằng, Mẹ Thiên Chúa cho chúng ta câu trả lời bằng cách chỉ cho chúng ta Chúa Giêsu. Hy vọng về một thế giới huynh đệ không phải là một hệ tư tưởng, không phải là một hệ thống kinh tế, không phải là tiến bộ công nghệ. Không phải vậy. Niềm hy vọng của một thế giới huynh đệ là chính Người, Người Con nhập thể, được Chúa Cha sai đến để tất cả chúng ta có thể trở thành điều chúng ta là, và trở thành anh chị em với nhau.

Đức Thánh Cha kết thúc bài suy niệm mời gọi trong khi chiêm ngắm với lòng biết ơn về kết quả của công việc hoàn thành trong thành phố, cần ý thức về công trường xây dựng liên quan đến mỗi người. Nghĩa là mỗi ngày để Thiên Chúa thay đổi trong ta những gì chưa xứng đáng với vị trí của một người con, nhờ đó sẽ dấn thân mỗi ngày, sống như anh chị em với ngươi lân cận.

Ngài cầu nguyện: “Xin Mẹ Maria giúp chúng ta bước đi cùng nhau, như những người hành hương hy vọng, trên con đường huynh đệ”.

Cuối kinh chiều là phần hát kinh Te Deum tạ ơn Thiên Chúa. Sau đó, Đức Thánh Cha đã tiến ra quảng trường thánh Phêrô viếng thăm và cầu nguyện hang đá tại đây.



https://www.vaticannews.va/vi/pope/news/2024-12/dtc-chu-su-kinh-chieu-me-thien-chua-te-deum.html