Trang

Thứ Năm, 7 tháng 5, 2026

08.05.2026: THỨ SÁU TUẦN V PHỤC SINH

 08/05/2026

 Thứ Sáu tuần 5 Phục Sinh

 


Bài Ðọc I: Cv 15, 22-31

“Thánh Thần và chúng tôi xét rằng không nên buộc thêm cho anh em gánh nặng nào khác”.

Trích sách Tông đồ Công vụ.

Trong những ngày ấy, các Tông đồ, kỳ lão cùng toàn thể Hội Thánh, chấp thuận chọn ít người trong các ngài, và sai đi Antiôkia với Phaolô và Barnaba: đó là Giuđa, gọi là Barsaba, và Sila, những vị có uy thế giữa anh em. Các ngài nhờ tay hai ông chuyển bức thư viết như sau: “Anh em Tông đồ và kỳ lão chúng tôi kính chào các anh em thuộc dân ngoại ở Antiôkia, Syria và Cilicia. Chúng tôi nghe tin rằng có mấy người trong chúng tôi đã đến nói những lời gây hoang mang và làm cho tâm hồn anh em xao xuyến, chúng tôi không uỷ quyền cho họ, vì thế chúng tôi họp lại, đồng ý chọn một ít người và sai đến anh em làm một với Barnaba và Phaolô, những anh em yêu quý của chúng tôi, tức là những người đã liều mạng sống mình vì danh Ðức Giêsu, Chúa chúng tôi. Vậy chúng tôi đã sai Giuđa và Sila đến nói miệng với anh em cũng chính những lời này: Thánh Thần và chúng tôi xét rằng không nên đặt thêm cho anh em gánh nặng nào khác ngoài mấy điều cần kíp này là anh em hãy kiêng đồ cúng thần, huyết, thịt thú chết ngạt và gian dâm; giữ mình khỏi các điều đó, là anh em làm phải. Chúc anh em vạn an”.

Các ngài giã từ và đi xuống Antiôkia, triệu tập dân chúng lại và trao cho họ bức thư. Ðọc thư xong, họ vui mừng vì được an ủi.

Ðó là lời Chúa.

 

Ðáp Ca: Tv 56, 8-9. 10-12

Ðáp: Lạy Chúa, con sẽ ngợi khen Chúa giữa chư dân

Hoặc đọc: Alleluia.

Xướng: Lòng con bền vững, lạy Chúa, lòng con bền vững; con sẽ hát xướng, con sẽ đàn ca. Hãy thức dậy, linh hồn tôi ơi, hãy thức dậy, hỡi đàn sắt với đàn cầm, tôi sẽ làm cho bình minh thức giấc.

Xướng: Lạy Chúa, con sẽ ngợi khen Chúa giữa chư dân; con sẽ hát mừng Ngài trong các nước: vì đức từ bi Chúa cao tới cõi trời, và lòng trung tín Ngài chạm ngàn mây. Lạy Chúa, xin Ngài hiện ra cao cả trên trời, xin tỏ vinh quang Ngài trên toàn cõi đất!

 

Alleluia: Mt 28, 19 và 20

Alleluia, alleluia! – Các con hãy đi giảng dạy muôn dân: Thầy sẽ ở cùng các con mọi ngày cho đến tận thế. – Alleluia.

 

Phúc Âm: Ga 15, 12-17

“Ðây là lệnh truyền của Thầy: Các con hãy yêu mến nhau”.

Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Gioan.

Khi ấy, Chúa Giêsu phán cùng các môn đệ rằng: “Ðây là lệnh truyền của Thầy: Các con hãy yêu mến nhau, như Thầy đã yêu mến các con. Không có tình yêu nào lớn hơn tình yêu của người thí mạng vì bạn hữu mình. Các con là bạn hữu của Thầy, nếu các con thi hành những điều Thầy truyền. Thầy không còn gọi các con là tôi tớ, vì tôi tớ không biết việc chủ làm; Thầy gọi các con là bạn hữu, vì tất cả những gì Thầy đã nghe biết nơi Cha Thầy, thì Thầy đã cho các con biết. Không phải các con đã chọn Thầy, nhưng chính Thầy đã chọn các con, và đã cắt đặt, để các con đi, và mang lại hoa trái, và để hoa trái các con tồn tại, để những gì các con xin Cha nhân danh Thầy, Người sẽ ban cho các con. Thầy truyền cho các con điều này là: các con hãy yêu mến nhau”.

Ðó là lời Chúa.

 

 


Chú giải về Công vụ Tông đồ 15,22-31

Sau khi quyết định rằng phép cắt bì không còn bắt buộc đối với những người cải đạo không phải người Do Thái, các lãnh đạo cộng đồng cùng toàn thể hội thánh đã nhóm họp tại Giê-ru-sa-lem để công bố quyết định này cho toàn thể hội thánh. Họ đã cử một phái đoàn đến An-ti-ô-ki-a ở Sy-ri, nơi được coi là trung tâm của các tín hữu Ki tô nói tiếng Hy Lạp (cả người Do Thái và người ngoại). Thật khôn ngoan, phái đoàn này bao gồm các đại diện từ cộng đồng Giê-ru-sa-lem.

Trong số những người đến từ Giê-ru-sa-lem, có hai lãnh đạo được nhắc đến: Giu-đa, cũng gọi là Ba-sa-ba, và Si-la. Không rõ Ba-sa-ba là ai, nhưng trong chương đầu tiên của sách Công vụ Tông đồ, chúng ta được biết rằng Giô-sép Ba-sa-ba là một trong hai ứng cử viên được chọn để thay thế Giu-đa Íscariot. Nhưng như chúng ta biết, “việc bốc thăm rơi vào Ma-thi-át”. Si-la trở thành người bạn đồng hành truyền giáo của Phao-lô và chúng ta sẽ gặp ông trong Chuyến Truyền giáo thứ hai. Si-la chính là người được biết đến với tên Si-lê-nê trong một số thư của Phao-lô. Vào thời điểm đó, ông là một người lãnh đạo trong Hội Thánh Giê-ru-sa-lem và được gọi là “tiên tri” (Công vụ Tông Đồ 15,32) và, giống như Phao-lô, là công dân La Mã (Công vụ Tông Đồ 16,37).

Nhưng cùng với họ còn có Phao-lô và Ba-na-ba, những người đại diện cho vùng ngoại vi của Hội Thánh, và là những người đã nêu vấn đề này ngay từ đầu. Rõ ràng là có sự nhất trí hoàn toàn về cả việc lựa chọn sứ giả và nội dung bức thư mà họ mang theo.

Bức thư đến từ “các tông đồ và các trưởng lão [tiếng Hy Lạp, presbyteroi]….những người lãnh đạo giữa các anh em” ở Giê-ru-sa-lem và được gửi đến “các anh chị em gốc ngoại bang ở An-ti-ô-ki-a, Sy-ri và Si-li-cia”. An-ti-ô-ki-a là thành phố hàng đầu của hai tỉnh Sy-ri và Si-li-cia liền kề. Điều đáng chú ý là các nhà lãnh đạo Giê-ru-sa-lem tự gọi mình là “anh em” của những người cải đạo gốc ngoại bang, do đó xác định tất cả đều thuộc cùng một gia đình.

Họ nói lời xin lỗi về những người Kitô hữu gốc Do Thái, những người dường như tự ý đến Antioch để phàn nàn về việc những người cải đạo ngoại giáo không chịu phép cắt bì. Đó là lý do tại sao họ cử một phái đoàn từ Jerusalem cùng với Phaolô và Barnabas, những người được họ hoàn toàn ủng hộ. Họ là những người:

…đã liều mạng sống vì Chúa Giêsu Kitô.

Sau đó, họ đưa ra một tuyên bố quan trọng:

…điều đó dường như tốt lành đối với Chúa Thánh Thần và đối với chúng tôi…

Họ không chỉ nói nhất trí nhân danh chính mình, mà họ còn biết rằng họ được Chúa Thánh Thần hoàn toàn ủng hộ trong quyết định của mình. Sau đó, họ liệt kê bốn trường hợp ngoại lệ được đề cập hôm qua (Thứ Năm, Tuần thứ 5 Mùa Phục Sinh) — những tập tục của người Do Thái vẫn còn ràng buộc đối với tất cả mọi người.

Chúng ta nên lưu ý quá trình thú vị đang được mô tả trong các bài đọc ba ngày qua. Chúa Thánh Thần ở cùng toàn thể Giáo Hội và truyền đạt đức tin của Ngài đến trung tâm. Trung tâm sau đó phân định và nhận ra nơi Chúa Thánh Thần đang hoạt động và đưa ra một tuyên bố có thẩm quyền xác nhận dưới sự hướng dẫn của Chúa Thánh Thần.

Giáo Hội vẫn hoạt động theo cách này. Đức Giáo Hoàng không phải là người bảo Giáo Hội phải tin điều gì; ngài bảo Giáo Hội phải tin điều gì sau khi lắng nghe đức tin của toàn thể Giáo Hội. Quá trình lắng nghe này từ phía Rôma rất quan trọng đối với sự phát triển của Giáo Hội trong nhiều lĩnh vực khác nhau với những nhu cầu và khát vọng rất khác nhau.

Có một yếu tố khác trong bài đọc hôm nay thoạt nhìn có vẻ mâu thuẫn. Sau khi loại bỏ nghĩa vụ phải cắt bì, họ vẫn cấm ăn thịt cúng tế thần tượng, và yêu cầu kiêng huyết, thịt động vật bị siết cổ và “tình dục vô luân”.

Tuy nhiên, điều này cho thấy cần có sự cân bằng tinh tế giữa cảm xúc của người ngoại đạo và người Do Thái. Việc cắt bì là một vấn đề nhạy cảm hơn nhiều (theo mọi nghĩa!), vì nó liên quan đến việc cắt xén cơ thể và ở một khu vực đặc biệt nhạy cảm, liên quan không chỉ đến cơ thể mà còn đến toàn bộ lĩnh vực tình dục và sinh sản.

Các truyền thống Do Thái khác vẫn đang được áp đặt có thể được chấp nhận mà không gặp khó khăn lớn. Theo thời gian, chúng cũng sẽ biến mất. Tất cả những vấn đề liên quan đến các nguyên tắc bất khả xâm phạm và các lĩnh vực thỏa hiệp có thể chấp nhận được đều vẫn còn phù hợp trong Giáo hội của chúng ta ngày nay như thuở ban đầu.

 


Chú giải về Gioan 15,12-17

Trong Bữa Tiệc Ly, Chúa Giê-su nói chuyện với các môn đệ tiếp tục đề cập đến tầm quan trọng của tình yêu thương. Ngài diễn tả điều đó qua một điều răn trọng tâm—và có lẽ điều này sẽ gây ngạc nhiên cho một số người—điều răn này không phải là yêu mến Đức Chúa Trời, hay yêu mến Chúa Giê-su, mà là yêu thương nhau. Không cần phải nhắc đến Đức Chúa Trời vì tình yêu đó chỉ có thể tồn tại khi Đức Chúa Trời hành động trong và qua chúng ta.

 

Đó là thước đo cho sự chân thành của tình yêu chúng ta dành cho Đức Chúa Trời. Và mức độ của tình yêu đó chính là tình yêu của Chúa Giê-su dành cho chúng ta. Nếu điều đó chưa đủ rõ ràng, Ngài đã nói rõ hơn:

Không ai có tình yêu lớn hơn thế, là hi sinh mạng sống mình vì bạn hữu.

Điều đó có thể có nghĩa là chết vì người khác, nhưng cũng có thể có nghĩa là sống vì người khác; trong cả hai trường hợp, mối quan tâm chính của chúng ta là nhu cầu của anh chị em mình. Và đây là con đường duy nhất để chứng tỏ rằng chúng ta yêu mến Đức Chúa Trời và tình yêu của Đức Chúa Trời ở trong chúng ta.

Chúa Giê-su bày tỏ tình yêu đó bằng chính cái chết của Ngài vì bạn hữu Ngài. Và bạn hữu của Ngài là ai?

Các con là bạn Ta nếu các con làm theo những gì Ta truyền dạy.

Và điều Ngài truyền dạy là chúng ta phải yêu thương nhau với cùng mức độ như Ngài yêu thương chúng ta.

Trước đó, sau khi rửa chân cho các môn đệ, Chúa Giê-su nói với họ rằng Ngài là Chúa và là Thầy của họ, nhưng giờ đây Ngài cũng gọi họ là bạn hữu chứ không phải là tôi tớ. Chúa Giê-su là Chúa của chúng ta, nhưng Ngài cũng là Anh Em và là Bạn Hữu của chúng ta. Vì điều đó, Ngài đã chia sẻ với chúng ta tất cả những gì Ngài đã nhận được từ Cha Ngài. Rõ ràng, chúng ta cũng phải chia sẻ tất cả những gì chúng ta biết về Chúa Giê-su với người khác.

Cuối cùng, Ngài nhắc nhở họ rằng họ là những người theo Ngài, bởi vì Ngài đã chọn họ - chứ họ không chọn Ngài. Chúng ta không ban ơn gì cho Chúa Giê-su bằng cách theo Ngài. Chúng ta chỉ đang đáp lại lời kêu gọi đã đến từ Ngài. Và sự đáp lại lời kêu gọi đó là “sinh trái”, trái bền vững. Cuộc sống của chúng ta phải hữu ích trong tình yêu thương, trong sự quan tâm, trong công lý, trong lòng thương xót và trong việc xây dựng thế giới của Nước Trời. Và chúng ta không cần phải sợ hãi. Đức Chúa Trời ở cùng chúng ta và mọi thứ chúng ta cần sẽ được ban cho chúng ta để trở nên hữu ích. Cuối cùng, một lần nữa, ông nhắc lại điều răn cốt lõi:

Ta ban cho các ngươi những điều răn này để các ngươi yêu thương nhau.

Chúng ta cần tự hỏi mình, bao nhiêu phần trong tất cả những điều này mô tả đúng cuộc sống của chính chúng ta?

 

https://livingspace.sacredspace.ie/e1056g/

 


 

Suy niệm: Như Thầy yêu thương

Đơn sơ, rõ ràng và cụ thể. Đó là Lời Chúa. Là Luật Chúa. Là Luật Mới: Yêu Thương. Đơn sơ vì vắn gọn và tập trung vào một điểm. Rõ ràng vì ai cũng hiểu được và làm được. Cụ thể vì chính Chúa đã thực hành trước khi truyền dạy cho ta. Yêu thương nhưng phải yêu thương như Chúa yêu thương. Có 3 điểm.

Chúa nâng ta lên. “Thầy gọi anh em là bạn hữu, vì tất cả những gì Thầy nghe được nơi Cha Thầy, Thầy đã cho anh em biết”. Tôi tớ được nâng lên ngang hàng với chủ nhân. Môn sinh được nâng lên thành bạn hữu của Thầy. Ở mức cao nhất. Vì được cùng Thầy chia sẻ tâm tư tình cảm. Kể cả chương trình hành động.

Chúa chết vì ta. “Không có tình thương nào cao cả hơn tình thương của người đã hy sinh tính mạng vì bạn hữu của mình”. Chúa đã làm như vậy.

Chúa tuyển chọn và sai ta đi. “Không phải anh em đã chọn Thầy, nhưng chính Thầy đã chọn anh em, và cắt cử anh em để anh em ra đi, sinh được hoa trái”. Đó là tình bạn ở mức độ cao. Tin tưởng. Đồng hoá. Coi người bạn là đại diện cho mình. Cũng như Chúa Cha và Chúa Con là một.

Thật đáng mừng. Vì các môn đệ và các tín hữu đầu tiên đã thực hành Giới Luật Yêu Thương của Chúa. Đã coi nhau là bạn hữu. Kể cả người dân ngoại. “Thánh Thần và chúng tôi đã quyết định không đặt lên vai anh em một gánh nặng nào khác ngoài những điều cần thiết”. Đã hi sinh tính mạng cho nhau. “Ông Ba-na-ba và ông Phao-lô, những người đã cống hiến cuộc đời vì danh Đức Giê-su Ki-tô, Chúa chúng ta”. Vì anh em mà chấp nhận hiểm nguy, kể cả hi sinh tính mạng. Đã tin tưởng, cắt đặt và sai đi. Cộng đoàn đặt tay sai Ba-na-ba và Phao-lô đi. “Vì thế, chúng tôi đã đồng tâm nhát trí quyết định chọn một số đại biểu, và phái họ đến với anh em”.

Các ngài đã thực hành Giới Răn Mới của Chúa. Vì thế cộng đoàn tràn đầy niềm vui: “họ vui mừng vì lời khích lệ đó”. Ta hãy Yêu Thương Như Chúa. Sẽ được niềm vui. Và đem niềm vui cho mọi người.

 

(TGM Giuse Ngô Quang Kiệt)

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét