Pope Francis visits Svietyskhoveli Cathedral in
Mtskheta
(Vatican Radio) Pope Francis'
final engagement on Saturday in Georgia was a visit to the Svietyskhoveli
Patriarchal Cathedral in the ancient capital of Mtskheta, the seat of the
Orthodox Church of Georgia.
In his address, the Pope
spoke of Christian identity which, he said, “is maintained when deeply rooted
in faith, and also when it is open and ready, never rigid or closed. ”Reminding
we are called to be “One in Jesus Christ,” the Pope said we must avoid “putting
first disharmony and divisions between the baptized” and urged Christians to
avoid “giving in to closed ways of thinking which darken life.”
Please find below an
English translation of the Pope’s address at the Svietyskhoveli Patriarchal
Cathedral in Mtskheta:
Address of His Holiness Pope
Francis
Visit to the Svietyskhoveli
Patriarchal Cathedral
Mtskheta, 1 October 2016
Your Holiness,
Mr Prime Minister,
Distinguished Authorities and
Members of the Diplomatic Corps,
Dear Brother Bishops and
Priests,
Dear Brothers and Sisters,
At the end of my pilgrimage to Georgia, I thank God for the opportunity to
spend prayerful time in this holy temple. I wish to express my heartfelt
gratitude for the welcome I have received, for your moving witness of faith,
for the goodness of the Georgian people. Your Holiness, the words of the
psalmist come to mind: “Behold how good and pleasant it is when brothers dwell
in unity! It is like the precious oil upon the head” (Ps 133:1-2).
Dear Brother, the Lord has granted us the joy of meeting one another and of
exchanging a holy kiss; may he pour out upon us the fragrant balm of concord
and bestow his abundant blessings upon our path, and on the path of this
beloved people.
The Georgian language is rich in meaningful expressions which describe
fraternity, friendship and closeness among people. There is one
expression, both noble and genuine, which evokes a readiness to exchange places
with another, the will to bear their burden, the desire to say wholeheartedly, “I
wish to be in your place” (shen genatsvale). Sharing the joys and sorrows
in the communion of prayer and in the union of souls, and carrying each other’s
burdens (cf. Gal 6:2): may this fraternal attitude mark the way ahead for our
journey together.
This magnificent Cathedral, which houses so many treasures of faith and
history, invites us to remember the past. This is more necessary than
ever, as “a people’s fall begins where its memory of the past ends” (Ilia
Chavchavadze, “People and History”, in Iveria, 1888). The history of
Georgia is like an ancient book that, with each page, relates holy testimonies
and Christian values which have forged the soul and culture of the
country. This esteemed book, no less so, speaks to us of deeds of great
openness, welcome and integration. These are most precious and enduring
values, both for this land and the entire region. Such values express the
Christian identity, which is maintained when deeply rooted in faith, and also
when it is open and ready, never rigid or closed.
The Christian message – as this holy place recalls – has for centuries been the
pillar of Georgian identity: it has given stability through so many upheavals,
even when, sadly not infrequently, the fate of the nation was bitterly left to
fend for itself. But the Lord never abandoned the beloved land of
Georgia, because he is “faithful in all his words and loving in all his deeds;
he upholds all who are falling and raises up all who are bowed down” (Ps 145:13-14).
The Lord’s tender and compassionate closeness is especially represented here in
the sign of the sacred tunic. The mystery of the tunic, “without seam,
woven from top to bottom” (Jn 19:23), has attracted the attention of Christians
from the beginning. One of the early Church Fathers, Saint Cyprian of
Carthage, declared that in the undivided tunic of Jesus there appears that
“bond of concord inseparably cohering”, that “unity which comes from above,
that is, from heaven and from the Father, which could not be definitively rent”
(De Catholicae Ecclesiae Unitate, 7: SCh 1 [2006], 193). The holy tunic,
a mystery of unity, exhorts us to feel deep pain over the historical divisions
which have arisen among Christians: these are the true and real lacerations
that wound the Lord’s flesh. At the same time, however, “that unity which
comes from above”, the love of Christ which has brought us together, giving us
not only his garment but his very body, urge us to not give up but rather to
offer ourselves as he did (cf. Rom 12:1): they urge us to sincere charity and
to mutual understanding, to bind up wounds, with a spirit of pure Christian
fraternity. Naturally, all this requires patience nurtured through
trusting others and through humility, without fear and discouragement, but
rather rejoicing in the certainty which Christian hope allows us to
enjoy. This gives us the incentive to believe that differences can be
healed and obstacles removed; it invites us never to miss opportunities for
encounter and dialogue, and to protect and together improve what already
exists. I am thinking, for example, of the current dialogue of the
International Joint Commission and other propitious occasions for exchange.
Saint Cyprian stated also that Christ’s tunic – “one, undivided, all in one
piece, indicates the inseparable concord of our people, of us who have been
clothed in Christ” (De Cath., 195). Those baptized in Christ, as Saint Paul
teaches, have been clothed in Christ (cf. Gal 3:27). Thus, notwithstanding
our limitations and quite apart from all successive cultural and historical
distinctions, we are called to be “one in Christ Jesus” (Gal 3:28) and to avoid
putting first disharmony and divisions between the baptized, because what
unites us is much more than what divides us.
In this Patriarchal Cathedral, many of our brothers and sisters receive
Baptism, which in the Georgian language, beautifully expresses the new life
received in Christ, evoking the light which gives meaning to everything, as it
leads out of the darkness. In Georgian, the word “education” comes from
the same root, and thus relates strictly to Baptism. The elegance of the
language helps us think of the beauty of Christian life that, from its radiant
beginnings, is maintained when it remains in the light of goodness, and when it
rejects the darkness of evil. Such beauty of the Christian life is
preserved when, by guarding faithfulness to its own roots, it does not give in
to closed ways of thinking which darken life, but rather remains well-disposed
to welcome and to learn, to be enlightened by all that is beautiful and true.
May the resplendent riches of this people be known and esteemed! May we
always increasingly share the treasures that God gives to each person, for our
mutual enrichment, and to help one another grow in what is good!
I sincerely assure you of my prayers, so that the Lord, who makes all things
new (cf. Rev 21:5), through the intercession of the Holy Brothers and Apostles
Peter and Andrew, of the Martyrs and of all the Saints, may deepen the love
between all believers in Christ and the enlightened pursuit of everything which
brings us together, reconciles us and unites us. May fraternity and
cooperation increase at every level! And may prayer and love make us ever
more receptive to the Lord’s ardent desire, so that everyone who believes in
Him, through the preaching of the Apostles, will “be one” (cf. Jn 17:20-21).
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét