Tông Đồ Phaolô trên đường khổ nạn
The riot in Epheso |
** Cuộc đời truyền giáo của thánh Phaolô cho thấy càng về
sau này thánh nhân càng bị người Do thái chống đối và bách hại khắp nơi. Nhưng
Chúa cho thánh nhân làm nhiều phép lạ, kể cả cho người chết sống lại.
Sau khi cuộc náo động tại Êphêxô chấm dứt, ông Phao-lô mời
các môn đệ tới, khuyên nhủ họ, rồi chào từ biệt và lên đường đi
Ma-kê-đô-ni-a. Ông đi qua miền đó, nói nhiều lời khuyên nhủ các anh em, rồi
tới Hy-lạp và ở lại đó ba tháng. Vì người Do-thái âm mưu hại ông, nên khi
sắp xuống tàu sang miền Xy-ri, ông quyết định qua ngã Ma-kê-đô-ni-a mà về.
Tại Troia ngày thứ nhất trong tuần, chúng tôi họp nhau để bẻ
bánh. Ông Phao-lô thảo luận với các anh em, và vì hôm sau ông ra đi, nên ông đã
kéo dài cuộc nói chuyện đến mãi nửa đêm. Có khá nhiều đèn ở lầu trên, nơi
chúng tôi họp nhau. Một thiếu niên kia, tên là Êu-ty-khô, ngồi ở cửa sổ,
đã thiếp đi và ngủ say trong khi ông Phao-lô vẫn cứ giảng. Vì ngủ say, nên nó
ngã từ tầng thứ ba xuống. Vực lên, thì nó đã chết. Ông Phao-lô xuống, cúi
mình trên nó, ôm lấy và nói: "Đừng xôn xao nữa, vì nó sống mà!
" Rồi ông lên, bẻ bánh và ăn. Ông còn nói chuyện khá lâu, mãi đến tảng
sáng mới ra đi. Người ta đưa cậu bé đang sống về, và ai nấy được an ủi không
ít.
Sau đó Phaolô quyết định không ghé Êphêxô, vì muốn có mặt tại
Giêrusalem ngày lễ Ngũ Tuần. Từ Mi-lê-tô, ông sai người đi mời các kỳ mục trong
Hội Thánh Ê-phê-xô. Khi họ đến gặp ông, ông nói với họ: Khi phục vụ
Chúa, tôi đã hết lòng khiêm tốn, đã nhiều lần phải rơi lệ, đã gặp bao thử thách
do những âm mưu của người Do-thái. Anh em biết tôi đã không bỏ qua một điều
gì có ích cho anh em; trái lại tôi đã giảng cho anh em và dạy anh em ở nơi công
cộng cũng như tại chốn tư gia. Tôi đã khuyến cáo cả người Do-thái lẫn người
Hy-lạp phải trở về với Thiên Chúa, và tin vào Đức Giê-su, Chúa chúng ta.
** "Giờ đây, bị Thần Khí trói buộc, tôi về
Giê-ru-sa-lem, mà không biết những gì sẽ xảy ra cho tôi ở đó, trừ ra điều
này, là tôi đến thành nào, thì Thánh Thần cũng khuyến cáo tôi rằng xiềng xích
và gian truân đang chờ đợi tôi. Nhưng mạng sống tôi, tôi coi thật chẳng
đáng giá gì, miễn sao tôi chạy hết chặng đường, chu toàn chức vụ tôi đã nhận từ
Chúa Giê-su, là long trọng làm chứng cho Tin Mừng về ân sủng của Thiên Chúa.
"Giờ đây tôi biết rằng: tất cả anh em, những người tôi
đã đến thăm để rao giảng Nước Thiên Chúa, anh em sẽ không còn thấy mặt tôi nữa. Vì
vậy, hôm nay tôi xin tuyên bố với anh em rằng: nếu có ai trong anh em phải hư mất,
thì tôi vô can. Thật tôi đã không bỏ qua điều gì, trái lại đã rao giảng cho
anh em tất cả ý định của Thiên Chúa.
"Anh em hãy ân cần lo cho chính mình và toàn thể
đoàn chiên mà Thánh Thần đã đặt anh em làm người coi sóc, hãy chăn dắt Hội
Thánh của Thiên Chúa, Hội Thánh Người đã mua bằng máu của chính mình.
"Phần tôi, tôi biết rằng khi tôi đi rồi, thì sẽ
có những sói dữ đột nhập vào anh em, chúng không tha đàn chiên. Ngay từ giữa
hàng ngũ anh em sẽ xuất hiện những người giảng dạy những điều sai lạc, hòng lôi
cuốn các môn đệ theo chúng. Vì vậy anh em phải canh thức, và nhớ rằng, suốt
ba năm, ngày đêm tôi đã không ngừng khuyên bảo mỗi người trong anh em, lắm khi
phải rơi lệ.
"Giờ đây, tôi xin phó thác anh em cho Thiên Chúa
và cho lời ân sủng của Người, là lời có sức xây dựng và ban cho anh em được hưởng
phần gia tài cùng với tất cả những người đã được thánh hiến.
"Vàng bạc hay quần áo của bất cứ ai, tôi đã chẳng
ham. Chính anh em biết rõ: những gì cần thiết cho tôi và cho những người sống
với tôi, đôi tay này đã tự cung cấp. Tôi luôn tỏ cho anh em thấy rằng phải
giúp đỡ những người đau yếu bằng cách làm lụng vất vả như thế, và phải nhớ lại
lời Chúa Giê-su đã dạy: cho thì có phúc hơn là nhận."
Nói thế rồi, ông Phao-lô cùng với tất cả các anh em quỳ gối
xuống cầu nguyện. Ai nấy oà lên khóc và ôm cổ ông mà hôn. Họ đau đớn
nhất vì lời ông vừa nói là họ sẽ không còn thấy mặt ông nữa. Rồi họ tiễn ông xuống
tàu.
** Đến khi dứt ra được mà xuống tàu, phái đoàn đi thẳng đến
đảo Cô, ngày hôm sau đến đảo Rô-đô, rồi từ đó đến Pa-ta-ra. Gặp chuyến đi
Phê-ni-xi, họ xuống tàu và ra khơi. Khi trông thấy đảo Sýp, họ đi vòng
phía nam mà hướng về Xy-ri, và cập bến tại Tia, vì tàu phải đổ hàng ở
đó. Tìm gặp được các môn đệ, phái đoàn ở lại đó bảy ngày. Được Thần Khí
soi sáng, họ nói với ông Phao-lô đừng lên Giê-ru-sa-lem. Nhưng khi hết thời
gian ở đó, chúng tôi ra đi và lên đường, có tất cả các môn đệ cùng với vợ con họ
tiễn chân đến tận ngoại thành. Chúng tôi quỳ xuống trên bãi biển mà cầu nguyện. Sau
khi từ biệt nhau, chúng tôi xuống tàu, còn họ thì trở về nhà.
Để kết thúc chuyến vượt biển này, Phaolô và các bạn truyên
giáo đi từ Tia đến Pơ-tô-lê-mai; chào thăm các anh em ở đó và ở lại với họ một
ngày. Hôm sau họ lên đường và đến Xê-da-rê. Họ vào nhà ông Phi-líp-phê,
người loan báo Tin Mừng, thuộc nhóm Bảy người, và ở lại với ông. Ông này
có bốn người con gái đồng trinh được ơn nói tiên tri. Đang khi chúng tôi ở
lại đó nhiều ngày, có một ngôn sứ tên là A-ga-bô từ miền Giu-đê xuống. Ông
đến thăm chúng tôi và lấy dây lưng của ông Phao-lô tự trói chân tay lại và nói:
"Đây là điều Thánh Thần phán: người có dây lưng này sẽ bị người Do-thái
trói lại như thế ở Giê-ru-sa-lem mà nộp vào tay người ngoại." Nghe vậy,
chúng tôi và các người địa phương nài xin ông Phao-lô đừng lên
Giê-ru-sa-lem. Bấy giờ ông Phao-lô trả lời: "Có gì mà anh em phải
khóc và làm tan nát trái tim tôi? Phần tôi, tôi sẵn sàng không những để cho người
ta trói, mà còn chịu chết tại Giê-ru-sa-lem vì danh Chúa
Giê-su." Không thể thuyết phục được ông, chúng tôi đành thôi và nói:
"Xin cho ý Chúa được thể hiện! "
Sau mấy ngày đó, khi đã chuẩn bị xong, phái đoàn lên
Giê-ru-sa-lem. Có những môn đệ từ Xê-da-rê cùng đi với chúng tôi; họ dẫn
chúng tôi đến trọ nhà ông Mơ-na-xon người Sýp, một môn đệ kỳ cựu.
Khi phái đoàn đến Giê-ru-sa-lem, các anh em niềm nở đón tiếp
họ. Hôm sau, ông Phao-lô cùng mọi người đi đến nhà ông Gia-cô-bê, ở đó có
đông đủ các kỳ mục đang họp. Sau khi chào hỏi, ông Phao-lô kể lại từng chi
tiết những gì Thiên Chúa đã dùng việc phục vụ của ông mà làm nơi các dân ngoại.
** Nghe nói thế, họ tôn vinh Thiên Chúa, rồi nói với
ông Phao-lô: "Thưa anh, anh thấy có hàng vạn người Do-thái đã tin theo, và
tất cả đều nhiệt thành đối với Luật Mô-sê. Thế mà họ đã nghe nói về anh rằng:
anh dạy tất cả những người Do-thái sống giữa các dân ngoại phải bỏ ông Mô-sê,
anh bảo họ đừng làm phép cắt bì cho con cái, và đừng giữ các tục lệ nữa. Vậy
phải làm gì? Thế nào người ta cũng sẽ nghe biết là anh đã tới. Vậy xin anh
làm như chúng tôi nói với anh đây: chúng tôi có bốn người đang phải giữ lời khấn; anh
hãy đem họ theo mà cùng làm nghi lễ tẩy uế với họ, và đài thọ chi phí cho họ để
họ có thể xuống tóc. Như vậy ai nấy sẽ biết rằng những điều họ đã nghe nói về
anh chỉ là chuyện không đâu; trái lại, chính anh cũng ăn ở như người tuân giữ Lề
Luật. Còn về những người ngoại đã tin theo, thì chúng tôi đã viết thư
thông báo những quyết định của chúng tôi, là họ phải kiêng: ăn đồ cúng cho ngẫu
tượng, ăn tiết, ăn thịt loài vật không cắt tiết, và tránh gian dâm."
Bấy giờ ông Phao-lô đem bốn người kia theo, và ngày hôm sau
ông cùng làm nghi lễ tẩy uế với họ. Rồi ông vào Đền Thờ và loan báo ngày kết
thúc thời gian tẩy uế, là ngày phải dâng lễ vật cầu cho mỗi người trong nhóm họ.
Khi sắp hết thời gian bảy ngày, những người Do-thái từ
A-xi-a đến thấy ông trong Đền Thờ thì sách động toàn thể đám đông và tra tay bắt
ông. Họ tri hô: "Hỡi đồng bào Ít-ra-en, giúp một tay nào! Nó kia kìa,
tên vẫn đi mọi nơi dạy cho mọi người những điều phản dân, phạm đến Lề Luật và
Nơi Thánh này! Nó còn đem cả mấy người Hy-lạp vào Đền Thờ mà làm cho Nơi Thánh
này ra ô uế." Họ nói thế là vì trước đó họ đã thấy ông Trô-phi-mô,
người Ê-phê-xô, cùng đi với ông Phao-lô trong thành, và họ nghĩ ông Phao-lô đã
đưa ông ấy vào Đền Thờ.
Cả thành phố sôi động và dân đổ xô đến. Họ túm lấy ông
Phao-lô, lôi ra khỏi Đền Thờ; lập tức người ta đóng các cửa Đền Thờ lại. Họ
còn đang tìm cách giết ông, thì có tin báo lên cho vị chỉ huy cơ đội: "Cả
Giê-ru-sa-lem náo động! " Lập tức, ông ta huy động một số binh sĩ và
đại đội trưởng, và xông vào đám đông. Vừa thấy vị chỉ huy và binh sĩ, thì họ
thôi không đánh ông Phao-lô nữa. Bấy giờ vị chỉ huy lại gần, bắt ông và ra
lệnh lấy hai cái xiềng còng ông lại, rồi hỏi cho biết ông là ai và đã làm
gì. Đám đông la hét, kẻ thế này, người thế nọ. Vì quá ồn ào, vị chỉ huy
không thể biết được điều gì chắc chắn, nên mới ra lệnh đem ông Phao-lô về đồn. Khi
đến bậc thềm, binh sĩ phải khiêng ông đi, vì đám đông quá hung bạo. Dân cứ
theo sau cả đám mà hò la: "Giết nó đi! "
TMH 514
Linh Tiến Khải
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét