Trang

Thứ Tư, 18 tháng 10, 2017

Những nhận định khác biệt về tự sắc Magnum Principium của hai vị Hồng Y Sarah và Marx

Nhng nhn đnh khác bit v t sc Magnum Principium ca hai v Hng Y Sarah và Marx
Đng T Do
17/Oct/2017
Hồng Y Reinard Marx
Ngày 9 tháng Chín va qua, Phòng Báo chí Toà Thánh đã công b mt Tông thư dưới dng T sc ca Đc Thánh Cha Phanxicô có ta đ là Magnum Principium, đã được áp dng t ngày 1 tháng Mười. T sc này sa đi điu 838 trong B Giáo lut v vn đ dch các bn văn phng v sang các ngôn ng đa phương.

V
cơ bn, tài liu ca Đc Thánh Cha trao cho các Hi Đng Giám Mc nhiu tiếng nói hơn trong vic dch các bn văn phng v. Tuy nhiên, hai v Hng Y Robert Sarah và Reinhard Marx đã không đng ý v ý nghĩa chính xác thm quyn được trao cho các Hi Đng Giám Mc.

Đc Hng Y Reinhard Marx, ch tch Hi Đng Giám Mc Đc, hoan nghênh tài liu này, như là mt s đon tuyt dt khoát vi tài liu Liturgiam authenticum (Phng V chân thc), được Thánh Giáo Hoàng Gioan Phaolô II công b năm 2001, mà Đc Hng Y gi là mt con đường cùng.

Đc Hng Y Marx nói:

Rôma được giao nhim v gii thích tín lý, ch không phi là nhng vn đ v phong cách. Bây gi, nh Magnum Principium, các Hi Đng Giám Mc được hưởng s t do ln hơn nhiu. 

Đc Hng Y Marx cũng cho biết rng các giám mc Đc s b bn dch Thánh l mi, là bn dch trung thành hơn vi bn gc tiếng Latinh, thay bng bn dch cũ vi nhiu tranh cãi xung quanh cách dch cm t pro multis (cho nhiu người).

C
m t này xut hin trong li truyn phép qui pro vobis et pro multis effundetur in remissionem peccatorum (được đ ra cho các con và nhiu người được tha ti).

S
ách L Rôma, năm 2002, Bn dch Vit Ng được Tòa Thánh phê chun ngày 10-05-2005, được Giáo Hi Vit Nam thi hành t l Chúa Phc Sinh ngày 16-04-2006, dch cm t pro multis là cho nhiu người.

Tt c các con hãy nhn ly mà ung:
V
ì này là chén Máu Thy,
M
áu giao ước mi và vĩnh cu,
s
đ ra cho các con
v
à nhiu người được tha ti.
C
ác con hãy làm vic này mà nh đến Thy.


B
n dch tiếng Anh ca Hi Đng Giám Mc Hoa K, cũng dch là for many (cho nhiu người)

Take this, all of you, and drink from it,
for this is the chalice of my Blood,
the Blood of the new and eternal covenant,
which will be poured out for you and for many
for the forgiveness of sins.
Do this in memory of me.


Nhi
u bn dch, bao gm tiếng Tây Ban Nha, tiếng B Đào Nha và tiếng Đc, ban đu đã dch là cho mi người.

N
ăm 2006, Toà Thánh hướng dn rng tt c các phiên bn đa phương ca Sách L Rôma phi dch cm t pro multis là cho nhiu người, và ch ra rng đó cũng là bn dch sát nht theo đúng nguyên bn tiếng Hy Lp “περ πολλν” trong Matthêu 26:28.

S
thay đi này đã vp phi s phn đi ca các giám mc Đc. Tuy nhiên, chính Đc Giáo Hoàng Bênêđictô XVI đã viết thư riêng cho các Giám Mc Đc vào năm 2012 gii thích ti sao các v nên đng ý vi bn dch mi.

Gi
đây, Đc Hng Y Marx cho biết các Giám mc Đc s s dng Magnum Principium làm cơ hi đ b bn dch mi và dùng li bn cũ mà Đc Giáo Hoàng Bênêđíctô th 16 đã yêu cu b đi.

Tuy nhi
ên, Hng Y Robert Sarah nói rng quyn bính cui cùng vn nm Vatican. B Phng T và K Lut Bí Tích vn phi chun y tt c các bn dch mi và có th ph quyết các đ xut không trung thành vi văn bn gc.
Hồng Y Robert Sarah


Đc Hng Y b trưởng B Phng T cho biết t sc mi không gin lược B Phng T xung thành mt cơ quan ký tên đóng du.

Ng
ài cho biết như trong Bn Hướng dn đc t sc do Đc Tng Giám Mc Thư ký B Phng t Arthur Roche viết, t sc Magnum Principium nhm xác đnh rõ hơn vai trò ca Toà Thánh và ca các Hi Đng Giám Mc trong công vic tế nh và phc tp này, là mt công vic đòi hi mt s hp tác thường xuyên, mt tinh thn tin tưởng ln nhau, trong thái đ tôn trng phn vic riêng ca nhau. 

Trong t
ài liu “Six Questions on the Translation of Pro Multis” – “Sáu câu hi liên quan đến vic dch cm t Pro Multis, Hi Đng Giám Mc Hoa K cho biết như sau:

1. Ý nghĩa c
a vic dch cm t Pro multis?

Sau khi tham kh
o ý kiến ca các Hi Đng Giám Mc trên toàn thế gii, Đc Giáo Hoàng Bênêđíctô th 16 đã xác đnh vào năm 2006 rng cách dch câu qui pro vobis et pro multis effundetur in remissionem peccatorum s được thay đi trong Sách L Rôma, n bn th ba, là ““which will be poured out for you and for many for the forgiveness of sins” - “được đ ra cho các con và cho nhiu người được tha ti (Xem thư thông báo ca Đc Hng Y Francis Arinze gi cho các v Ch Tch các Hi Đng Giám Mc, ngày 17 tháng 10, 2006).

2. T
i sao Đc Thánh Cha [Bênêđíctô th 16] chn vic dch t Pro multis là cho nhiu người ch không phi là cho tt c mi người?

“Cho nhi
u người là cách dch chính xác hơn ca cm t La tinh pro multis. Đây cũng là t ng được s dng trong trình thut Kinh Thánh v Ba Tic Ly trong sách Tin Mng Matthêu và Máccô.

R
i Người cm ly chén, dâng li t ơn, trao cho môn đ và nói: Tt c anh em hãy ung chén này, vì đây là máu Thy, máu Giao Ước, đ ra cho nhiu người được tha ti. (Mt 26:28-29)

V
à Người cm chén rượu, dâng li t ơn, ri trao cho các ông, và tt c đu ung chén này. Người bo các ông: “Đây là máu Thy, máu Giao Ước, đ ra cho nhiu người. (Mc 14:23-24).

3. Nh
ư thế chng l Chúa Kitô không chết vì mi người sao?

Không ph
i như thế. Mt trong nhng tín lý ca Giáo hi dy rng Chúa Kitô đã chết trên thp giá cho tt c mi người (xem Ga 11:52, 2 Côrinhtô 5: 14-15, Tít 2:11, 1 Gioan 2: 2). Thành ng cho nhiu người, trong khi vn m ra s bao gm mi mt người, cũng phn ánh mt thc tế là ơn cu ri không đến mt cách máy móc, không cn có s sn sàng hay s tham gia ca người đó; nhưng thay vào đó, người tin Chúa được mi gi chp nhn trong đc tin hng ân được trao ban và đón nhn cuc sng siêu nhiên được ban cho nhng ai thông phn vào mu nhim này, và sng cuc sng mình xng đáng như nhng người được văn bn đ cp đến.

4. Ý nghĩa c
a cm t cho nhiu người trong bi cnh này và trong bi cnh Phúc Âm là gì?

V
i nhng li này, Chúa Giêsu xác đnh s mnh ca Ngài là mang li ơn cu ri qua cuc Thương Khó và S chết, như s trao ban chính Ngài cho nhng người khác. Đc bit, Ngài đã t nhn mình là Người Tôi T Đau Kh đã được tiên tri Isaiah đ cp đến, và là Đng chu đau kh đ xoá ti li ca nhiu người (Is 53:12).

5. Đi
u này có ý nghĩa gì đi vi vic c hành Phng v Thánh?

Khi s
thay đi được gii thiu trong Sách L Rôma, n bn th Ba vào cui năm 2011, s chuyn đi cm t cho tt c sang cho nhiu người có th b hiu nhm như mt s thu hp phm vi hành đng cu đ ca Chúa Giêsu. Điu quan trng chúng ta phi nh đó là bi cnh ca câu chuyn c trong Tin Mng và trong nghi thc Phng V. 

Trong b
i cnh Ba Tic Ly, Chúa Giêsu đang nói vi nhóm Mười Hai Tông Đ, nhưng Chúa mun m rng phm vi hy tế ca Người ra ngoài phm vi các môn đ gn nht ca Người. 

Trong b
i cnh c hành Bí Tích Thánh Th, cm t dành cho các con và cho nhiu người kết ni cng đoàn c th đang quy t vi mt ý nghĩa rng ln hơn v Giáo Hi trong mi thi gian và đa đim, như th nói không ch có anh ch em t tp đây mà còn nhiu na. Theo nghĩa này, cm t cho nhiu người có mt ý nghĩa cánh chung hc vượt xa mt s gii hn nht đnh.

6. Đi
u gì đang xy ra vi cm t này trong các ngôn ng khác?

Th
ư luân lưu năm 2006 đã được đ cp không ch đến Hoa K hay vi thế gii nói tiếng Anh mà còn cho tt c các Hi Đng Giám Mc và các nhóm ngôn ng khác. Ví d: bng tiếng Tây Ban Nha, nhng gì đã được dch là por todos (cho tt c) s được dch là por muchos (cho nhiu người). Thay đi đó s được thc hin khi bn dch tiếng Tây Ban Nha ca Sách L Rôma được phê chun và công b cho các giáo phn ti Hoa K.

Source: Catholic Herald Cardinals Marx and Sarah disagree on Magnum Principium:


Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét